В самом сердце Корпорации «Похоть Inc.», где даже воздух пах слегка карамелизированным грехом, находилась бухгалтерия. Это был мрачный уголок офиса, спрятанный на пятом уровне подвала, где неяркие лампы едва освещали бесконечные ряды столов, заваленных документами и древними калькуляторами с кнопками, которые хрустели, как сухие листья. Там, среди глухого шепота шестерёнок, писка компьютеров и шороха демонических перьев, скрипела ручка по бумаге — это была работа, которую никто в этой компании не любил, но без которой Корпорация рухнула бы в хаос.

Джорджия, главный бухгалтер, была необычным существом, даже по стандартам Похоть Inc. Она носила строгий костюм и очки в тонкой роговой оправе, которые придавали ей вид строгой преподавательницы, требующей отчёты по списанным душам и объяснения о том, почему, черт возьми, баланс не сходится уже третью неделю подряд.

В этот день, как и в любой другой, она сидела за своим столом, разбирая кипу отчётов. Лицо Джорджии выражало глубокое удовлетворение, ведь все шло, казалось бы, по плану. Но внезапно, среди тонких страниц, скрывалась маленькая неприятность — несоответствие, которое могла бы упустить менее внимательная бухгалтерша. Её острые, как клинки заведующего Спецотделом, глаза вдруг остановились на одном документе.

— Что за... — пробормотала она себе под нос, отодвигая ручку и поднимая бумагу поближе к свету.

Строчки текста поблекли на её глазах, словно кто-то подшутил над ней, меняя данные прямо перед носом. Удивительно, но одна душа куда-то исчезла. Не то чтобы исчезла совсем, а словно она никогда и не существовала.

"Пятьдесят девять тысяч девятьсот девяносто девять душ", — прочитала Джорджия вслух, затем снова посмотрела на расчеты. Должно было быть шестьдесят тысяч ровно.

Неправильные цифры не то чтобы были редкостью в этом месте, где обманывать и хитрить было почти профессиональной обязанностью. Но душа — это вам не что-нибудь, это валюта, фундамент, на котором держалась вся работа Корпорации. И когда в отчётах недоставало даже одной, это могло означать большие неприятности.

Она пощелкала языком, пытаясь вспомнить все недавние сделки и транзакции. Ошибки просто не могло быть — Джорджия знала каждую деталь до последнего пёрышка. Но вот она, эта пропажа, была как на ладони.

Бросив ручку на стол, Джорджия встала, направляясь к выходу из своего закутка. Ей нужно было разобраться с этим сразу же, пока ситуация не вышла из-под контроля. В конце концов, если это дойдет до высших кругов управления, кому-то придется ответить, и Джорджия намерена была сделать так, чтобы это был не она.

Бухгалтерия располагалась в самой дальней и неприветливой части корпорации — слишком далеко от того, что можно было назвать весельем. А потому путь наверх, в отдел суккубов, обещал быть долгим и унылым. Лестницы для собственного персонала, ведущие наверх, были сплошь покрыты старым ковром, который давно перестал быть чем-то роскошным, а стены пропитаны терпким ароматом табачного дыма.

Поднявшись на этаж, где находился отдел суккубов, Джорджия почувствовала себя так, будто попала в другой мир. Музыка, смех, разноцветные огни — всё это сотрясало стены, и, казалось, шло вразрез со строгими правилами бухгалтерии. Здесь работали лучшие кадры компании — суккубы, воплощения обольщения и греха, чьи улыбки могли заставить задымиться даже самого невинного человека.

Она прошла к первой двери, где на табличке значилось имя Лилит, одной из старших суккубов отдела. Та всегда была на передовой, её результаты были неизменно высоки, и никто не сомневался, что её отдел не зря считается лучшим. Джорджия постучала в дверь, едва слыша собственные мысли из-за громкой музыки, доносившейся изнутри.

— Войдите! — крикнула Лилит, и дверь распахнулась сама по себе.

Джорджия зашла внутрь и увидела Лилит, восседавшую на огромном красном диване, обитом плюшем. Её длинные пальцы играли с каким-то документом, а на лице была некая смесь скуки и высокомерия.

— Джорджия! Какими судьбами? — весело спросила она, махнув длинными ресницами.

— У меня дело, — серьезно начала Джорджия. — В твоих отчетах не сходятся данные. Не хватает одной души.

Лилит вскинула брови, бросив взгляд на документ в руках Джорджии.

— Не может быть! Мы ведь недавно проверяли. Может, кто-то пошутил? У нас тут любят всякие проделки.

— Пошутил? Это тебе не детские игры! Здесь, — она ткнула пальцем в отчёт, — одна душа пропала, а это серьезный недочет. Ты понимаешь, что это значит?

Лилит пожала плечами и откинулась на диван.

