Заледеневшими пальцами босых ног она ощупывала шероховатую каменную поверхность карниза. Он неприятно колол кожу, будто подталкивая сделать шаг вперёд и провалиться в пугающе глубокую бездну, на дне которой, подобно муравьям, толпились любопытные зеваки.

Высокая башня поднималась на много метров над площадью с фонтаном и рынком, поэтому там собирались как приезжие туристы и путешественники, так и обычные горожане: прохожие, покупатели и торговцы, ещё буквально несколько минут назад радостно зазывавшие людей к своим прилавкам, а теперь устремившие множество удивлённых взглядов в тёмное от грозовых облаков небо. Они следили за слегка покачивающейся на ветру тонкой фигурой, застывшей на самом краю огромного строения. Юбка её развевалась на ветру, а порой, на внезапных порывах, яростно дёргала окостеневшее туловище в стороны, отчего сохранять равновесие Саре было тяжело: того и гляди, с очередным рывком она может не устоять, и тогда камнем полетит вниз. О том, что станется в таком случае, думать ей было неприятно. Она не знала, насколько страшной и болезненной может быть смерть от сильного удара, но, даже имея возможность только предполагать, она уже почти решила, что это будет её ближайшее будущее.

Позади сквозь захлопнутый металлический люк доносились мужские голоса. Разобрать их содержание получалось плохо, только иногда Сара различала адресованные ей ругательства и угрозы, становившиеся более громкими и яростными с каждой минутой. Волнение столпившихся под потолком мужчин нарастало. Периодически они били чем-то тяжёлым по крышке, но открыть злополучную дверцу, отделяющую их от девушки на крыше, никак не удавалось. Этот факт позволял Саре немного собраться с мыслями перед тем, как сделать решительный шаг вперёд. Жаль, что ограниченное время текло с удивительной скоростью.

Скорее всего, мужчины уже доложили о ситуации своему главному — Карвену. Он волшебник, а потому даже такой крепкий люк не станет для него преградой. Карвен запомнился Саре жестоким человеком, который поставил перед собой алчную цель — выручить за её персону как можно больше золота. О деталях его плана можно было рассуждать, но всего положения дел Сара не знала.

Похищенная какое-то время назад, она провела много дней запертой в душной каморке этой башни под вечно хмельными и грязными взглядами бандитов. Следить за тем, как сменяются дни сквозь маленькое оконце под самым потолком, удавалось слабо, а спросить что-нибудь у своих похитителей она не решалась, боясь привлекать к себе лишнее внимание. Она знала лишь, что прошла уже не одна неделя, а значит, всё обернулось совсем не так, как планировали бандиты. С каждым днём всё более злые, они прямо на глазах будто превращались в бешеных зверей, а сырая каморка всё в большей степени начинала напоминать темницу в преисподней. В один из дней ей подумалось, что выбраться оттуда шанса уже не будет, что останется она вечной пленницей, но, видно, судьба к ней благосклонна куда в большей степени: напившись, мужчины устроили пьяную драку, в ходе которой не заметили, как сорвали с двери замок.

И вот она здесь. Наконец-то может сделать глубокий вдох, наполнить лёгкие свежим прохладным воздухом и увидеть красочный мир под светом, пусть и сокрытого за облаками, солнца, перед тем как освободить себя от ужасной участи продолжать быть пленницей.

Но сделать шаг навстречу верной гибели страшно. Сара слышала, что у человека есть некий инстинкт, который диктует цепляться за жизнь и уберегает от опасных решений. Если так, то сейчас этот инстинкт отзывался замиранием сердца и болезненной пульсацией в висках. Она прикрыла глаза, надеясь тем самым набраться храбрости.

Интересно, что падение на спину может сопровождаться значительно меньшими повреждениями, чем падение на ноги, — голос рядом раздался так неожиданно, что Сара едва не сорвалась. Стоило поднять голову, она увидела светлое лицо и серый глубокий взгляд молодого мужчины. — Ты как собираешься приземляться? Хотя с такой высоты в любом случае последствия для тебя будут плачевными.

