1 глава. Попаданка для снежного барса. Волшебный мир магов.

Из последних сил пытаясь разглядеть ситуацию, я заметила, что двое магов все еще стоят на поляне и смотрят на меня с недоумением. Они, видимо, ожидали другой реакции. Мой взгляд их махнул и снова вернулся к барсу, который теперь стоял, обхватив меня своей огромной лапой. В его зрачках светилась странная решимость.




Внезапно я поняла, что он не просто кошак. Он был моим стражем, моим защитником в этом невероятном мире, где все казалось настолько непонятным и чужим. Он был моим союзником и надеждой. Нам нужно было действовать вместе.




Собрав волю в кулак, я резко приподнялась и с удивлением обнаружила, что моя боль и усталость начинают отступать. Что-то во мне изменилось, давая мне силы и решимость. Я смотрела в глаза барса, чувствуя теплое благосклонное присутствие рядом.




— Лоренсо Мора, ты уверен, что готов стать со мной этими выходными?




Невероятно, но я понимала, что он меня слышит. Он кивнул, и мы вместе, настоящая девушка и оборотень-барс, двинулись вглубь леса, куда только что и ушли маги. У меня закипела кровь. Больше никаких жертв, никаких смертей. Мы будем бороться и выживать вместе.




Проходя мимо ветвей и кустов, я поняла, что этот мир не такой уж и чужой. Он стал нашей с Лоренсо Мора битвой, нашим вызовом. И мы не позволим, чтобы кто-то определял нашу судьбу. Мы будем вместе.




Оглянувшись на место, где только что лежала, вянувшая истекающая кровью фея, улыбнулась. Мы не жертвы, мы борцы. И никто не сможет нас остановить. Вместе мы противостоим всем вызовам этого мира и всем преградам, которые поставят перед нами.




Теперь я знаю, что ломота в теле была лишь вступлением в новый этап жизни. Сейчас я точно не спала на пульте от телевизора.




2 глава.




— Ну, смотри, ты, Наташ, не совсем права. Мужчины бывают разные. Может, прямо сейчас есть где-то тот самый, который будет тебя ценить и уважать?




— Нет, Лена, я больше не верю в сказки. Мне сейчас нужно просто время, чтобы залечить раны и найти себя. Я сама себе нравлюсь, и это главное. Так что мужчины пусть пока остаются в стороне.




— Как хочешь, дорогая. Но помни, что дружба всегда будет рядом. Я всегда поддержу и буду рядом, когда понадобится.




— Спасибо, Лена. Я знаю, что на тебя могу положиться.




Мы молча обнялись, стараясь пережить этот момент вместе. Было больно и обидно, но я знала, что с временем все заживает, и я смогу снова быть счастлива — даже без мужчины рядом.




3 глава.




волшебники, вампиры, оборотни, феи, гарпии, грифоны, химеры, кентавры и многие другие сказочные существа. Этот мир, названный Хидденлендом, является магическим и полон приключений.




Теперь мне предстоит разобраться в том, как вернуться назад, в свой мир. Может быть, найдется заклинание или магический предмет, который поможет мне вернуть свое тело и свою жизнь. Или, может быть, я найду новое призвание в этом мире и останусь здесь, исследуя его загадки и сражаясь с противниками.




Но пока что, я должна определиться с тем, кому доверять и как выжить в Хидденленде. Мой новый приятель, красивый и пушистый кот, станет моим верным спутником в этом путешествии. Вместе мы будем искать ответы и сражаться с опасностями, чтобы найти мой путь домой.




4 глава.




здоровый блеск. Видимо, эффект от пыльцы был не самый приятный для его чувствительной кожи.




Я рассмеялась и оставила виноград на земле, подняв руки в знак сдачи. Немного размышляя о ситуации, я решила, что ещё не время для разговоров с Хаялом. Он, наверное, просто нуждался во времени и пространстве, чтобы справиться со своим действительно серьёзным катарсисом.




Сидя на ближайшую скамейку, я наслаждалась ароматом цветов и звуками природы. Вокруг меня было так много красоты, что начала понимать, почему Зефира не хотела меняться обратно. Этот мир был живым, магическим и, кажется, полным счастья.




Мы всё ещё намеревались отправиться на поиски Азалий, но я осознавала, что пока здесь у меня ещё есть время и возможность насладиться этим удивительным миром. Придя в себя, я встала со скамейки и пошла в сторону ворот, где меня ждали Зефира и единорог.




На мгновение я задержалась перед порогом дома и взглянула на него ещё раз. Я хотела запомнить каждую деталь, каждый камешек, каждый цветок, чтобы вернуться сюда в своих мыслях, когда мне будет тяжело или грустно.




Когда я закрыла ворота, Зефира и единорог поднялись с земли, готовые взлететь. Я села на спину единорога, Зефира взмахнула крыльями, и мы полетели в прекрасные и неведомые миры, оставив за спиной мир, который стал моим домом.




Я знала, что приключения только начинаются. И я была готова к этому.




5 глава.




помечтать о своем будущем и о том, как ты будешь служить своей земле. Но помни, что твоей главной целью должна быть защита и благополучие Хиддленленда.




Я кивнула, чувствуя, как сердце наполняется решимостью. Задание, которое положила передо мной королева, требовало ответственности, мудрости и силы. Но я не сомневалась, что справлюсь с этой задачей.




Поклонившись королеве, я вышла из покоев и направилась в сад. Цветы ярко заиграли вокруг меня, и я ощутила их живую энергию. Возможно, с этого дня жизнь моей тетушки и моя судьба тесно переплетутся.




Моя прогулка по саду продолжалась, и я не могла остановиться думать о том, какие испытания меня ждут впереди. Но я обрела веру в себя и решила быть готовой к любым вызовам, которые могут возникнуть на моем пути. Я была готова принять свое предназначение и служить Хиддленленду с любовью и преданностью.




6 глава.




Только вот хотелось бы верить, что Мирайя не будет жить в постоянном страхе, как Азалия рядом с оборотнем. Я знал, что несу свою судьбу на своих плечах, но уверенность в своем выборе да была гораздо сильнее страха. И сейчас, глядя на умирающее пламя в камине, я понимал, что не сожалею ни о чем. Мы вместе, и это самое главное.




Но вижу, что опасность все еще лежит в воздухе. Мы с Мирайей все еще должны побороть множество преград, чтобы быть вместе. Обе наши семьи будут против нашего союза, и я понимал, что не смогу избежать конфликта с отцом. Но я готов пройти через все это ради нашей любви.




Я подбросил дров в камин и смотрел, как пламя снова вспыхивает. Наступит время, когда я обуздав свою внутреннюю оборотню и объединю оба мира, которые мы двое так страстно хотим принадлежать - мир фей и мир оборотней. И, может быть, тогда наша любовь победит все опасности и станет лучшим барьером от оборотней энергетики.




