Дорогой читатель,
Перед вами — история, которая унесёт вас в эпоху, когда Земля, едва оправившись от ледникового периода и дышала свежестью новых ландшафтов.
Эта книга — мост между мирами, между кострами древних охотников и холодным блеском инопланетных кораблей. Откройте первую страницу. Пусть треск костра племени Тайто, и гул антигравитационных двигателей унесут вас в путешествие, где каждая глава — шаг между эпохами.
С уважением, Александр С.
Глава первая
Двенадцать тысяч лет назад, на земле закончился ледниковый период. Постепенное повышение температуры повлекло за собой огромные изменения в окружающей среде. Климат сильно изменился. В некоторых местах тропические леса превратились в безводную пустыню, а там где веками стояли седые ледники и были бескрайние заснеженные просторы, стали произрастать леса и рощи. Равнины наполнились реками и озёрами. Рыба и другая живность стремительно осваивали образовавшиеся ниши. Стада парнокопытных неспешно мигрировали на освобождающиеся от снега территории.
Люди той эпохи приспосабливаясь к окружающей среде, приобретали новые навыки и инструменты, научились охотиться с луком и стрелами, изготавливать лодки и лыжи, плести рыболовные сети. Человек стал приучать диких животных, уже были одомашнены собаки, козы. Разговорная речь той эпохи не была совершенной, но достаточно развита, чтобы ясно излагать свои мысли, передавать знания детям и даже заниматься устным творчеством. Жить было не просто и даже опасно, случались и голод, и болезни, и стихийные бедствия. Богатые рыбой и дичью места манили к себе чужаков. Приходилось оборонятся, от хищников и пришлых кочевников, стычки с другими племенами не редко заканчивались кровопролитием. Судьба не щадила ни мужчин ни женщин. И к сожалению, мрачный ритуал погребения не был редкостью.
Где то заросших лесами, низовьях нынешнего Уральского хребта, на берегу неспешно петляющей реки, случилась эта невообразимая история. Наше племя, было большое, почти полторы сотни человек, не считая детей и стариков. А сама деревня, расположилась среди каменных валунов, на прибрежной поляне тихой реки, не далеко от брода. Где проходила миграционная тропа диких животных. Для нас она была основным источником пропитания. Со своими постоянными соседями, нам удалось наладить отношения и как то разграничить территории. Хотя до ближайшего поселения было не менее трёх дней пути. Раньше сними тоже иногда, случались конфликты на охоте. Но наши вожди, постепенно сумели договорится, о мирном существовании, а соседские договорённости стали распространять и на другие группы людей нашего ареала обитания.
Перед большой охотой или для проведения обрядов, наши люди собираются на высоком утёсе, возле каменистой горы. В ней обустроена широкая пещера. Там живёт седой шаман, с большим шрамом на лице. Он единственный человек в нашем племени, чья одежда отличается от всех остальных своей не практичностью. Из-за большого количества пришитых верёвочек и колокольчиков, он не может быстро и бесшумно передвигаться по лесу. Его всюду сопровождает чёрный ворон, которого он приручил ещё раненым птенцом и уже много лет они не разлучные. В племени поговаривают, что этот ворон летает к богам и передаёт им, просьбы людей. У входа в его пещеру стоит медвежье изваяние, сделанное из глины и камней. На него натянули шкуру медведя, добытого в этих местах. Что бы любой другой зверь видел, что там уже есть хозяин и не подходил. А над входом в пещеру изображён бегущий олень. Это был символ племени, знак который каждый охотник наносил на своём жилище, что бы духи покровители, его оберегали. Мы, славим их, и приносим пожертвования. Духи - это сущности, которые управляют миром, который сотворили Боги. Так нам рассказывал шаман.
На вершине горы, для наблюдения за окрестностями, установили пост. В ясную погоду там, по очереди дежурят подростки с острым зрением. С высоты хорошо видны и стада животных, и бродящие вслед за ними хищники. Бывали случаи, когда они подкрадывались к деревни и нападали и на людей.