Дыхание спёрло. Чужие слова прозвенели с неким металлическим эхом и болезненно ударили по голове. Она боязливо окинула незнакомца взглядом и сжала подол длинного платья едва подвижными пальцами.

«Я не знаю этого человека», — пронеслось у неё в голове, и эта мысль немного успокоила, однако страх всё равно сковал тело. Возможно, незнакомец пришёл по её душу.

Разве это имеет значение? — еле шевеля губами, вымолвила она.

Неизвестный с раздражающей беззаботностью покачивался на краю, рассматривая расстилавшуюся внизу улицу сквозь сложенный из ладоней бинокль.

Хах, они явно ждут зрелища. Хотели бы помочь, наверное, стали бы забираться сюда, — глядя на столпотворение внизу, прокомментировал он. Сара тоже опустила глаза: внизу башни собралось уже большое количество взбудораженных людей. Многие бросили свои привычные дела, чтобы в подробностях узнать завершение грядущего происшествия.

Думается мне, твоя смерть будет определённого рода потерей, — продолжал незнакомец. — Но я могу это исправить, если разрешишь мне после забрать твой труп. Хоть принесёшь пользу обществу, использую твою смерть во благо и всё такое, как тебе идея?

Голос молодого человека звучал так весело и бодро, что Сара едва не согласилась, одёрнув себя в секунду осознания смысла его слов. Она испуганно сжала губы, не в силах оценить серьёзность сложившихся обстоятельств. Всё больше и больше реальность начинала превращаться просто в жуткий сон.

«Может, тогда грядущее и не значимо», — подумала она.

Во сне умирать не так страшно? — задалась она вопросом. Незнакомец покачал головой.

По-моему, смерть вовсе не страшна, — ответил он. — Это ведь естественно, все однажды умирают. Так зачем бояться неотвратимого? Но знаешь, думаю, после смерти ты ничего не сможешь.

Что вы имеете в виду? — Сара поёжилась от очередного удара воздушных потоков.

Ну... пока ты жив, столько всего можно сделать, увидеть, попробовать. Кажется, что всё это бесполезно, раз всех ждёт один итог, но как-то грустно умирать, когда ещё ничего толком не успел, разве нет? Я имею в виду, что в жизни есть удовольствия, которых точно не будет после смерти, — задумчиво ответил незнакомец. Его слова показались Саре глупыми и в какой-то мере банальными, но в то же время всё нутро перевернулось, и к горлу подкатил ком.

«Я всё понимаю», — подумала она, и на глаза навернулись слёзы. Чуть повернув голову, Сара попыталась рассмотреть внезапного собеседника, но под мокрыми ресницами она увидела только размытые очертания лица и белоснежные пряди волос, слегка шевелящихся на ветру. На мгновение выглянуло солнце.

Но это только для тех, у кого есть шанс прожить эту жизнь в удовольствии.

А? Да, разумеется. Это для тех, кому повезло, и тех, кто способен бороться. Если ничего не держит и завтрашний день не принесёт ничего нового, то и не стоит за него хвататься, — незнакомец повернулся вполоборота, и Сара ощутила на себе пристальный изучающий взгляд. То ли он пронизывал нутро, то ли холодный ветер уже пробрал до самых костей, от чего по коже побежали мурашки, и что-то тяжёлое сдавило плечи, а в ушах зазвенело. Сердце сжалось, громкие звуки ударов заполнили всю округу.

«БУМ! БУМ! БУМ!» — ещё чуть-чуть, и крышка люка не выдержит.

...Коль не хочется жить, тогда и стоит умереть.