Я встал из-за камина и направился к двери. Настало время идти вперед, бороться за наше с Мирайей счастье. Мы сумеем преодолеть все преграды и победить опасность, которая по-прежнему лежит в воздухе. И я знаю, что мы, вместе, сможем справиться с любыми вызовами, с которыми столкнемся.




7 глава.




Я провел в академии несколько лет, изучая магию и сражаясь с опасными существами. Вместе со своими сокурсниками я прошел через множество испытаний, но так и не смог найти ответ на вопрос, как найти свою истинную.




После окончания академии я вернулся в Кильмаари, но все еще ощущал пустоту без своей души-пары рядом. Я решил попытать счастья на другом континенте, где слухи говорили о том, что там обитают мистические существа, способные связать судьбы двух людей.




Мой путь привел меня в Безграничные Пустоши, где я встретил старца, который утверждал, что знает, как найти мою истинную. Он отправил меня в далёкую горную деревню, где жила женщина, способная распутать любую загадку.




По прибытии в деревню я обратился к женщине и рассказал ей о своей проблеме. Она надела на меня амулет и отправила меня в опасное путешествие по древним руинам, где я должен был пройти через испытания и найти магический предмет, способный разрешить мое проклятие.




Мое путешествие было полно опасностей и сражений, но я не сдавался, потому что знал, что только так я смогу вернуть свой голос и найти свою истинную. В конце концов, после нескольких недель поисков и битв, я нашел магический предмет и освободился от проклятия.




Однако, когда я вернулся в Кильмаари, я понял, что поиск своей истинной был зря потраченным временем. Я осознал, что настоящая любовь и счастье не зависят от того, найдешь ли ты свою истинную или нет. Это зависит от нас, от наших действий и отношений с другими.




Так что я решил больше не искать свою истинную, а просто жить своей жизнью и быть открытым для любви и счастья. Я верил, что рано или поздно, оно найдет меня само собой.




И вот, спустя несколько лет, я встретил женщину, которая стала моей истинной. Мы влюбились друг в друга, несмотря на то, что я не нашел ее с помощью магии или предсказаний. Мы смогли создать счастливую семью и наслаждаться каждым моментом нашей жизни вместе.




Так что я понял, что истинная любовь не может быть найдена или вычислена. Она приходит, когда наши сердца и души готовы принять ее. И я благодарен судьбе за то, что она привела меня к своей истинной, даже если это произошло не так, как я представлял себе.




8 глава.




Нет! Я не хотел быть таким слабым! Я не мог позволить себе упасть в плену своих желаний и потерять контроль.




Я вышел из парка с горящими глазами и быстро направился обратно в особняк. Мне нужно было собраться с мыслями, осознать, что произошло, и принять правильное решение.




Путь обратно пролетел мигом, и я оказался в своих покоях. Комната показалась столь пустой и скучной без адреналина, который накатывал на меня во время моих похождений. Вспоминая последнее событие, я понял, что должен как-то наказать себя за свои дурные мысли. Последствия непреднамеренно причиненной обиды, изнасилования проклятия, тоже пугали, но меня пугало больше его влияние на мое сознание. Я чувствовал, что постепенно теряю контроль над своими поступками, а это было неприемлемо.




Приходя в себя от дурных мыслей, я нашел способ снять напряжение и отвлечься. Часами я занимался тренировками своего тела, восстанавливая свою силу и самообладание. Каждый мускул напрягался, каждое дыхание становилось все глубже. Я накачивал себе сердце ненавистью, гневом на своего проклятого зверя, на самого себя.




Дни и недели проходили, но я не отступал от своих упражнений. Каждый день я стал все сильнее, все непоколебимее. Я научился контролировать свои желания, свои инстинкты. Внутри меня просыпался новый огонь. Огонь решимости и мести.




Пришло время вновь отправиться в Лумойс, на аудиенцию у королевы Вивьен и встречу с моей невестой. Я был готов. Готов выиграть эту игру и наконец освободиться от проклятия.




Огнем и громом мы пришли во дворец фей. Мои глаза были полны решимости, а сердце пылало пламенем мести. Встреча с королевой прошла успешно, и она представила мне мою невесту.




Азалия.




Мое сердце замигало, и во мне расцвело чувство, которое я так долго старался подавить. Она была так же красива, как и в тот день в парке. Она была нежной, но в тоже время сильной. Она олицетворяла все, чего я так долго искал.




Я сделал шаг вперед, в ее сторону, и она ответила моим движением. Наши глаза встретились, и я увидел в них то же пламя, которое горело во мне. Мы были семью. Мы были двумя половинками, которые смогли объединиться и победить проклятие.




И вот мы, стоя на вершине мира, смотрим в небо и осознаем, что все, что было до этого, привело нас к этому моменту. Мы победили. Мы одержали победу над судьбой, над проклятием, над собой.




Теперь я знал, что этот зверь внутри меня не мог оставаться безразличным к кому-то, кто искренне полюбит меня, кто примет и меня и мою сущность.




Мы, Азалия и я, обещали друг другу быть вместе, несмотря на все трудности и преграды. Мы обещали идти рука об руку, искать приключений, победить все преграды, что попадутся у пути.




И, несмотря на мое прошлое, я понял, что найденная истинная — это и есть мое спасение, мое освобождение. А теперь я счастлив и спокоен, ведь я знаю, что нашел свое истинное счастье.




9 глава.




Что вы думаете по этому поводу?




Лоренцо, с усмешкой на лице, ответил:




— Ваше Величество, я по-прежнему уверен, что эта земля принадлежит Снежному королевству. Мы первыми заявили на нее права, и она находится с нашей стороны реки. Мы желаем использовать эту территорию для строительства портала, что позволит нам экономить на использовании финских врат.




Королева Вивьен нахмурилась.




— Лоренцо, я уже объяснила вам, что эта земля и река Найери давно считаются частью Хидденленда. Мы не можем отдать ее вашему королевству.




Лоренцо возразил:




— Ваше Величество, это неправильно. Мы считаем, что вы просто пытаетесь оставить себе больше власти и контроля над этой территорией. Мы готовы вести переговоры и найти компромиссное решение.




Королева Вивьен задумчиво посмотрела на Лоренцо.




— Хорошо, значит давайте обсудим возможные варианты компромисса. Но помните, что мои интересы и интересы Хидденленда должны быть учтены.




Так началось долгое и сложное обсуждение, в ходе которого обе стороны пытались добиться своих интересов. Королева Вивьен хотела сохранить контроль над территорией, а Лоренцо стремился получить доступ к этой земле для строительства портала.




Через несколько месяцев переговоров и противостояний, стороны достигли некоторого согласия. Было решено, что Снежное королевство получит ограниченный доступ к спорной территории для строительства портала, при условии, что часть прибыли от использования портала будет передана Хидденленду.




Таким образом, конфликт между королевствами, начавшийся из-за спорной территории, был частично урегулирован. Однако, противоречия между барсами и фей остались, и не разрешенные вопросы продолжили вызывать напряжение. Судьба Сокрытой земли и дальнейшие торговые отношения между королевствами оставались открытыми вопросами, требующими дальнейшего рассмотрения и решения.