Но нам помогают собаки. Они за ранние чуют любую угрозу вторжения, на свою территорию. И когда псы с громким лаем реагируют на чужое присутствие, женщины и дети сразу собираются вместе для защиты, а мужчины с копьями бегут в ту сторону, откуда исходит опасность. По периметру поселения выложены сухие ветки, колючих растений. А мужчины устроили ловушки на опасных направлениях. Ночью горят костры и караульный, следит, чтобы огонь не погас. Днём, женщины и дети стараются издавать, как можно больше шума.
Хижины служат людям в основном для ночлега и укрытием от непогоды. Всё основное время дня, народ проводит под открытым небом. Строения возводятся в основном женщинами, пока мужчины добывают пищу. Выкопанное в земле небольшое углубление, является основанием помещения. Над ним, полукругом собирается лёгкий, деревянный каркас. И накрывается натянутыми шкурами, оставляя откидное отверстие, для освещения и удаление дыма от очага. Узкий вход тоже закрывают занавесью, сшитую из шкур. Посередине выкладывают из камней очаг, на пол стелют сухой мох, а спят на плотных лежаках связанных из стеблей камыша.
За пределами поселения мужчина всегда главный, он и добытчик, и защитник. А женщины племени устраивают быт, ведут хозяйство, собирают ягоды, делают запасы рыбы. Они тоже, неплохо владеют копьем и не хуже мужчин стреляют из лука, но им нельзя участвовать в большой охоте вместе с мужчинами. Иногда, когда охотники уходят в многодневные рейды, женщины самостоятельно выслеживают мелкую дичь, ловят рыбу в окрестностях поселения, для пополнения рациона.
Воспитанием детей обычно занимаются старики. Они обучают их навыкам охоты и рыбалки. Учат, как сплести верёвку и как выследить зверя в лесу, как пользоваться костяной иглой и как развести огонь. А по вечерам у большого костра старейшины, по очереди рассказывают удивительные истории своих приключений и древние легенды предков.
Во время охоты на крупных животных, наши люди в основном, используют тактику загона в засаду. Устраивают ловушки или роют охотничьи ямы, прикрывая их ветками. Излишняя отвага на охоте не поощряется, действия должны быть слаженными и согласованными, каждый член группы прикрывает товарища от опасности, исходящей от раненого зверя или голодного хищника. Травмированный охотник может стать обузой для своих соплеменников, здоровье добытчиков это вопрос выживания всего племени. Однако проявленное мужество не оставалось незамеченным, к таким людям относились с особым уважением, старейшины одевали им на шею медвежий коготь и герои сами могли выбирать себе жен. В остальных случаях мужей своим дочерям подбирает их отец или вождь.
Взрослые мужчины племени, себя называют Тайто, что означает «охотник». К своему имени мужчины племени всегда добавляют слово Тайто.Каждый юноша, должен был заслужить право носить имя Тайто. Примерно в 13-14 лет подросток, вступая во взрослую жизнь, проходит обряд посвящения.Прежде чем стать охотником, испытуемый должен был провести несколько дней в шкуре животного. Юноша полностью обнажается и шаман, густой охрой наносит ему на тело знак племени. Затем старик одевает кандидату на плечи, накидку из козьей шкуры, вручает ему новый нож из обсидиана, с которым ещё ни кто не охотился. И тот отправляется в лес. А на следующий день за ними устремляются преследователи. Опытные охотники должны были выследить и поймать его.
В этом испытании юноша в шкуре животного должен был сам добывать себе пропитание, скрывая свои следы. Он старался обходиться без огня и уходить от преследования. Непросто было запутать опытных следопытов, как правило, охотники быстро нагоняли свою цель. Но главное в этом испытании было породниться с духом животных, научиться видеть, слышать и думать как зверь, заранее чувствовать опасность. Потом, на первой охоте, парню требовалось незаметно подкрасться к животному и метким броском копья, поразить добычу в уязвимое место. Остальные охотники с топорами и копьями, добивали жертву. Так юноши становились Тайто.В этот день, молодой охотник получал право, сделать своё ритуальное копьё «судьбы». Его он должен хранить всю жизнь, и каждую свою победу над врагом или охоту с большой добычей, отмечать знаком на древке копья. А когда день становится равным ночи, на противоположной стороне древка делается ежегодная «насечка летоисчисления». После смерти, шаман сломает это копьё и положит с ним в могилу, что бы те, кто встретят его в другом мире, оказали Тайто, все полагающиеся почести и выделили ему место у вечного костра.