Сердце ёкнуло. Крыша башни стремительно отдалилась от завертевшейся волчком земли, поднимаясь ещё на много тысяч метров вверх. Если упасть, то не останется ни одной целой косточки. Боязнь высоты завладела телом, Сара невольно подалась назад, прочь от пугающей бездны, и грохот прорвался сквозь вьющийся шум ветра. Это люк с треском разломался. Вихрем на крышу вылетело несколько человек. Четверо мужчин с оскалом на губах уставились хищными глазами, только лёгкий блеск паники в их взглядах намекал на человеческое нутро. Они замерли у самого подъёма на крышу.

Карвен, высокий худощавый мужчина с непомерно широкими и сильными ладонями, стоял немного впереди остальных. Он развёл руками в полуприсяде, чтобы осадить своих соратников от резких движений.

Сара замерла, животный ужас заскользил в её малахитовых глазах, и, поддавшись ему, она сделала снова шаг к краю крыши, попятившись прочь. Тело болезненно заныло.

Хватит глупить, иди сюда, дура! — Грубый голос Карвена содержал угрозу и приказ. Он сделал медленный, крадущийся шаг вперёд и немного вытянул одну руку, собираясь в любой момент схватить Сару своей огромной мозолистой ладонью.

Да прекрати выёживаться! Если будешь хорошей девочкой, мы простим тебе эту выходку! — Заговорил противным высоким голосом другой мужчина, держащийся чуть позади. Его имени Сара не знала, но он запомнился ей тем, что его руки с длинными пальцами и потемневшими ногтями были холодными.

Думается мне, ей уже по барабану на ваши угрозы, — с лёгкой забавой снова заговорил незнакомец, о котором Сара почти забыла, а потому вздрогнула от неожиданности, услышав его возле себя.

Ты ещё кто?! — Гаркнул третий мужчина. Его называли Бронном. У него плохо пахло изо рта, а ногти всегда были нестрижеными, и их основание тоже потемневшее.

Да так, случайный прохожий, — незнакомец дёрнул плечами, отвечая на вопрос Бронна, и чуть склонил голову набок, будто тем самым облегчая изучение внешнего вида мужчин. — Балуетесь дешёвой выпивкой? Ах, упустили барышню из-за паршивого алкоголя. На вашем месте я бы после этого перешёл на что-то более качественное.

Да о чём ты вообще? Ненормальный, что ли? Жить надоело? — Огрызнулся безымянный мужчина. Карвен напряжённо хмыкнул и выпрямился.

Вы, увальни, не только упустили девку, но и не заметили этого крысёныша?! — Прорычал он соратникам и уставил горящий взгляд на незнакомца. — Если будешь мешаться, парень, я тебя прирежу.

Ой-ой, — незнакомец поднял две руки в жесте «сдаюсь», — я даже и не думал. Она же прыгнуть хочет. Вот решил, что потом смогу забрать её останки. Мне для важного дела нужно, — произнёс он.

«Снова он об этом... — промелькнула мысль у Сары в голове. В первый раз она не обратила особого внимания на странную идею, но пропустить его слова мимо ушей на этот раз не смогла, даже несмотря на ситуацию. — Что он вообще имеет в виду?»

Да о чём ты? — Растерянно захлопал глазами Бронн.

Забудьте уже про него, — Карвен снова уставился на Сару и сократил расстояние между ней и собой ещё на один шаг. Снова попятившись, Сара ощутила, как её пятки повисли в воздухе. Ещё чуть-чуть — и она упадёт. Тело рефлекторно хотело выкинуть её подальше от края, но приближающийся мужчина наводил ужас, вызывая внутреннее сопротивление.

Что будешь делать? — повернув голову, обратился незнакомец к Саре.

Внезапно в лицо ударил ветер. Тяжёлая юбка поднялась и рванула, сердце дрогнуло в момент осознания, что твердь неожиданно ушла из-под ног. Сара успела разглядеть ряд испуганно-удивлённых лиц людей, перед тем как полностью опрокинуться вниз.