10 глава.




— Ваше Величество, я храню глубокую заботу о здоровье Азалии, и обещаю, что буду заботиться о ней лучше, чем о собственной жизни. Я никогда не позволю ей ни одной тени горя и буду делать все возможное, чтобы ее счастье было безупречным. Ваша племянница будет моей первой и единственной заботой, и я сделаю все, чтобы она почувствовала себя любимой и счастливой.




Слова принца Лоренсо звучали искренне, и в их зале повисло напряженное молчание. Я чувствовала, как сердце мне бешено колотится, и в голове было лишь одно слово: "принять". Я хотела, чтобы это была правда, чтобы он действительно любил меня и хотел жениться именно на мне. Но в то же время я была напугана и не уверена в своих чувствах. Мне казалось, что здесь что-то не так, что мне надо бежать и спрятаться от этого кота, но… Черт, он так прекрасно выглядел, так маняще улыбался и говорил слова, которые проникали в самое сердце.




— Что скажешь, Азалия? — Вивьен обратилась ко мне, и я подняла глаза, встретив его взгляд. Подступили слезы к глазам, и я с трудом удержала их.




— Я… я согласна, тетушка, — выдавила из себя я, и это было самое трудное слово, которое я когда-либо произносила.




Зал заполнился тихими шепотами и возмущенными взглядами. Но принц Лоренсо улыбнулся победно и взял меня за руку.




— Мы испортим этих жалких смертных! — прозвучал в моей голове низкий голос, и я почувствовала, как его сила наполняет меня.




Сердце мое колотилось быстрее, но не от страха, а от волнения. Я не знала, что ждет меня впереди, но решила довериться своим чувствам и этому прекрасному кошаку. Возможно, он действительно любит меня и готов на все ради меня. И если это правда, то я тоже готова идти вперед и принять этот вызов.




11 глава.




Хаяла не смогла успокоить меня. Мы стояли перед алтарем, в окружении феек и оборотней, и я чувствовала, как мое сердце бьется сильнее и сильнее в груди. Я откинула вуаль на лице и встретила взгляд Лоренцо, будущего мужа.. Он был высоким, сильным оборотнем с пышной черной шевелюрой и серебристыми глазами. Не буду лгать, он был красавцем, но я не хотела быть его женой. Я не хотела заменять Азалию и жить в этом мире вечно. Я хотела свою жизнь.




Церемония началась. Вивьен произнесла слова заклятья, связывающие меня и Лоренцо в брачный союз. Мое сердце сжалось от ужаса, когда я почувствовала энергию, пронизывающую нас обоих. Я все больше и больше теряла себя, каждый миг чувствуя, как мой настоящий я исчезает.




Наконец, церемония закончилась. Я стояла теперь в объятиях Лоренцо, чувствуя его тепло и силу. Но внутри меня было пусто. Я потеряла себя, чтобы заменить другого человека. Это был кошмар.




Вивьен подняла руку, чтобы привлечь внимание. Все оборотни и феи повернулись к ней.




— Позвольте представить вам, новую королеву Снежного королевства, Наталию Журавлеву!




Меня пронзило от ужаса. Я стояла на пьедестале, окружённая восхищенными взглядами множества существ. Их аплодисменты и восторг звучали в моих ушах, но все, что я чувствовала, была пустота и боль.




Когда семья Лоренцо подошла, чтобы поздравить нас, я увидела скрытую боль в его глазах. Он знал, что я не Азалия, и он был с ней по-настоящему влюблен. Все это была ложь и обман.




Я вдруг осознала, что для меня нет пути назад. Я оказалась пленницей этого сказочного мира, замкнутая в себе и верная своему слову. Но я поклялась найти путь домой, вернуться к своей настоящей жизни.




Я обернулась и погрузилась в мир обязанностей и ответственности, оставляя свой страх в прошлом. Я стала королевой, хотя всегда буду оставаться Наташей — обычной девушкой из другого мира, мечтающей о свободе.




Но я знала, что однажды я найду способ освободить себя и вернуться домой. А пока, я должна остаться сильной и начать строить свою новую жизнь из этого кошмарного начала.




12 глава.




Воспользовавшись средствами успокоения? Нет, это не вариант. Вивиан сказала, что я должна найти способ снять проклятие и только тогда котик станет моим. А как я могу это сделать?




Я начала обдумывать все возможные варианты. Может быть, мне нужно обратиться к какой-то магической сущности, которая поможет мне разрушить проклятие? Или может быть, существует какой-то артефакт, который может помочь? Но как найти эту информацию?




И тут я вспомнила о документах, которые Вивиан упомянула. Они, наверное, содержат ответы на все мои вопросы. Я решила, что при первой возможности я должна их прочитать.




Время шло, и я все еще находилась в комнате. Вокруг меня все испытывало спокойствие и безмятежность, но внутри меня все бушевало. Я была решительна найти способ снять проклятие и избежать замужества с барсом.




И тогда Вивиан вернулась. Она имела в руках документы, которые я так жутко желала прочитать.




— Ну что ты думаешь о моем внуке? — спросила она, когда вошла в комнату. — Красивый парень, правда?




— Он не так страшен, как его репутация, — ответила я, стараясь быть непринуждённой.




Вивиан усмехнулась и положила документы на стол.




— Найди способ снять проклятие, и он станет только твоим, — сказала она. — Но помни, что это задача непростая. Ты должна быть настойчива и смела.




Я кивнула и взглянула на документы. Они были покрыты пылью, что говорило о том, что они были здесь уже очень долго. Я начала перебирать страницы, пробуя найти ответы на свои вопросы.




Но сначала моим взглядом попало на странное слово — "Фейское ругательство". Я внезапно вспомнила, как Вивиан произнесла это слово, и поняла, что оно имеет какое-то значение. Я начала читать описание этого слова и узнала, что оно является ругательством, связанным с прародительницей всех фей. Оно использовалось, когда феи хотели выразить свое недовольство, и я была удивлена, что Вивиан использовала его в моем присутствии.




Но тут я заметила еще одну вещь. В самом конце описания было упомянуто, что для успешного снятия проклятия этим словом необходимо спеть специальную мелодию. Это было ключом к моему освобождению.




Я сжала руки в кулаки и почувствовала, что во мне закипает решимость. Я должна найти эту мелодию и спеть ее. И я сделаю все возможное, чтобы освободить себя от этого проклятия.




Я собрала все документы и поспешила покинуть комнату. Никакое препятствие не остановит меня. Я найду свой путь к свободе.




13 глава.




Я молча смотрел на нее, улыбаясь своим кошачьим улыбкой. Он был полон иронии и насмешки.




- Я не собираюсь трогать тебя, моя дорогая. Я хочу показать тебе настоящую страсть, которую ты никогда не испытывала раньше. - Произнес я, приближаясь к ней еще ближе.




