Над горизонтом, где когда-то восходило солнце, теперь висела лишь тусклая дымка. Небо, некогда голубое и бескрайнее, стало серым и тяжелым, словно оно сжималось, пытаясь раздавить то, что осталось от Земли. Города, некогда сиявшие огнями, теперь лежали в руинах, погребенные под слоями пепла и пыли. Воздух был густым, пропитанным запахом гари и распада. Человечество, некогда гордившееся своими достижениями, теперь едва дышало, цепляясь за последние крупицы надежды.
На окраине бывшего Нью-Йорка, среди руин небоскребов, которые теперь напоминали гигантские надгробия, стоял небольшой отряд выживших. Они были одеты в потрепанные защитные костюмы, их лица скрывали маски с фильтрами, которые едва справлялись с отравленной атмосферой. В центре группы стоял капитан Элиас Кейн, высокий мужчина с резкими чертами лица и холодным взглядом. Его глаза, обычно такие решительные, теперь отражали усталость и горечь. Он держал в руках планшет, на экране которого мигали последние данные о состоянии планеты.
— Мы не можем больше ждать, — произнес он, его голос был хриплым, но твердым. — Если мы не уйдем сейчас, то не уйдем никогда.
Рядом с ним стояла доктор Лира Вейн, ученый, которая когда-то работала над проектами по спасению Земли. Ее лицо, обычно спокойное и сосредоточенное, теперь было искажено отчаянием.
— Элиас, мы до сих пор не знаем, что вызвало этот катаклизм. Если мы уйдем, не разобравшись, то можем повторить ту же ошибку где-то еще.
— Мы уже знаем, что вызвало это, — резко ответил Кейн. — Люди. Мы сами уничтожили все, что у нас было. И теперь у нас есть только один шанс — уйти. Пока еще есть куда.
Лира хотела возразить, но слова застряли у нее в горле. Она знала, что он прав. Земля была мертва. Океаны высохли, леса превратились в пепел, а воздух стал ядовитым. Те, кто остался, медленно умирали, либо от радиации, либо от болезней, либо от голода. И даже если бы они нашли способ восстановить планету, это заняло бы столетия. Столетия, которых у них не было.
— Ковчег готов, — сказал Кейн, прерывая ее мысли. — Мы загрузили все, что смогли. Еды, воды, оборудования. Но места на всех не хватит.
Лира посмотрела на остальных членов группы. Их было около двадцати человек — ученые, инженеры, солдаты. Все они были выбраны за свои навыки, за то, что могли пригодиться в новом мире. Но даже среди них не хватало мест. А за пределами их лагеря, в руинах города, еще оставались тысячи. Тысячи, которые умрут, если их оставить.
— Мы не можем просто бросить их, — прошептала Лира.
— У нас нет выбора, — ответил Кейн. Его голос был жестким, но в его глазах мелькнула тень сожаления. — Если мы попытаемся взять больше, то рискуем всем. Мы должны думать о будущем. О тех, кто сможет начать все заново.
Лира хотела возразить, но знала, что это бесполезно. Кейн был прав. Они не могли спасти всех. Они даже не могли спасти себя. Все, что они могли сделать, — это попытаться сохранить то, что осталось от человечества.
— Пора, — сказал Кейн, поворачиваясь к группе. — Мы отправляемся через час. Убедитесь, что все готово.
Лира медленно кивнула, ее мысли были далеко. Она думала о тех, кого они оставляют. О семьях, друзьях, о всех, кто не смог попасть на борт ковчега. Она думала о Земле, о том, что они теряют. И о том, что их ждет впереди.
Через час они стояли у входа в ковчег. Это был огромный корабль, построенный в спешке, с использованием последних оставшихся ресурсов. Его корпус был покрыт царапинами и вмятинами, но он все еще выглядел внушительно. На его борту было все, что могло понадобиться для долгого путешествия: запасы еды и воды, оборудование для создания новых колоний, и даже семена растений, которые могли бы дать начало новой жизни.
Лира стояла у входа, ее сердце сжималось от боли. Она знала, что это их последний шанс. Но она также знала, что они оставляют позади не только Землю, но и часть себя.
— Все на борту, — скомандовал Кейн. Его голос был твердым, но в его глазах читалась та же боль, что и у Лиры.
Один за другим они поднимались на борт. Лира шла последней, ее ноги казались тяжелыми, как будто она оставляла часть себя на Земле. Когда она переступила порог, дверь за ней закрылась с глухим стуком. Она почувствовала, как корабль вздрогнул, и поняла, что они больше не могут повернуть назад.
— Пристегнитесь, — раздался голос Кейна по громкой связи. — Мы взлетаем.
Лира села в свое кресло и пристегнула ремни. Она закрыла глаза, пытаясь представить себе, что их ждет впереди. Но все, что она могла видеть, — это образы разрушенной Земли. Она знала, что они никогда не смогут вернуться. Но она также знала, что они должны двигаться вперед. Для тех, кто остался. Для тех, кто погиб. И для тех, кто еще может родиться.
Корабль вздрогнул, и Лира почувствовала, как ее прижимает к креслу. Она открыла глаза и увидела, как Земля медленно удаляется. Она была такой маленькой, такой хрупкой. И такой мертвой.
— Прощай, — прошептала Лира, чувствуя, как слезы катятся по ее щекам. — Прощай, Земля.
Корабль набрал скорость, и вскоре Земля исчезла из виду. Лира закрыла глаза, пытаясь представить себе будущее. Но все, что она могла видеть, — это тьма. И в этой тьме она знала, что их ждет только одно: неизвестность.