Холодный воздух пронзил тело насквозь, будто огромными иглами. Лёгкая боль разлилась по конечностям, а краски мира слились в единое полотно. Сара зажмурила глаза и плотно сжала губы, чтобы не закричать в ожидании удара. Но его не последовало.

Что-то причудливо зазвенело под ухом, и запахло цветом бузины. Какой-то неразборчивый гомон пробился сквозь тягучую тишину, и странное тепло прикоснулось к щеке. Нерешительно Сара открыла глаза. Она увидела плетёный декоративный красный узелок, к которому крепилось нечто, напоминающее монету с витиеватой гравировкой — замысловатая серьга, покачивающаяся в ухе.

Некто держал её на руках. Сердце в груди отбивало бешеные ритмы, и следующие несколько мгновений Сара слышала только его стук в ушах. Но затем вокруг начали проявляться голоса. Словно движениями кисти незримый художник вырисовывал вокруг очертания многолюдной улицы, на которой возвышалась, заслоняя небо, высокая каменная башня, а на её вершине замерло несколько мужских силуэтов.

Пока сердце бешено билось в груди, голову наполнял рой насекомых — это мысли, беспорядочные и дикие. Чувства вздымались, и новая волна ужаса и отвращения полностью поглощала затуманенный разум. Перед глазами встала полупрозрачная дымка. Сара со всей силой, что имела в своём кулаке, ударила того, кто держал её над землёй, и невольный всхлип сорвался с губ, чтобы наконец разразиться в истерике.

«Что происходит?» — шептался кто-то.


«Они живы?» — вопрошала толпа.


Под ногами снова возникла твёрдая земля, но сил устоять не было, и тело безвольно осело. Над головой склонилась чужая тень.

Перестань плакать, — с лёгкой строгостью произнёс незнакомец с крыши и сильной рукой схватил Сару под локоть. — Ты лучше глянь, они собираются сюда спуститься.

Она подняла голову. С вершины башни доносились гневные крики, а в небольших окнах замелькали человеческие фигуры. Отпускать её просто так Карвен не хотел.

Внезапно незнакомец потянул за руку вверх, заставляя подняться на ноги, а затем повёл вдоль улицы, быстро протискиваясь сквозь сгрудившиеся группы людей. За спиной раздался раздосадованный и яростный крик:

А ну стоять, чёртова крыса!

Этот голос принадлежал Карвену. Он громом поднялся над обескураженной толпой и пронёсся звенящим ураганом. Сара на мгновение обернулась, но в тот же миг вся улица ожила, и алые языки пламени гремучими змеями расползлись по дороге, охватив несколько торговых ларьков. Люди в панике бросились бежать во все стороны, словно стая напуганных птиц. Жар ударил по спине, но уже в следующий миг отступил, а над головой склонилась тяжёлая тень тесного переулка. Огонь остался на рыночной площади, но преследователи отставать не собирались: скоро прорвались сквозь панику и с проклятиями возникли прямо за спиной.

Тц, вот настырные. Догоняют, — произнёс незнакомец, резко затормозив. Лезвие длинного клинка сверкнуло в его правой руке.

Сбежать надумали? Как бы не так! — Это заговорил Бронн, вынимая секиру. Позади него возникло ещё несколько людей, одним из которых был Карвен. Смерив шаг, он сунул одну руку в глубокий карман штанов, а во второй стал подкидывать светящийся красным светом сгусток.

Я же сказал тебе не мешать, — расслабленно заговорил Карвен и хмыкнул. — Теперь придётся тебя убить.

Что? Среди бела дня? Ах, и куда же смотрят наши славные городовые? Ну, наверное, привлечённые взрывом, они точно вот-вот будут тут... — произнёс незнакомец, но слова его Карвена не убедили. Тот лишь усмехнулся и повёл плечами, а его соратники стали приближаться в их сторону.