Она сжала кулаки и начала отступать назад, но я был быстрее. Поймав ее за талию, я притянул к себе и страстно поцеловал. Они соприкоснулись, я почувствовал, как огонь вспыхнул внутри меня, и это энергия передалась ей.




Она сопротивлялась, но я был настойчив. Мои руки скользили по ее телу, вызывая трепет и возбуждение. Я раздвинул ее ноги и прижался к ней покрепче. Чувствуя себя своей силой и властью, я продолжал целовать ее, пока она не отдалась и не ответила на мои поцелуи.




Наша страсть пылала как огонь, а время казалось остановившимся. Мы оба забыли о мире вокруг нас и погрузились в нашу собственную реальность, где был только она и я.




Когда мы наконец рухнули на кровать, изнеможенные и улыбающиеся, я понял, что наша страсть была сильнее всего, что нас окружало. И эта страсть смогла преодолеть все преграды, чтобы быть вместе.




14 глава.




Механический материал, я его потом возвращу. Но сейчас это не важно! Открывай дверь!




Сдерживая злость, я открыла дверь и увидела фею-придворную, весьма удивленную моим внешним видом. Мое маленькое божество, Лиатэ, стояла рядом, пытаясь прикрыться от посторонних глаз своими герантаровыми крыльями.




— Простите, госпожа, если мешаю вам. Я просто хотела предложить вам платье, чтобы вы смогли достойно оставить замок, — сказала фея, показывая на платье, висящее на ее руке.




С усмешкой я посмотрела на Лоренсо, видя его растерянность. Да, он не ожидал такого поворота событий. Я взяла платье из рук феи и глянула на него. Оно было прекрасным – сделано из мягкой ткани яркого цвета и украшено золотыми вышивками. Это было платье для особых случаев – роскошное и величественное.




— Спасибо, я приму это платье, — сказала я фее и закрыла дверь.




Обернувшись к Лоренсо, я улыбнулась.




— Ну, что скажешь, любимый? Ты не думал, что я так легко отпущу твои заявления о моей незащищенности и беспомощности.




Он покраснел, пытаясь найти оправдание, но я прикрыла его губами и сказала:




— Не беспокойся, моя любовь, я все понимаю. Ты просто барс, не можешь контролировать свои инстинкты. Теперь вернемся к нашей свадьбе и постараемся не допустить таких инцидентов в будущем.




Улыбнувшись, я взяла его за руку и вместе мы направились к главному замку, где нас ждала свадебная церемония. Мы шли вместе, зная, что справимся с любыми испытаниями, которые могут нам представиться.




И, несмотря на все трудности и препятствия, которые возникали на нашем пути, мы знали, что наша любовь сильна и непоколебима. Мы были готовы принять вызов судьбы и стать мужем и женой, независимо от того, какие трудности ждут нас впереди.




15 глава.




предплечье кинжалом и, оставив каплю крови на платке, повязал его вокруг шеи Азалии. Теперь все будут думать, что традиции соблюдены.




Странно. Феи не выносят барсов, но я никогда не слышал, чтобы хоть одна при виде двуликого упала в обморок. Не знать о наших традициях и важности метки Азалия не могла. Почему же тогда она смотрела на меня так, словно я собираюсь ее съесть?




Сейчас ничего сделать нельзя. Ритуал требует, чтобы истинная в момент укуса была в сознании. Чаще всего метку паре ставили во время близости, чтобы приглушить боль. Но Азалия не подпустила меня к себе ночью, а сейчас…




Как ставить метку сопротивляющейся девушке? Если в момент укуса она станет вырываться, вместо аккуратного следа клыков получится рана, которая может убить ее. О Санкрисэль, как это унизительно! Неужели мне придется лебезить перед этой фейской молью, добиваться доверия и убеждать, что я ее не съем?!




Вот "именно, о всевышний умом тебя не наградил! – кот недовольно мяукнул. И лучше поторопиться прямо сейчас!" — со смехом заявил кот.




Мне, в отличие от моли, нового наряда не полагалось. Пришлось одеваться в ту же одежду. Я вытряхнул сердитую вельхотари из рубашки, которую освежил и разгладил заклинанием. Запах истинной, несмотря на очищающие чары, пьянил и кружил голову, заставлял моего кота блаженно жмуриться. Думаю, выпусти я сейчас своего зверя, тот еще бы повалялся на рубашке. Даже гнев на то, что фейская моль без спроса трогает мои вещи, куда-то улетучился. Когда смотрел на то, как девушка посыпает пыльцой волосы, чтобы уложить в прическу, поймал себя на том, что замер и почти не дышу.




Фея подняла волосы наверх. Любуясь ее нежной шейкой, я ощутил досаду, обругав себя идиотом. Это надо было настолько утратить контроль, чтобы забыть укусить собственную жену! Я не поставил Азалии метку, нужно срочно исправить это хотя бы сейчас! Пусть горничная скажет, что раны на шее племянницы королевы нет, никто не станет ее слушать, видя обратное.




Зверь от этой мысли возликовал, я же подумал, что не хочу тянуть в пасть фейское мясо. Обуреваемый противоречивыми чувствами, приблизился к стоящей у зеркала Азалии. Она поправляла жемчужный браслет, а когда поняла, что я стою слишком близко, замерла и медленно подняла голову. Наши взгляды скрестились в зеркале, и я понял, что медленно, неумолимо тону в голубых озерах ее глаз. Захотелось сказать: "Может, если бы мы встретились при других обстоятельствах, все было бы иначе?" — но произнес совсем другое:




— Я должен поставить тебе свою метку, чтобы все знали, что ты принадлежишь мне.




— Что?! — округлила глаза фея, напрягшись, когда я положил ей руки на плечи.




— Сиди смирно, если хочешь, чтобы я сделал все аккуратно и кровь не попала на платье — добавил я, наклонившись к ее шее, чувствуя, как от дивного запаха истинной меня с головой затапливает бешеное желание обладать ею. Здесь, сейчас, немедленно!




Рискуя снова потерять контроль, трансформировал клыки, чтобы укусить вельхотари, и тут она рванулась из моих рук, едва не упав на пол. Ее бегство включило мой охотничий инстинкт, и я бросился за своей добычей.




Погоня была недолгой. После круга по спальне я одним прыжком настиг Азалию и, обездвиживая, сжал в стальных объятиях, одной рукой держа поперек талии, второй наклоняя голову, чтобы открыть шею для укуса. Сначала фея отбивалась, но потом вдруг замерла. Ее взгляд приковало наше отражение в зеркале, к которому мы по воле случая вернулись, и я прочел во взгляде феи обрывки мыслей: "Его глаза приобрели золотистый оттенок.




16 глава.




Среди мощеных камней оборотних площадей. Плащ вместе со мной пролетел в пропасть. Я оказалась в скалистой, но очень красивой местности, окружённой горами. Вдалеке виднелась столица оборотней.




