«Да не будет миру нашему имени, ибо имя дано для различия во множестве, а наш мир сейчас единственен» - мудрец Сукхендай во время выступления перед жителями деревни.


«Существовал до сего мира ещё один, весьма похожий, но местами отличный. И неизвестно время начало его и конца, но отдельные части его до сих пор даруются нам землей и водой, словно останки человеческие. И названия предметов уцелели, части городов и даже язык, названный Древним и ставший прародителем настоящего, и ныне вымерший. Тот мир не был прозван, однако название тому времени стало «Утраченное», а люди того времени были прозваны «Утраченным человечеством». Некоторые знатоки, посвятившие жизнь изучнию тех времен, также дали ему не всем известное название «Предшествующие лета», а нынешнее время нарекли «Последующими летами». Так и повелось в кругах знающего люда, но никак не в кругах незнающего, так как люд незнающий до сих пор в большинстве своем остается в неведении о существовании того, погибшего мира. Им и без надобности – найти бы пропитание, да варево хмельное на вечер» - летописец Покровитель, предисловие к «Летописи от начала».


«Господство воинов извечно, как и существование в человеке ярости и злобы» - легендарный воин Нунг, сокрушивший всех, кто когда-либо бросал ему вызов.

Загрузка...