Главой нашего племени, уже много лет является уважаемый всеми мужчина по имени Тено Тайто. Роста он был выше среднего, худощавый, лет пятидесяти. Это весьма почтенный возраст. Его короткие седые волосы, с пробором посередине, сочетались с глубокими серыми глазами. Густая белая борода всегда расчёсана. Левая рука была со следами какой-то старой травмы, похожей на ожог, но подвижности она не потеряла. Одежда не отличается от других, чем-то особенным. Только волчья накидка с головой хищника, отличала его на общем фоне. Со стороны он мог показаться, человеком суровым и холодным, но сердце у него было доброе и заботливое. Это он двенадцать лет назад после схода ледника, привёл племя в эти места, богатые дичью и рыбой. С тех пор охотникам не раз приходилось отстаивать свою территорию в борьбе с, мигрирующими на север группами чужаков.
Вождь ставит задачи на охоте. Распоряжается всеми ресурсами и делит их, между соплеменниками. Даёт свое согласие на совместную жизнь мужчине и женщине. И многое другое, входит в его обязанности. Его авторитет непререкаем. И несмотря на свое положение, он активно участвует в охоте и рыбалке наравне другими мужчинами. Его рука, как и прежде крепка, а глаз зоркий и он редко промахивается.
В ту роковую ночь, когда началась эта история, вечер был тихий, безветренный. Из-за плохо просушенных дров, которые я щедро накидал в огонь, очаг в моей хижине, очень сильно дымил. Я решил не заливать пламя водой, а просто перебраться на сеновал. Сухое сено мы использовали в качестве подстилок в быту, и для быстрого розжига огня. Мы с моей избранницей, её зовут Иве. Взяли тёплую шкуру медведя, что бы ей укрыться и забрались на стог.
Все уже крепко спали кода вдруг, посреди ночи, взволновались собаки, они стали поскуливать и прижимать хвосты, но на это, ни кто не отреагировал. Ночной караульный подкинул дрова в общий костёр и цыкнул на собак, что бы те не скулили.
Страшная беда, обрушилась на наш народ. Всё произошло очень быстро. Внезапно, тихая река, стала выходить из берегов. Вода устремилась к хижинам со спящими людьми. Погасила костёр. Крики женщин ищущих своих детей в затапливаемых постройках, разбудили тех до кого поток только начал подбираться. В темноте ни кто не мог понять, что происходит, как спасаться и спасать своих близких. Грязь, коряги, трупы погибших животных сбивали с ног бегущих людей. Пронзительные крики о помощи заглушались ревущим потоком и уносились вдаль. Стихия, с корнями выворачивала деревья и как тараном сшибала стены хижин. Мужчины вытаскивали их из под завалов женщин, детей и толкали впереди себя, но сами выбраться не успевали. Только некоторые из тех, кто был подальше от берега, успели отбежать к скалам на возвышенность, прочь от грохотящей реки. Мы с женой смогли залезть на высокий каменный выступ скалы. И стали голосом звать к себе барахтающихся в воде людей, но нас, ни кто не слышал. Иве, где то взяла длинную ветку, и мы пытались протянуть её утопающим. Всё было тщетно, помочь не кому не удалось. К тому же начался сильный дождь и камень, на котором мы стояли, стал очень скользким. Несколько часов, в темноте, мокрые и напуганные люди, отчаянно пытались отыскать своих близких, в слезах выкрикивая в темноту их имена.
Дождь стих, первые лучи восходящего солнца осветили землю.Стали видны масштабы трагедии. Затопленными оказались большие прибрежные территории. Противоположный, равнинный берег,почти до горизонта река залила водой. Нашей деревни больше не было видно, повсюду плавали только обломанные деревья и другой мусор. Спастись удалось не многим. Примерно с полсотни человек остались стоять на незатопленной части поселения. В основном это были женщины и дети. Ещё несколько собак успели выскочить на пригорок за своими хозяевами. Той ночью все кого-то потеряли, некоторые оказались единственными выжившими из своей семьи. Мои братья, и отец, тоже пропали.