Я посмотрела вокруг и заметила, что кто-то стоит неподалеку. Это была Азалия. Она выглядела побитой и израненной, но все равно продолжала сражаться. Я не могла ее не поддержать. Бросив все свои страхи и сомнения, я побежала к ней.




Мы объялись и я поцеловала ее в щеку. В этот момент я почувствовала, что все будет хорошо. Мы вместе сможем преодолеть любые трудности. Азалия улыбнулась мне в ответ и сказала:




— Мы с тобой — непобедимая команда.




Мы взялись за руки и решили пойти в сторону столицы. Впереди нас ждал новый путь, полный опасностей и испытаний, но мы были готовы к ним. Барс и Вивьен не смогли нас разлучить, и теперь мы направлялись вместе к своей судьбе.




17 глава.




Фелис почти покинул комнату и тут я вспомнила что должна ему сказать.




— Подожди! Не уходи! — воскликнула я, глядя на Фелиса, который уже собирался уйти. — Я должна тебе благодарность выразить. Ты спас меня от тигра, и теперь ухаживаешь за моими ранами. Я очень признательна.




Фелис повернулся ко мне и улыбнулся.




— Вы не должны благодарить меня, это моя обязанность, как оборотня. Я здесь для того, чтобы оберегать вас, и я всегда буду это делать.




Я растерянно смотрела на него. Он был таким загадочным и притягательным. Почему я волновалась и хотела, чтобы он остался?




— Я чувствую, что между нами что-то есть, — продолжил Фелис, подходя ближе к мне. — Может быть, это судьба. Я чувствую вашу силу и храбрость, и я хочу быть рядом с вами.




Я прижала руку к больному плечу и задумалась. Возможно, он прав. Мы были связаны судьбой, и я чувствовала, что между нами есть что-то большее, чем просто встреча.




— Я не знаю, что будет дальше, но я не могу отпустить тебя, Фелис, — прошептала я, чувствуя, как сердце начинает биться быстрее.




Фелис подошёл еще ближе и взял мою руку в свою.




— Я тоже не хочу тебя отпускать, Азалия. Позволь мне быть рядом с тобой и защищать тебя.




Я улыбнулась и притянула его к себе в объятия. Было такое ощущение, что мы были созданы друг для друга.




— Да, Фелис, — прошептала я. — Будь со мной и никогда не покидай меня.




Мы остались стоять в объятиях, чувствуя, как наша связь становится сильнее. Пусть нас искали, пусть наше будущее было неясным, но мы знали, что вместе сможем преодолеть любые трудности.




Пройдет время, и, быть может, мы найдем путь домой и вернемся в свои миры, но пока что мы останемся здесь, вместе, в этом волшебном мире, который зажёг наши сердца.




Что будет дальше, я не знаю, но я верю, что наша любовь с Фелисом переживет все испытания и преграды и превратится во что-то непоколебимое и вечное.




И мы будем бороться за наше счастье, несмотря на все.






18 глава.




Но он не показывал ни малейшего сомнения или раздражения.




Мы продолжали путь вперед, пробираясь через полыхающую грозу и ливень. Ветер с треском рвал волосы, и капли дождя падали на лицо как иглы. Я с трудом отдышивалась, но не теряла надежды. Барс был со мной, и он знал дорогу.




Наконец, мы достигли пещеры Терзо. Барс специальным жестом открыл вход и помог мне войти. Внутри было прохладно и сухо. Я сразу почувствовала облегчение, когда сняла промокшие ботинки и одежду. Лоренсо не терял времени и начал разводить огонь, чтобы осветить пещеру.




Мы сели у огня, обогреваясь и суша одежду. Мой ранее бьющийся от нервного напряжения пульс успокоился, и я почувствовала, как сон начал охватывать меня. Усталость от долгого пути и напряжения в течение дня оказалась слишком сильной.




Лоренсо прислонился к стене пещеры, смотря на огонь. Он выглядел уставшим и задумчивым. Я расслабилась, закрыв глаза, и вскоре уснула под его охраной.




19 глава.




Они были свежими и явно подготовлены для моего комфорта.




— Что все это значит? — спросила я, вглядываясь в глаза Лоренсо, которые теперь были полностью темными и исполненными ярости.




— Это значит, что я больше не хочу быть связанным с тобой, ни как брат, ни как невеста. Твое поведение меня разочаровывает, и я не могу продолжать такой отношение. Теперь ты просто бесполезный трофей для меня, — ответил Лоренсо слишком спокойно, словно он выполнял обычное обязанность.




Моё сердце забилось в груди от боли и печали. Отказ от меня от человека, которого я считала близким и любимым, был странным и непонятным. Но я поняла, что сейчас не время для слез. Я собрала волю в кулак и решительно сказала:




— Хорошо. Если это твое желание, то я отпускаю тебя. Но помни, Лоренсо, что ты никогда не найдешь никого, кто будет так любить тебя, как я любила.




С этими словами я резко повернулась и пошла прочь из пещеры, оставляя все свое прошлое и надеясь на новое будущее. Хотя боль в моем сердце осталась, я знала, что это был единственный правильный шаг.




Теперь предстояло найти свою собственную дорогу, встретить новых людей и, может быть, найти новую любовь. Я была готова к новым испытаниям и приключениям, ведь они ждали меня впереди. А вот когда наступит следующее утро, покажет время.




20 глава.




Мы решили обитать в пещере, я убедилась, что некоторые мифы имеют право на существование. Время от времени я могла услышать шепот и шорохи за спиной, иногда видеть тени, плавающие по комнате. Приходилось признать, что жизнь с привидениями вполне реальна.




Я проследовала по ковровой дорожке к столу, ощущая на себе взгляды обоих братьев. Они казались такими разными, но при этом понимала, что оба одинаково заинтересованы во мне и готовы пойти на любые ухищрения, чтобы показать свои заслуги.




Присела на стул и улыбнулась им обоим.




— Благодарю вас обоих за гостеприимство и заботу, — сказала я, желая избежать нового конфликта.




Они обменялись взглядами, но не сказали ни слова. Пока один наливал мне чай, другой нарезал фрукты. Оба старались быть внимательными и заботливыми, но каждый делал это по-своему.




В итоге, я получила набор апельсиновых ломтиков от Фелиса и шарик манго от Лоренсо. Оба брата улыбнулись и сели по бокам от меня.




Мы молча завтракали, оставляя пространство для размышлений. Мне было сложно понять, что именно они хотят от меня. Почему им так важно мое внимание и признание? Я всего лишь простая девушка, не особо примечательная.




Но тогда я вспомнила фразу, которую слышала во время спора братьев. "Товар, за которым торгуются двое покупателей". Может быть, я действительно нужна им только из-за возможности получить что-то одно, что-то, что имеет ценность для них обоих? Чувство разочарования охватило меня.




Я закончила завтракать и встала. Они мгновенно оказались рядом со мной, стараясь не перекрывать друг друга.