— Ну, если она одна пропала, это не трагедия, верно? Всего лишь одна душа из шести десятков тысяч. Может, кто-то решил оставить её себе на черный день.

Джорджия нахмурилась. Её терпение истощалось с каждым словом суккуба.

— Я собираюсь пройтись по всем отделам и выяснить, что произошло. Кто-то должен ответить за это.

Лилит, кивнув, встала и направилась к двери.

— Ну, если тебе это так важно, давай, я не против. Но ты же понимаешь, что это просто ошибка? Никто специально не стал бы скрывать такую мелочь. Да и кому это нужно?

— А вот это я и собираюсь выяснить, — твёрдо ответила Джорджия, направляясь к следующей двери.

Джорджия, решив не задерживаться в отделе суккубов, направилась дальше по этажам, намереваясь провести настоящее расследование. Она знала, что обычным служащим из бухгалтерии не так-то просто вытянуть информацию из таких персонажей, как Лилит, но и она была не из пугливых. Души — это не просто цифры в отчетах, это сама суть их бизнеса, и каждая ошибка могла привести к серьёзным последствиям.

Следующим на её пути оказался отдел инкубов. Здесь атмосфера была менее праздничной, но всё равно пропитанной элегантной развратностью. Инкубы, в отличие от своих коллег, суккубов, работали в несколько ином стиле — тише, изощрённее, с минимальным внешним антуражем, но с не менее опасным воздействием на свои жертвы.

Майло, старший инкуб отдела, был известен своим безукоризненным стилем и манерами. Его рабочее место напоминало кабинет антиквара: мебель из тёмного дерева, обитая красным бархатом, тонкие ковры, абажуры, создающие мягкий, интимный свет. Когда Джорджия вошла, он как раз записывал что-то в свой блокнот, сидя за массивным столом.

— Джорджия! — с лёгкой улыбкой произнёс он, поднимая голову. — Редкий гость в наших краях. Что привело тебя сюда?

— Недостача, — коротко ответила она, не давая увлечь себя его обаянием. — В отчётах суккубов не хватает одной души. Я решила проверить и вас.

Майло сделал вид, будто поражён.

— Одна душа? Как это возможно? — произнес он с неподдельным интересом, хотя лёгкий блеск в его глазах указывал на возможную игру. — Мы в этом месяце работали весьма плотно, ни одна жертва не ушла от нас без внимания. Уверен, что в наших отчётах всё в порядке. Могу даже показать тебе.

Джорджия недоверчиво посмотрела на него, но он, казалось, был вполне готов помочь.

— Если ты не возражаешь, я сама посмотрю, — сказала она, подходя к его столу. Майло не возражал и, откинувшись в кресле, жестом пригласил её взять нужные документы.

Она начала перелистывать бумаги, проверяя каждую строку. Цифры, как и ожидалось, сходились, но было кое-что странное. Джорджия не сразу заметила это, но в отчетах Майло были странные пометки. Она присмотрелась и увидела, что рядом с некоторыми числами были маленькие символы, едва различимые, как будто кто-то нарочно делал их незаметными. Эти символы выглядели как странные руны, которые едва-едва просматривались на бумаге.

— Что это? — спросила она, показывая на одну из пометок.

Майло слегка прищурился, словно не понимая, о чём речь, но затем, увидев, что Джорджия уже всё поняла, вздохнул и наклонился ближе.

— Ты очень проницательна, Джорджия. Эти метки — это небольшие... корректировки. Иногда требуется немного... сгладить углы в наших отчётах.

— Корректировки? — Джорджия ощутила, как её терпение начинает трещать по швам. — Ты хочешь сказать, что вы занижаете данные?

— Ничего подобного, — мягко возразил Майло. — Просто иногда нужно привести цифры в соответствие с ожиданиями. Это же корпорация, и все мы здесь — часть одной системы. Если бы каждый отчёт был предельно честным, как думаешь, как бы это отразилось на наших бонусах?

Джорджия прищурилась.

— Ты намекаешь на то, что это делается повсеместно?

Майло улыбнулся, но ничего не ответил, лишь дал ей понять, что продолжение разговора в этом ключе не будет продуктивным.

— Ладно, — процедила она сквозь зубы. — Я просто хочу найти эту душу. Не важно, как вы "корректируете" свои данные, но что-то пошло не так, и это надо исправить.

— Ты сможешь найти то, что ищешь, — сказал Майло, поднимаясь с кресла и направляясь к двери. — Но не думаю, что это будет так просто. И уж точно не в наших отчётах. Может, дело в том, что кто-то решил воспользоваться системой для своих нужд?

— Воспользоваться системой? — повторила Джорджия, слегка насторожившись.

Майло открыл дверь, приглашая её покинуть кабинет.

— Я просто предлагаю подумать об этом, — сказал он, слегка поклонившись. — Если тебе нужно будет ещё что-то, не стесняйся обращаться.