Сара сжалась и оглянулась. Желание броситься прочь нарастало с каждой секундой, но она знала, что если побежит, мужчины тотчас её догонят.

Что-то мне лень... — голос незнакомца потяжелел, а плечи опустились. Даже надвигающиеся противники в этот момент слегка затормозили. — Совсем не хочется с вами драться, ребята.

Если думаешь, что мы тебя отпустим, то...

Слова Карвена были оборваны громким металлическим звоном вошедшего в ножны клинка. В тот же миг незнакомец резко развернулся, и Сара почувствовала, как её ноги оторвались от земли. Довольно грубым движением незнакомец подхватил её туловище одной рукой и, закинув к себе на плечо, стремительно помчался вглубь проулка. Бандиты опомнились не сразу — им понадобилась пара секунд, чтобы осознать произошедшее.

А ну стоять! — вскричал кто-то.

Сара сморщилась — плечо неприятно сдавило живот. Сжав руками ткань плотной рубашки на спине, она приподняла голову и увидела, что они быстро оторвались от группы преследователей, чьи фигуры с каждой секундой отдалялись.

Прозвучало тревожное ржание коня и возгласы прохожих. Незнакомец с Сарой выскочили на дорогу широкой улицы и стремительно промчались вдоль дороги, заворачивая за угол. С каждым шагом, казалось, они всё продолжали ускоряться, и скоро окружение превратилось в размазанную картинку.

Очень быстро им удалось преодолеть примерно два квартала, перед тем как снова нырнуть в какой-то тёмный тесный пятачок. Спрятавшись за наваленными пыльными мешками и ящиками, незнакомец наконец опустил Сару на землю и выдохнул, восстанавливая сбившееся дыхание.

Оторвались, наверное, — прокомментировал он.

Сара прижалась спиной к стене — ноги её тряслись, не желая держать тяжёлое тело. А голова совсем опустела. Перед глазами всё поплыло, но зрение быстро восстановилось, когда Сара услышала к себе обращение.

Эй, ты ведь не местная, так?

Бросив короткий взгляд на незнакомца, Сара кивнула, не в силах дать ему внятный ответ. В этом городе она была впервые и даже не представляла, как далеко находится от дома.

Ладно, тогда пошли, — незнакомец направился куда-то в даль тёмного коридора, образованного плотно стоящими зданиями домов.

Куда?

Не то чтобы у Сары был выбор, но что-то вызывало тревогу в перспективе следовать за неизвестным мужчиной. И, кажется, поняв её чувства, он нахмурился.

Познакомлю тебя с тем, кто может помочь. Будешь шататься просто по городу — тебя снова поймают. И мне тоже лучше скорее убираться...

Его доводы были убедительными. Собравшись с силами, Сара последовала за ним.

Архитектурные решения этой части города оказались странными. Пришлось петлять по узким проходам между домами. Два человека в них ни за что бы не разошлись, но местами тут и там им попадались старые двери и выкинутые ящики, через которые периодически приходилось перешагивать. Вскоре они остановились у очередной двери. Деревянная, она была выкрашена в ярко-алый цвет, но, судя по неровной текстуре, довольно небрежно её покрывали краской в течение многих лет.

Незнакомец трижды постучал, дверь открылась со скрипом уже через несколько секунд. На пороге возник высокий женский силуэт. Облачённая в чёрное платье в пол, женщина смотрела на пришельцев сквозь такую же чёрную плотную вуаль — в такие наряды женщины обычно одеваются в честь глубокого траура по близкому человеку. Однако на кистях её были золотые браслеты, а на пальцах — громоздкие перстни с агатовым камнем, что, напротив, скорее указывало на торжество. Лёгким элегантным движением она поправила пряди каштановых вьющихся волос, слегка ниспадающих на широкие острые плечи.

Давно ты не заглядывал, Шантюн. Привёл подружку? — журчащим голосом произнесла женщина.