Уставшие, растерянные, с огромной болью в сердце, мы медленно побрели в гору, к пещере своего шамана. Это было единственное уцелевшее место, где можно укрыться, вода туда не могла дойти. И только один вопрос мучил всех – Спасся ли кто-то ещё. Возле входа нас встретил шаман, он не о чём не спрашивал, ему сверху и так было всё видно. Старик отодвинул рукой шкуру, закрывавшую вход в пещеру, взял на руки спотыкающегося, маленького мальчишку и пригласил всех к огню. Внутри пещера была достаточно просторная с невысоким потолком и расширяющимся в глубину объёмом. Огонь в очаге поддерживался постоянно, стены были сухие, и находиться там было достаточно комфортно. Места всем хватало. Шаман подкинул палок в огонь, что бы мы могли обогреться, вытащил плетёную корзину с вяленой рыбой и раздал её людям. Но есть никто не хотел, женщины в слезах продолжали убиваться горем, кто-то стонал от душевных страданий, детям было страшно, они хныкали, а потом легли рядом с огнём и уснули. Пятеро мужчин, взяли верёвки и отправились вниз по реке на поиски выживших. Оставшиеся люди поддерживали друг друга как могли.
Ближе к полудню собаки встрепенулись, громко залаяли, и мы услышали чьи-то голоса в дали. Когда собаки, поскуливая, радостно замахали хвостами и кинулись навстречу пришедшим, удивление и надежда, на время сменили нашу скорбь, все увидели, что это был Тено, вождь племени. Ночью его унесло потоком вниз по реке, но ему каким-то чудом, удалось выбраться из потока самому и спасти еще семь человек. По дороге домой они подобрали свежую тушу утонувшего оленя и принесли её с собой. К вечеру того же дня, вернулись ещё два измождённых, сильно израненных человека. Это была молодая семейная пара, женщина была беременна, она шла опираясь на мужа и прихрамывала на правую ногу. Им приходилось часто останавливаться и отдыхать.Несколько человек бросились им на встречу. Слёзы радости были даже на глазах у всегда сдержанного шамана. Поисковый патруль на своём пути, встречался со спасёнными соплеменниками, оказывал посильную помощь и спешил как можно дальше исследовать берег, пока есть надежда найти выживших людей. У многих появилась уверенность, что кому то ещё удалось спастись.
Весь прошедший день, люди бродили вдоль береговой линии, обнаружили тела пятерых погибших. Старейшины решили сразу придать их земле. Шаман выполнял обряд, а женщины пели прощальные песни. В попытках спасти, что ни будь из утвари, кто-то вытаскивал из воды намокшие шкуры, кто-то находил лыжи и стрелы от лука. В камышах я заметил уцелевшую лодку со снастями, но пока вода не спадёт, достать её нет возможности. Вождь Тено до темноты простоял на вершине, вместе с зорким наблюдателем, они вглядывались вдаль, в надежде увидеть где-то силуэты путников.
Но на этом наши злоключения не закончились. День был тяжелый, все сильно устали. Есть ни кто не хотел. Солнце зашло за горизонт, наступила темнота, люди стали укладывать детей и располагаться на ночлег в пещере. Тено Тайто, подошел ко мне. – Много людей пропало, группа ушедшая на поиски ещё не вернулась. Ты возьми завтра утром три человека, нужно тщательней обследовать берег вниз по реке, нельзя допустить, что бы звери обглодали тела погибших. Ищите везде, куда сможете добраться.
И ещё, сегодня, караулить и поддерживать огонь, придётся нам с тобой. Пусть люди выспятся. Ты приступай первым, а после полуночи, разбуди меня, я тебя сменю. Тено положил правую руку мне на плечо и глядя в глаза по отцовски, сказал: – Как бы тяжело нам не было, это не конец, надо жить дальше.