Джорджия вышла из кабинета, чувствуя лёгкое раздражение и ещё больше вопросов, чем ответов. Этот инкуб точно что-то знал, но не собирался ей помогать.

Она направилась к следующему этажу, на этот раз к отделу по взаимодействию с клиентами. Руби, менеджер по работе с клиентами, всегда была первой, кто слышал жалобы от тех, кто каким-то образом ухитрился остаться недовольным сервисом Корпорации. Возможно, именно у неё могло быть больше информации о том, что на самом деле произошло.

Отдел по взаимодействию с клиентами находился на самом нижнем уровне — почти в подвале, что символизировало отношение Корпорации к жалобам. Если ты здесь — значит, что-то серьёзно пошло не так. Джорджия открыла скрипучую дверь и сразу оказалась перед столом Руби.

Руби была уставшим, но профессиональным демоном, с огромными наушниками на голове, через которые едва просачивался тихий шепот жалобщиков. Её красные от долгой работы глаза сосредоточенно бегали по экрану монитора.

— Привет, Джорджия, — промурлыкала Руби, не отрываясь от работы. — Что у тебя на этот раз?

— У меня недостача одной души, — просто ответила Джорджия. — Может быть, кто-то из твоих клиентов жаловался на что-то подобное?

Руби задумалась, откидываясь на спинку своего кресла.

— Хм... жалоб много, но таких конкретных вроде бы не было. Хотя, постой, — она вдруг оживилась и стала рыться в файлах на компьютере. — Недавно был один странный случай, где клиент утверждал, что заключил сделку, но не получил полной услуги. Может, это связано?

Джорджия заинтересовалась.

— Кто это был?

Руби прокрутила страницу на экране, находя нужное имя.

— Кажется, его звали... Альберт. Сделка прошла через отдел Лилит, но, похоже, что-то пошло не так. Он утверждал, что его душу должны были выкупить полностью, а получил он лишь частичное удовлетворение. Я передала жалобу дальше, но ответа пока не было.

— Альберт... — повторила Джорджия. — Это может быть зацепкой. Спасибо, Руби.

Руби улыбнулась.

— Удачи тебе. Надеюсь, ты найдёшь, что ищешь.

Джорджия вышла из кабинета, чувствуя, что начинает подходить к разгадке. Сначала странные метки в отчётах Майло, затем эта жалоба. Что-то явно было не так, и, возможно, ответ на её вопрос был ближе, чем она думала.

Джорджия поняла, что следующей её остановкой должен быть кабинет начальства. Вся информация, которую она собрала, указывала на нечто большее, чем просто недостача в отчетах. Возможно, кто-то решил использовать души для своих собственных целей, и если это так, то единственное место, где можно было бы найти ответ, — это кабинет её босса.

Когда она поднялась на самый верхний этаж здания, перед ней возникли массивные двери, ведущие в офис, откуда обычно доносились только строгие приказы и редкие похвалы. Джорджия постучала, и ей разрешили войти.

Начальник отдела, сидевший за огромным столом из чёрного мрамора, посмотрел на неё поверх своих очков. Это был серьёзный демон, чья аура внушала одновременно страх и уважение.

— Джорджия, — сказал он, отложив документы. — Что тебя привело сюда?

Она выложила перед ним все документы, которые нашла, начиная с недостачи и заканчивая жалобой Альберта.

— Я думаю, что кто-то в компании использует души для своих собственных целей, — прямо сказала она. — Может быть, ты в курсе?

Начальник медленно кивнул, как будто ожидал чего-то подобного.

— Ты права, Джорджия. Но не думаю, что ты готова узнать правду.

— Почему? — спросила она, уже начиная нервничать.

— Потому что иногда, — тихо ответил он, глядя ей прямо в глаза, — лучше не знать, куда уходят эти души. Особенно, если речь идёт о тех, кто стоит выше нас.

Он сделал паузу, затем продолжил:

— Но раз уж ты докопалась до этого, я скажу: пару душ пришлось... списать. Они были необходимы для очень важной сделки. Сделки с Тем, о Ком не говорят вслух. Даже здесь. От нас до Кремля рукой подать… Это важно для всех нас. И если ты умна, то забудешь об этом.

Джорджия побледнела, но не позволила себе выдать испуг.

— Значит, эти души... их больше нет?

— Именно, — коротко ответил начальник. — И лучше бы тебе просто закрыть этот отчёт и забыть о нём. Для всех будет лучше, если этот инцидент так и останется незамеченным.

Джорджия кивнула, понимая, что ей придётся пойти на компромисс. В конце концов, в этой компании знали, что и как делать, чтобы выжить.

Она тихо вышла из кабинета, чувствуя странное опустошение. Возможно, правду лучше не знать. А цифры... Ну, иногда цифры можно подогнать.

А суровые будни Корпорации можно и в цикле почитать https://author.today/work/195642

Загрузка...