Нет времени, Эвелин. Нам надо пройти во внутренний двор, — резко ответил незнакомец. Дверь за ними захлопнулась. Они оказались в светлом, захламлённом всяким барахлом пыльном помещении.

Быстро пробежав глазами по расставленным тут и там вещам и мебели, Сара поняла, что наполнено оно было всякого рода старинностями и редкостями. И пусть времени рассматривать потенциальные музейные экспонаты не было, сама собой на ум пришла мысль, что они пробираются сквозь склад антикварной лавки.

И куда такая спешка? — в голосе Эвелин прозвучали шелестящие нотки обиды, но она провела их с Сарой до другой двери и открыла её ключом.

Они вышли на разбитое крыльцо в закрытый двор, со всех сторон окружённый стенами домов или, возможно, одним длинным квадратным зданием. Судя по всему, во двор вело несколько чёрных ходов из частей, принадлежащих разным людям. Под окнами по периметру двора росли кустистые белые цветы, а прямо посередине гордо торчал из земли каменный колодец.

Ну хоть загляни позже! — прозвучал им вслед голос Эвелин.

Они дошли до белой двери, расположившейся в другом конце двора прямо напротив антикварной лавки. На этот раз Шантюн не стучал, а просто распахнул её и уверенно шагнул в помещение.

Я вернулся, Ооя! — его голос прозвенел в стенах тёмной тесной комнаты, обставленной многочисленными ящиками, бочками и мешками. Многие из них были покрыты какой-то белой пылью.

Стены дрогнули, половицы затрещали, каждый шаг был похожим на раскат настоящего грома. Тяжёлый ком подкатил к горлу, и Сара инстинктивно вжалась спиной в стену. В проёме напротив, из полумрака, возникла высокая фигура, напоминающая шкаф. И каково же было удивление, когда загорелся свет лампы, и Сара обнаружила, что принадлежала эта фигура женщине.

Ты задержался. А где продукты? Так долго был на рынке и ничего не купил?! — высокий, абсолютно девичий голосок, похожий на перезвон колокольчиков, пронёсся над их головами.

Извини... — протянул Шантюн и повернул голову. Сара ощутила на себе лёгкий упрёк. — Тут возникли кое-какие сложности, покупать продукты на том рынке, наверное, будет невозможным в ближайшую неделю, — произнёс он и снова посмотрел на женщину.

Она была выше Шантюна минимум на две головы и возвышалась над Сарой не менее чем на три, поэтому пришлось смотреть вверх, чтобы видеть её лицо. Оно было острым, точёным. Крючковатый нос делал её похожей на орлицу, но в голубых глазах читалось добродушие и тепло.

Ой, у нас гостья? — видимо, женщина не сразу заметила Сару, потому что была удивлена. — Так чего ты сразу не сказал? Проходи, милая, я налью тебе чаю, — её большая рука мягко легла на плечо и подтолкнула вперёд.

Они вошли в просторное вытянутое помещение. Это была гостевая, умело совмещённая с кухней. Вдоль стены тянулся угловой кухонный гарнитур в классическом стиле: выполненный из тёмного дерева, он представлял собой длинный стол, низ которого вмещал в себя многочисленные ящики с утварью.

Рядом с гарнитуром у стены расположилась ажурная чугунная печь с большой топкой посередине. Сара не слишком в этом разбиралась, но подумала, что это одна из новых моделей. Судя по температуре в комнате, плита сегодня работала с самого утра.

Посередине помещения стоял стол и четыре стула, а в противоположной от кухонного гарнитура стороне встал широкий пухлый диван в ярко-красной обивке.

Садись за стол, милая, — произнесла женщина, указывая на один из стульев, а сама просеменила в сторону плиты, где начала активно греметь посудой. Сара растерянно оглянулась. Менее получаса назад мир казался просто сумасшедшим, на фоне прошлых событий умиротворённая обстановка этой комнаты показалась другой реальностью. Осторожно сев на стул, она почувствовала, как на плечи опустилось колючее полотно усталости.