Да, …я был сыном нашего вождя. Зовут меня Оло (моё имя означает Друг Луны), этой весной мне исполнилось восемнадцать лет. Я всегда был опорой отца в трудные времена. Но сегодня у меня не было нужных слов, в ответ я просто кивнул головой. Отец развернулся и пошел осматривать, как разместились люди. После тяжелого дня я валился с ног, но сделав над собой усилие, я взял копьё, позвал собаку и отправился на выход. Иве проводила меня, я поцеловал жену и вышел. Яркая луна освещала землю, с возвышенности я долго смотрел вдаль. В лунном свете было хорошо видно затопленную пойму реки.Вдруг вдалеке, на противоположном берегу я заметил мерцающие огни. Сердце в груди учащенно забилось, я боялся ошибиться, но мне показалось, что это горят костры. Спасшиеся и выброшенные потоком на противоположный берег люди разбили там лагерь и ищут возможность преодолеть реку. Да я уверен это костры. Я кинулся в пещеру обрадовать людей, но все уже спали и я не стал их будить. Решил, что расскажу об том утром. Ночь была тихая и ясная. Собака, вынюхивая следы, бегала по тропе, то вверх, то вниз. Я ещё долго смотрел на огни и разглядывал звёздное небо. Я думал о том, почему взбесилась река, и как вытащить застрявшую лодку, она бы завтра нам пригодилась. В своих мыслях стал планировать восстановление поселения, в сухом месте. Постояв ещё немного, я зашел в пещеру, бросил несколько палок в огонь. Потом присел спиной к стене, собака уткнулась своим мокрым носом мне в ногу, и я не заметил, как заснул на своём посту.
Во сне я видел свою погибшую мать, её укусила змея, когда я был ещё маленький, рядом с ней стояли мои старшие братья. Река унесла их вмести с семьями, и я не знаю, живы ли они теперь. Они пытались, что-то мне сказать, махали руками. Но я, ни чего не мог разобрать. Очаг в пещере остался без присмотра, а перед рассветом огонь вовсе погас. Голодный саблезубый тигр долго наблюдал из укрытия за входом в пещеру. Это был матёрый самец смилодон, с огромными клыками и когтями как у медведя. Он с лёгкостью мог завалить дикого тура, который достигает двух метров в холке.И вот, когда угасли последние языки пламени, а люди безмятежно спали. Опасный зверь, крадучись по-кошачьи,проник в пещеру.Только по счастливой случайности, никто из людей не пострадал. Собаки яростно набросились на зверя, когда тот был уже в одном шаге, от спящего с матерью младенца. Женщины стали голосить, а мужчины кидать камни и палки. Кто-то подбросил в очаг охапку сухой травы, из своего лежака и огонь разгорелся снова. Тигр вынужден был отступить, прихватив с собой тушу оленя, которого вчера вытащили из воды и выпотрошили у входа.
Все были в состоянии возбуждения и лёгкой растерянности. Иве подбежала ко мне и испугано прижалась. Я допустил глупую оплошность, и едва не случилась ещё одна трагедия.
Глава племени, с горечью в отцовских глазах посмотрел на меня. Отец подошел ко мне и вздохнул: - Ты подверг всех большой опасности. Люди могли погибнуть, позор сегодня лёг на всю нашу семью, по закону теперь старейшины должны высказать своё слово. Утром мы проведём совет. С сожалением тихо сказал отец. Он посмотрел на возбуждённых соплеменников, женщины убаюкивали испуганных малышей, старики недовольно ворчали, а мужчины вышли с копьями осмотреть прилегающую территорию.
Тено окинул взором обеспокоенных людей и успокоительно махнул рукой: - Тигр уже убежал. Расходитесь, ложитесь спать, я сам разведу огонь, у нас будет трудный день.
Он подкинул сухие ветки на тлеющие угли, и языки пламени вновь заиграли в очаге. Мы с Иве сидели у костра, рядом с отцом, он поглаживал собаку и шурудил палкой в костре. Мне было страшно представить, чем бы всё закончилось, если бы тигра не заметили собаки. Я не боялся наказания, мне было стыдно перед отцом. При других обстоятельствах виновного в таком происшествии, могли бы изгнать из племени.