— Спасибо за завтрак, я очень ценю вашу заботу, — сказала я и поцеловала их по очереди в щеку. Они переглянулись и улыбнулись в ответ.




Сейчас у меня была возможность выбрать, как поступить. Я могла продолжить игру и позволить им продолжать торговаться, или я могла поставить точку и попытаться найти свое счастье где-то в другом месте.




Я повернулась к ним и улыбнулась.




— Спасибо вам обоим, но я решила, что мне нужно идти своим путем. Я желаю вам всего наилучшего.




Они оба с удивлением посмотрели на меня. Я собрала свои вещи и вышла из пещеры, оставив их в недоумении.




С тех пор прошло много времени. Я нашла свое счастье в другом месте, в другой жизни. И пусть некоторые вещи остались нерешенными, но я научилась ценить себя и свою независимость.




А возможно, эта история со мной и братьями-варгами останется просто воспоминанием, которое будет вызывать улыбку на моем лице, когда я вспомню о том, как я нашла свое счастье, преодолев преграды и соблазны.




21 глава.




Чтобы что–либо мы сделать, отступили в сторону.




— Пропустите меня, — прохрипела старуха, продолжая свою агитацию.




Лоренсо мрачно улыбнулся и смахнул волосы с лица. В этот момент, я заметила, что его глаза блеснули непривычным огнем. Он не отреагировал на слова старухи, оставаясь безразличным к ее проклятиям.




— Отклонительный щит, — произнес он одним тихим голосом.




Из раздалось словно искорки, образовавшими невидимый щит вокруг меня. Я чувствовала, что становлюсь невидимой для других, что на меня не могут напасть.




Старуха, увидев, что ее проклятия не действуют, зло поглядела на Лоренсо и тихим шагом удалилась.




— Проклятия? — спросила я, оглядываясь по сторонам.




Лоренсо только кивнул.




— В Ледяном королевстве есть те, кто не принимает нас, фей, радушно. Они верят в древние предрассудки и боятся нашей магии. Но не беспокойся, я защищу тебя.




Мы продолжили свой путь по улицам Лумойса, мимо красивых ледяных построек, магазинов и кафе. Я уставала от длинного путешествия, но волнение все еще охватывало меня. Я была на пороге новой жизни, новой ответственности.




Королевский дворец Литсиян, находящийся на вершине горы, был величественным зрелищем. Он окутывался невидимыми магическими барьерами, которые защищали его от врагов. Я не могла сдержать впечатление от его красоты и величия.




Когда мы подошли к воротам дворца, меня охватило чувство тревоги. Я не знала, что ждет меня внутри, каково будет мое будущее. Но, несмотря на все, я была готова к новым испытаниям и вызовам.




Только одна вещь была уверенной — мое сердце было полно любви и преданности к Барсу. Я знала, что независимо от того, что ждет нас впереди, мы с ним будем вместе. И никакие проклятия или неприязнь других не смогут разрушить нашу связь.




И я была готова пройти через все, чтобы защитить наше счастье.




22 глава.




Сегодня, похоже, я не нашла ничего, что могло бы вызвать восторг у Вашего Величества. Мне жаль, что не смогла оправдать ожидания.




При этих словах у всех в зале застыло напряжение. Принц Лоренсо удерживал серьезное выражение лица, но его глаза восхищенно сверкали, словно он подавлял хохот. Альфа смотрел на меня с укором, совершенно не ожидая такой реакции от своей соперницы.




— А ты действительно смеешься надо мной? — гневно спросила Кастодия Мора.




— О, никак нет, Ваше Величество. Я просто хотела отметить, что каждый из нас имеет свой уникальный вкус и предпочтения. И я готова уважать Ваш выбор и подчиняться Вашим указаниям.




Мое открытое и уверенное поведение вызвало шепот и переглядывания среди знати. Но я была решительна продолжать игру на этот раз по своим правилам.




— Хорошо, молодая леди. Ты показала свою смелость и умение отвечать за себя. Возможно, я слишком быстро образовала о тебе свое мнение. Но помни, что в нашем королевстве у нас есть свои правила и обычаи, с которыми ты должна ознакомиться и соблюдать их, если хочешь стать частью нашего семейства.




Я кивнула в знак согласия и благодарности за шанс исправиться. В глубине души я знала, что придется пользоваться всеми моими способностями и умениями, чтобы доказать свою ценность и получить уважение здесь, в новом, сказочном мире.




И я была готова к этому вызову.




23 глава.




Твои слова звучат убедительно, но я буду следить за тобой. Не допусти, чтобы ты снова причинила страдания моему сыну, иначе последствия будут непредсказуемыми.




Мы прошли несколько поворотов и наконец оказались у дверей женской части дворца. Королева открыла дверь и пригласила меня войти внутрь.




— Здесь ты будешь жить до свадьбы. Следи за поведением и держись в рамках приличия. Ты в замке, Азалия, простят не все. И еще одна вещь, ни в коем случае не пытайся сбежать. Ты попала в плен, и я не гарантирую, что у тебя будет шанс на свободу.




Я кивнула и вошла внутрь. Комната была просторная, с высокими потолками и красочными картинами на стенах. Она была украшена барсовыми шкурами и золотыми узорами. Кровать была большая и удобная, однако она не казалась удовлетворительной компенсацией за потерю свободы.




Проведя рукой по мягкому покрывалу, я опустила сумку на пол и присела на краешек кровати. Я понимала, что мне будет непросто в этом замке. Мне придется приспособиться к новой жизни, угодить королеве и доказать, что я достойна ее сына.




Но главное, в этом замке я должна найти способ снять проклятие с Лоренсо. Я не могу смотреть, как он страдает из-за моей ошибки. Я должна найти способ вернуть ему нормальную жизнь и восстановить порядок между нашими народами.




Пока я сидела одна в комнате, меня охватило чувство одиночества и беспомощности. Я понимала, что стоит очень многое на карту, и ошибиться я не могу. Потеряю я не только себя, но и всех, кто положил на меня надежду.




Я обратилась к фейской памяти, надеясь, что найду в ней подсказку или хотя бы утешение. Но она молчала. Возможно, это было наказание за мою легкомысленность и невнимательность к обычаям и традициям фей.




Я вздохнула и решила, что мне необходимо подумать, как действовать дальше. Настало время бороться за свою свободу и свободу Лоренсо. И я не собираюсь сдаваться.




24 глава.




В заключение, я понимала, что обстановка в моих покоях совершенно необычна. Тепло в холодные зимние дни, теплые стены и скрежет за дверью. Но даже в этом загадочном месте я не ожидала встретить снежного барса, который беззаботно забрался на мою постель. Попытки выгнать его не увенчались успехом, и я пришла к выводу, что мне придется провести ночь вместе с ним. К моему удивлению, кошак не причинял мне вреда, а наоборот, обнимал и лизал мою руку. Мы провели ночь вместе, и я задала ему вопрос, почему он здесь. Кошак не ответил, но я поняла, что он пришел искать компанию. В конце концов, я решила принять его на своей постели и провести ночь вместе.