Ооя, мне тоже налей, — Шантюн прошёл мимо, расслабленно потягиваясь и гремя деревянными ножнами клинков. Он сел за стол напротив Сары. От него всё ещё пахло бузиной, и почудилось, что снова слышен тихий звон серёжек, что поблёскивали в его ушах среди светлых прядей непослушных волос. Будто примула расцвела прямо в снегу.

Вода в чайнике вот-вот закипит, — на стол опустилась тарелка с воздушным ореховым печеньем в плетёной корзиночке и несколько фарфоровых чашек. — Ты такая худая и бледная, милочка. Ты из-за этого обратилась к Шантюну? — Ооя вела себя нетактично, спрашивая прямо в лоб, но это был жест заботы. Тем не менее найти, что сказать, Сара была не способна. Объяснить свою ситуацию с ходу, разложив всё по полочкам, не удавалось даже в мыслях: они разбегались и никак не выстраивались в нужную цепочку.

Шантюн в это время вытащил одно печенье и надкусил его с характерным хрустом. Собирая посыпавшиеся крошки в ладошку, он не проявлял совсем никакого интереса к завязавшейся беседе.

Ну не переживай, всё будет хорошо. Сейчас выпьешь горячего чаю, наберёшься сил и тогда... Ой, кстати, — мягко звеневший голос Ооя внезапно стал похожим на гром. Шантюн вздрогнул и не без труда проглотил сухое печенье. — Ты так и не объяснил толком, что там приключилось с рынком и где мои продукты. Обещал ведь сделать покупки.

Сказал же, Ооя: нет больше того рынка, — постучав себя по груди, медленно произнёс Шантюн.

Как это нет? — нетерпеливо вопрошала Ооя, упирая сильные руки в бёдра и хмуря брови.

Он сгорел. Думаю, пока не восстановят, делать там нечего. А ещё сегодня ночью я планирую уйти.

Что? Куда это?

Из города.

С какой стати? А наш договор?! — Ооя обеспокоенно махнула руками. Чайник громко засвистел, и женщина спешно сняла его с плиты, чтобы заварить чай.

Извини, но я и так задержался тут. Оставаться, особенно теперь, мне нельзя.

Комнату заполнил аромат чая и каких-то трав. Ооя разлила горячий напиток по чашкам и села за стол рядом с Сарой.

Может, объяснишь, что случилось? — хмурясь, спросила она. Шантюн отвечать не спешил. Он взял чашку с чаем и немного из неё отпил, при этом скосив глаза в сторону Сары. Она поняла, что сейчас речь зайдёт о ней и людях Карвена, которые их преследовали.

Нечаянно ввязался в чужие проблемы.

Простите... — тихо выдавила из себя Сара, пытаясь успокоить отчего-то забеспокоившееся сердце. Ооя бросила на неё вопросительный взгляд и мягко коснулась плеча, а Шантюн тихо усмехнулся и откинулся на спинку.

Ну хоть поведай, кто ты и что с тобой произошло. Ты, наверное, какая-то важная персона, раз те ребята так не хотели тебя отпускать?

Шантюн говорил о банде так непринуждённо, что Саре становилось не по себе. Те люди вызывали у неё неконтролируемые страх и отвращение.

Ооя выглядела растерянной, но, решив не влезать в разговор, а просто вникнуть в его суть, она положила руки на стол и внимательно поглядывала на обоих, выглядя в крайней степени любопытной.