Утром, народ собрался под ветвями старого дуба. Вождь сидел на толстой шкуре, расстеленной у изваяния медведя. Два седовласых человека, с факелами в руках, встали на голени возле жертвенного камня. Только им двоим, удалось уцелеть после потопа, из девяти входящих в совет старейшин. Они закрыли глаза и обратились к Богам. Старики попросили у них мудрости, а после встали с колен, и положили факелы в копну сырого сена, чтобы пошел белый дым, изгоняющий злых духов.Мудрецы стали обсуждать сложившуюся ситуацию. Шаман же, всё время ходил рядом и ритмично бил в бубен, произнося какие-то заклинания.Совещались старейшины не долго, потом подошли к вождю и огласили своё решение:
-Старейшины племени Тайто, высоко ценят вождя Тено, и просят у Богов. покровительство для него. Так же старейшины выражают почтение предкам. Они сейчас смотрят на нас, вместе с нашими близкими, с которыми встретились прошлой ночью у себя в Великой долине солнца.
Оло Тайто один из лучших среди нас, мы помним его с рождения. Старейшины ценят его. Он, в одиночку сумел отогнать леопарда от добытой зверем, косули. Мы тогда поступили по закону, разделили тушу, леопарду оставили внутренности и голову, остальное отнесли в деревню. А на последней охоте, его копьё поразило убегающего марала на невероятно большой дистанции, в тот момент, когда казалось что шансов на добычу, у охотников уже нет. И всё-таки, домой тогда вернулись с большой тушей мяса. Люди отдавали ему почести. А старейшины вручили ему заслуженный коготь медведя. Он достойный сын своего отца.Великий дух сна, околдовал его. Это был знак нам. Лучшего из нас выбрали духи, что бы указать на новую угрозу. Теперь мы знаем, что свирепый зверь, уже пометил свою территорию и скоро обязательно вернётся. Его надо обезвредить. Оло лучший следопыт, он должен выследить этого тигра. А мы будем просить духов помочь ему.
Вождь встал и объявил: – Мы вместе пойдём. Сказал отец, но старейшины вмешались. – Тебе нельзя сейчас оставлять свой народ. Твоё место здесь, посмотри на этих людей, как ты сможешь бросить их. Отец окинул своим взором собравшуюся толпу. Перед ним стояли, сородичи, доверившиеся ему и как некогда нуждавшиеся в сильном лидере. Тено был вынужден принять решение старейшин, хотя и понимал, что возможно, это последняя охота, его последнего сына. Он снял у себя с шеи оберег из камня зелёного цвета, с которым не расставался, подошел и надел его на меня. – Тебе понадобится удача всех охотников. Я буду ждать твоего возвращения. Продолжал своё напутствие Тено. - Смилодон хитёр и осторожен, он сумел обойти все наши ловушки. До нападения не издал не единого звука. На своей территории он расправляется со всеми соперниками. Он атакует сверху и ломает шею. Растерзанные тела других хищников, будут указывать тебе на след тигра. Единственный его враг, это огонь. Иди прямо сейчас, пока след не остыл. Собак не бери, они хорошо охраняют деревню, но в лесу издают слишком много шума. Ты должен быть невидимым. Сказал вождь. Он по-отцовски, прижал меня к себе и пошел на своё место. Он ещё раз посмотрел на народ и дал команду всем присутствующим, расходиться.
Иве бросилась ко мне, как будто прощалась навсегда. Мы стояли обнявшись. Она просила меня остаться, отговаривала от этого преследования. Предлагала, обратится за помощью к своим братьям.
Иве недавно появилась у нас в племени. Прошлым летом, она и еще три девушки, по установившейся традиции. На второй день после летнего солнцестояния, перешли реку«Заман» и были приняты в племя в качестве жен охотников. А четыре девушки из нашего племени, перешли в обратном направлении, в состав племени«степных костров». Таким образом, люди избегали кровосмешения. Старейшины заранее оговаривали место и условия обмена. Если какая-нибудь девушка,была недостаточно упитанна, то от неё могли отказаться. Но обычно за худышек доплачивали шкурами бизонов, или вяленой рыбой. Девушки не теряли навсегда контактов с родичами, если племена обитали неподалёку, то после рождения своего первенца, с согласия мужа, они могли навещать своих родных.
По обычаю, я передал Иве костяную иглу, в маленьком кожаном мешочке. Это означало, что когда я вернусь, моя одежда будет истрёпана, как после длительной охоты вдалеке от дома и её нужно будет зашивать. Мы ещё раз обнялись, я положи в подсумок немного сухой рыбы, взял свой нож и ушел в лес по следу тигра.