25 глава.




Одаривает особое внимание, поэтому она излишне нервничает.




— Здравствуйте, дамы, — ответила я, стараясь сохранить спокойствие. — Чем могу быть полезна?




— Мы пришли, чтобы убедиться в вашей искренности к нашей королеве. Вы должны пройти испытание, чтобы стать истинной. Если вы действительно достойны, то оставайтесь дома и готовьтесь. Завтра мы вернемся за вами.




— Испытание? Что это за испытание? — спросила я, сомневаясь, стоит ли мне соглашаться.




— Полностью открыть свое сердце и доказать, что вы готовы служить нашей королеве. Но помните, у нас нет терпения к лжи истинным.




— А что будет со мной, если я не пройду это испытание? — спросила я с тревогой.




— Тогда ваша судьба будет решена на совете вельхотари. Но не беспокойтесь, если вы истинная, то все будет хорошо.




Они ушли, оставив меня смущенной и нервной. Я не знала, стоит ли мне соглашаться на это испытание. Ведь оно может изменить мою жизнь навсегда. Но в то же время, я не могла просто отказаться. Если я истинная, то это шанс для меня вернуться в свой мир и быть с Альфредом. Я решила собраться с силами и подготовиться к испытанию. Я готова доказать свою истинность, но не знаю, что именно меня ждет...




26 глава.




Вы прекрасно проведете время.




Следующие несколько часов мы провели вместе, гуляя по дворцу и наслаждаясь его красотой. Летисия была замечательной проводницей, она рассказывала интересные истории о каждом помещении и приводила примеры этикета и манеры, которые приняты в Литсияне.




Во время нашей прогулки я все время думала о том, что случилось во время завтрака. Каким-то образом, я превратила кусочек мяса в слизняка. Мне было стыдно и переполняло чувство вины. Я не хотела, чтобы кто-то пострадал из-за моих неумелых магических способностей.




Когда мы вернулись к моей комнате, я решила рассказать Летисии о случившемся.




— Летисия, я должна рассказать тебе что-то, — начала я неуверенно.




— Что случилось, Азалия? Ты так напряжена.




Я подробно описала ей, как мой гнев вызвал превращение мяса в слизняка.




Летисия выглядела смущенной, но она успокоила меня.




— Азалия, каждый из нас иногда испытывает сложности с контролем своих способностей. Важно помнить, что любая магическая сила требует практики и самообладания. Не беспокойся, с тобой все будет хорошо.




Я почувствовала облегчение, слушая ее слова. Она подтвердила мои сомнения и дала мне надежду на то, что я смогу научиться контролировать свои способности.




Наша дружба с Летисией только начиналась, но я уже понимала, что она станет для меня важным опорным пунктом в этом новом и непривычном мире. Мы обещали поддерживать друг друга, и я знала, что с ее помощью я смогу стать лучше и научиться контролировать свои эмоции и силы.




С этой мыслью я завершила нашу прогулку и отправилась в свою комнату, где я решила потренироваться в контроле своих способностей до следующей встречи с Летисией.




Мой путь обучения в Литсияне только начинался, и я была готова принять все вызовы и испытания, чтобы стать сильной и мудрой эстионой и найти свое место в этом мире.




27 глава.




Это моя суперсила. — ответил он с уверенностью.




Я почувствовала, что вся ситуация выходит из-под контроля. Меня не слышат и не видят, но этот человек как-то проникает в мою реальность. Я не знаю, что он со мной сделает, но я не хочу становиться объектом его исследований.




— Пожалуйста, отпустите меня. Я никому не причиняла вреда и не собираюсь этого делать. Я всего лишь хочу найти путь обратно, — сказала я со слабым трепетом в голосе.




Он нахмурился и опустил руку, вслушиваясь в мои слова. После некоторой паузы он сказал:




— Я не знаю, кто ты и откуда ты пришла, но я чувствую, что ты говоришь правду. Я отпущу тебя, но только если ты обещаешь не нанести вреда моей семье и моему королевству.




Я кивнула и слабо улыбнулась.




— Спасибо, я обещаю. Просто помогите мне найти путь обратно.




Он молча кивнул и отпустил меня. Я поспешно отошла от него, чувствуя облегчение. Я должна как можно скорее вернуться к Летисии и попробовать найти выход из этой ситуации.




Но когда я повернулась, чтобы уйти, я увидела, что самоцветный кристалл, который я держала в руке, исчез. Блондин смотрел на меня с удивлением, а его глаза наполнились любопытством.




— Интересно, — пробормотал он. — Ты могла сделать что-то с моим кристаллом. Кто ты на самом деле?




Я осторожно задумалась. Как мне объяснить ему, что я призрак, который потерял свою физическую форму, и что я здесь только временно? Но что, если он не поверит мне?




Я вздохнула и сказала:




— Я не знаю, кто я на самом деле. Я потеряла свою форму и не могу найти путь обратно. Я просто хочу вернуться домой.




Он нахмурился и задумчиво пристально посмотрел на меня.




— Я пойму, если ты не хочешь говорить об этом, — сказал он. — Но единственный способ помочь тебе, вернуть тебе форму, — это попытаться найти редкий ингредиент, который поможет разрушить твое заклинание.




Я была поражена его предложением. Может быть, он на самом деле сможет помочь мне? Но я не могла рисковать и пойти с ним. Это было слишком опасно.




— Спасибо за предложение, но я не могу рисковать. Я должна вернуться к моей спутнице и попытаться найти другой способ.




Он кивнул, понимающе смотря на меня.




— Я понимаю. Но если тебе понадобится помощь, я всегда здесь.




Я улыбнулась ему благодарно и поблагодарила за его доброту. Затем я поспешила в сторону, где последний раз видела Летисию.




Мне нужно было вернуться к моему призрачному телу и надеяться, что я найду способ вернуться в нормальную форму. Но одно было ясно - я должна остаться настороже и быть готова к любым непредвиденным обстоятельствам.




28 глава.




дать его вам самостоятельно, Ваше Высочество, но величество не дал ей возможности. — Полукровка пытался выглядеть невозмутимым, но я заметил тонкий намек на разочарование в его голосе.




Мне стало жаль девушку, ведь она была достаточно смелой, чтобы противостоять мне и отказаться от подарка. Возможно, в этом было что-то презрительное, но я не хотел, чтобы кто-то чувствовал себя обязанным ко мне.




— Позвольте передать ей мое извинение и пожелания всего наилучшего, — я ответил слуге, и он низко поклонился, прежде чем покинуть кабинет.




Потрясенный случившимся, я вновь вернулся к работе, пытаясь сконцентрироваться на документах передо мной. Однако, мысли мои все чаще бегали к Азалии. Та встретила меня с таким необычным интересом и открытостью. И хотя я не мог сказать, что это мне нравится, но все же она меня заинтересовала.