Собравшись с мыслями, Сара заговорила:

Я из Терры. Мой отец, Эдгар Терра, отправил меня в Крыло материка, но в пути на нашу группу напали бандиты. — Вдаваться в подробности совсем не хотелось. В ушах начинало звенеть, стоило только углубиться в воспоминания. — Они устроили засаду и поздним вечером атаковали. Перебили всех сопровождающих: и воинов, и простых людей. — Живот скрутило, когда перед глазами возникла кровавая картинка. Сара коснулась холодными пальцами горячего лба, будто это могло помочь связать мысли. — А меня схватили и заперли в башне этого города. Кажется, хотели потребовать выкуп... Я ничего об этом не знаю. — Сара сжала губы. Быть может, она почувствовала себя немного лучше, если бы понимала цели своих похитителей и причины, по которым её держали взаперти так долго. Причины, по которым были убиты люди, включая молодую беззащитную служанку.

Какой ужас! — лицо женщины тотчас помрачнело. Она сжала руки в кулаки и глянула на Шантюна.

Да, из-за неё взорвали рынок. Не знаю, в чём толк, так и убить можно было, — добавил он. Ооя нахмурилась и встала со стула.

Что за беспорядок творится в городе! Бедное дитя... Погоди, Терра — это королевство севернее отсюда, Рог дракона, не так ли? — Ооя сразу начала пытаться обработать полученную информацию, рисуя в голове карту.

Да, Рог... — кивнула Сара.

Терра является одним из самых северных стран на материке.

А разве фамилию страны не носят исключительно члены королевской семьи? — Шантюн постучал пальцами по столу и подпёр голову рукой. Его не так сильно заинтересовала география и рассказ, сколько фамилия.

Женщина ахнула, а её лицо совсем побледнело.

Теперь твоя лавка будет знаменита, Ооя: её посетила сама принцесса Терры, — саркастично отметил Шантюн.

Сара почувствовала себя совсем неловко, и странное желание спрятаться завладело её мыслями. Не представляя, как вести себя в такой ситуации, она тонула в противной растерянности. Что следует сказать? Какую реакцию предоставлять? Ни одна книга по этикету не учитывала ситуации, выходящие за рамки светских бесед или обыденного поведения в обществе. А даже если бы Сара и имела чёткую инструкцию, сил на это не было. У неё сильно разболелась голова, а тело ныло и не переставало. Казалось, она является самым уставшим человеком в мире, но заявить об этом вслух не могла, ощущая скованность.

К счастью, это поняла Ооя без всяких слов.

Ты… Вы выглядите сильно вымотанной. Столько всего пережить! Давайте-ка отведу Вас в комнату для отдыха.

Допрос остановился, Сара почувствовала облегчение. Не выпив чай, она встала из-за стола.

Они прошли в небольшую, хорошо обставленную спальню. На глаза сразу бросилось окно в полстены, расположившееся прямо напротив двуспальной кровати. Оно выходило во внутреннюю часть двора, и сквозь него было хорошо видно все соседние окна. Рядом покачивалось удобное кресло-качалка. Перпендикулярно окну на стене висело большое зеркало.

Вам надо хорошенько отдохнуть, милая леди, — произнесла Ооя.

Не уверенная в необходимости общаться с излишней вежливостью, Сара скромно кивнула. Ей было бы приятнее сейчас не получать какого-то повышенного внимания, но останавливать резко сменившуюся манеру общения женщины она пока не стала. Ооя быстро постелила новую постель и отдала старенькую, но тщательно выстиранную ночнушку. Бани в доме не было, поэтому пока что Сара могла только умыть лицо, но даже просто сбросить с себя грязное, изорванное платье было огромным облегчением.

«Кажется, оно продержалось лучше меня», — подумала Сара, когда отдавала его в руки женщины.

Кровать оказалась очень мягкой. Хотя, возможно, так она ощущалась после долгих недель, проведённых на жёсткой скамье, прикрытой тоненьким матрасом. Так или иначе, впервые за долгое время Сара ощутила, как её тело наконец расслабляется. Приятное тепло разлилось по всем конечностям, когда на плечи упало тяжёлое одеяло, подарив долгожданное чувство безопасности.

Загрузка...