Во время обеда Летисия была занята своими придворными обязанностями, поэтому я решил устроить личную встречу с Азалией и узнать, почему она отказалась от моего подарка.




Я нашел ее в библиотеке дворца, где она сидела за столом, погруженная в чтение. Подойдя, я осторожно проговорил:




— Простите, если я вас беспокою. Я хотел бы поговорить о вашем отказе принять мой подарок.




Азалия сложила книгу и взглянула на меня. В ее глазах я увидела смесь удивления и некоторой опаски. Она явно сомневалась, что может быть открыта со мной, но, похоже, решила довериться.




— Я не хотела вас обидеть, Ваше Высочество. Просто не хотела чувствовать себя обязанной. Я не знаю, что вы ожидали от меня за простой отказ принять ваш подарок, но я думаю, что это не та связь, которую я хочу строить между нами.




Я почувствовал удивление и некоторую обиду. Мы только-только познакомились, и она уже говорит о каких-то "связях". Однако я был заинтересован в этой девушке, и мне хотелось получить больше информации о ней.




— Позвольте мне объяснить, Азалия. Я не ожидал ничего взамен за этот подарок. Я просто хотел показать свою благосклонность и возможно начать наши отношения с некоего обмена добрыми жестами.




Ее выражение стало мягче, и я увидела, что она начинает понимать мои намерения.




— Простите меня, Ваше Высочество, если я была слишком настороженной. Я не привыкла к такому вниманию, и мне может быть трудно доверять.




Я внимательно прислушивался к ее словам и постарался понять, что она чувствует. Я был готов потратить время и усилия, чтобы заработать ее доверие.




— Пожалуйста, Азалия, дайте мне возможность показать вам, что я не пытаюсь навязать вам что-то, а всего лишь хочу лучше узнать вас. Давайте начнем с чистого листа и позволим нашим отношениям развиваться естественно.




Она задумалась на мгновение, а затем кивнула.




— Хорошо, Лоренсо. Я согласна дать вам шанс. Будем смотреть, к чему наши отношения приведут.




Я улыбнулся, чувствуя облегчение. Мы обменялись серьезным взглядом, и я понял, что у нас есть потенциал для чего-то большего. С этого момента моя цель стала ясна — я хотел, чтобы Азалия стала моей женой, и я был готов сделать все, чтобы завоевать ее сердце.




29 глава.




Вивьен замерла на месте, ее глаза расширились от ужаса. Я грозно приблизился к ней, ощущая, как моя сила и мощь наполняют каждую клеточку моего тела. Она попыталась что-то сказать, но я не дал ей возможности.




— Ты думала, что сможешь разрушить мою жизнь? Послать свою племянницу сюда, чтобы она уничтожила мою семью? Я не забуду это, Вивьен. Я не позволю тебе уйти сухими из воды.




Вивьен открыла рот, но я не смог услышать, что она пытается сказать. В гневе я поднял руку, готовясь ударить ее, но внезапно почувствовал, как кто-то схватил меня за руку и остановил движение.




Обернувшись, я увидел свою невесту, Эстиону, стоящую передо мной с выражением решимости на лице. Она прижала мою руку к своей груди и глубоко вздохнула.




— Лоренсо, перестань. Не делай этого. Я не хочу, чтобы ты исказил себя из-за меня.




Мои глаза упали на ее прекрасное лицо, а сердце замерло. Она была так красива, так сильна и одновременно нежна. Мой гнев постепенно утихал, и я осознал, что не могу нанести ей вред.




Медленно опустив руку, я позволил себе расслабиться. Моя ярость исчезла, и я снова стал тем самым Лоренсо, которого она полюбила. Я не мог позволить себе потерять это.




— Прости, моя любовь. Я никогда не хотел тебе навредить. Я просто не мог контролировать свой гнев. Но теперь я знаю, что нам нужно оставить все это позади и сосредоточиться на нашей любви.




Эстел очаровательно улыбнулась, и я почувствовал, что все будет хорошо. Мы взяли друг друга за руки и вместе направились к выходу из коридора.




Дверь открылась, и перед нами стоял наш слуга. Он понял, что случилось, и улыбнулся нам, пропуская нас вперед.




Когда мы вышли из замка, я оглянулся на его стены и понял, что ничто не сравнится с той силой, которую дает любовь. Нам предстояло много преград и испытаний, но я был уверен, что справлюсь со всем, имея рядом свою невесту.




Мы вместе отправились в наш новый дом, где нас ждало счастье и безграничная любовь.




30 глава.




Возвращения Лоренцо на престол. Он предсказывал будущее и давал советы повелителям и повелительницам. Королева и принцы очень уважали его мудрость и часто обращались к нему за помощью. Но ничего не происходило без причины, и его смерть послужила началом цепочки событий, которая привела к проклятию Лоренцо.




— То есть, проклятие случайно? — удивленно спросила я.




— Нет, это не случайно. Проклятие было соткано из предательства, ревности и тайн. Все началось с того, что Летисия, первая жена Лоренцо, заключила сделку с злой феей. Она предала своего мужа и выдала его секреты, чтобы обрести власть и молодость. Но вместо этого она сама стала жертвой проклятия. И вскоре после этого Лоренцо встретил меня, и проклятие перешло на него.




— И когда-то оно снимется?




— Оракул говорит, что только истинная любовь сможет разрушить проклятие. Только когда Лоренцо найдет свою истинную пару и полюбит ее по-настоящему, проклятие будет побеждено. Но пока что никто не знает, что будет дальше.




Я задумалась над этими словами, осознавая всю серьезность ситуации. Лоренцо не может самостоятельно избавиться от проклятия, и он нуждается во мне. Моя задача — помочь ему и его семье, узнать правду и найти способ разрушить проклятие.




— Летисия, я готова сделать все возможное, чтобы помочь Лоренцо, его семье и всему королевству. Я не боюсь трудностей и опасностей. Я буду искать правду и пытаться найти способ разрушить проклятие.




— Я верю в тебя, Азалия. Ты уже смогла добиться многого за такой короткий промежуток времени. У меня есть вера, что ты сможешь разгадать загадку проклятия и помочь Лоренцо. И помни, что я всегда буду рядом, чтобы поддержать и помочь тебе.




Мои сердце забилось от восхищения и благодарности. Я поняла, что не одна в этой борьбе, и это давало мне надежду и силы идти дальше.




Мы продолжили идти по коридорам замка, в который я теперь называла своим домом. Летисия рассказывала мне истории и легенды о королевстве, о прошлом и будущем. Я впитывала каждое слово, чувствуя, что моя судьба неразрывно связана с этими людьми и этим местом.




Я чувствовала, что моя жизнь только начинается, и она наполнена приключениями, романтикой и опасностями. Я хотела стать героиней своей собственной сказки и преодолеть все преграды на пути к истинной любви и свободе.


Загрузка...