Эли Эшер

Приключения дяди Сэма в России

Пьеса для детского сада с бизнес-уклоном


Действующие лица

Дядя Сэм- американец среднего класса, приехавший в Россию в гости к племяннику.

Ваня- его племянник и профессиональный переводчик.

Рэм- молодой бизнесмен и приятель Вани.

Мэр- мэр города, бывший коммунист, теперь демократ.

Остап- эксперт мэрии по международным отношениям, бывший философ.

Оксана- подруга Остапа, филолог и переводчица в мэрии.

Таксист


Сцена 1.В аэропорту

По коридору входят прилетевшие рейсом из Нью-Йорка. Средивстречающих Ваня.

Ваня (кричит): Who is here my uncle Sam?

Пассажиры смеются.

Дядя Сэм: О-о! Ванья! I am here!

Ваня (обнимает дядю): O-o! My dear uncle! How are you?

Дядя: Well, thank you ! At last, I've visited you in thismysterious Russia!

Ваня: You are welcome!

Дядя: Ванья! I wish to understand this country and I wish to be a friend of Russians! Will you help me?

Ваня (озадаченно): Yes, of course.

Дядя: I will start from taxi. (Кричит) Taxi!

Подъезжает такси.

Таксист (показывает три пальца): Три бакса.

Дядя: Sorry?

Ваня: He wants three dollars.

Дядя: But I have not said where to drive!

Таксист: Поехали?

Ваня: Но Вы же не знаете куда!

Таксист: А куда скажете.

Ваня: I told him.

Дядя (озадаченно, но довольно): Ok.

Все садятся в такси и едут.

Дядя: I wish to help Russians! Vanya, could I help, for example, in any way this driver? Please, ask him what does he need? I've heard here are problems with some medicine? Or may be something else?

Ваня: Он говорит, что хотел бы Вам чем-нибудь помочь. Может какие-нибудь лекарства или еще что-нибудь?

Таксист (удивленно смотрит, а затем не задумываясь): Доллар.

Ваня: He wishes a dollar.

Дядя (немного разочарованно подает доллар): But maybe something else?

Ваня: Может что-нибудь еще?

Таксист (задумывается, чешет затылок, пыхтит и, наконец, выдает): Еще доллар.


Сцена 2.Дома у Вани

Дядя Сэм, Ваня, Рэм.

Рэм (Ване): И это миллионер?

Ваня (смущенно): Нет, конечно. Хотя и не бедный.

Рэм: Это здорово, что Вы хотите помочь этой стране. Вы знаете, самое лучшее, это сделать совместное предприятие. Это поможет бизнесу в этой стране.

Ваня: He suggests to create a joint venture.

Дядя: Hm-m-m, I haven't thought about yet ... But are here anyways to make money?

Ваня: И на чем здесь можно сделать деньги?

Рэм: Как на чем ? Да на чем угодно ! Скажем, Вы покупаете компьютеры на Западе, а мы их продаем здесь!

Ваня: He suggests to sale here American computers.

Дядя: And is it real to sale them here for a hard currency?

Ваня: И это здесь можно продавать за валюту?

Рэм: Нет, за рубли, но зато за сколько !!! Это будет просто огромная куча рублей!!!

Ваня: No, for rubles.

Дядя: But as I've heard, here are problems with converting rubles to a hard currency?

Ваня: А на фига ему рубли?

Рем: Вложит их во что-нибудь.

Ваня: А зачем?

Рем: Будет еще больше рублей.

Ваня: Ну и что?

Рем (напрягается): Купит здесь чего-нибудь.

Ваня: А что?

Рем (озаренно): Цветные металлы ! И продаст их за рубеж ! За валюту!

Ваня: He proposes to buy for these rubles metals and sell themfor a hardcurrency.

Дядя: But I've heard it requires special permission. Could youarrange that?

Ваня: А как насчет лицензии?

Рем: У меня есть знакомый в мэрии - он мигом сделает. Хотите поговорим с ним?

Ваня: He is familiar with an official and suggests a meeting.

Дядя (с сомнением): Ok, let’s try. Though, I need to think first.


Сцена 3.У Остапа

Остап, Оксана, входят Ваня и дядя.

Остап: О-о-о! Гости дорогие! Милости просим!

Ваня (устало): We are welcome.

Остап (Ване): Оксана говорит по-английски. Пусть напоит гостя кофе, а мы пока бутерброды сделаем на кухне. (Многозначительно) Заодно парой слов перебросимся.

Ваня (обрадованно, что может отдохнуть от перевода): Uncle, Oksana speaks English. Let’shave a coffee. We, Ostap, and me will make some sandwiches.

Остап и Ваня выходят.

Оксана: You are looking really good. And even young ...

Дядя (радостно): Thank you for a compliment.

Оксана (выразительно слегка приподнимает юбку на бедре, а другой рукой делает жест от себя вперед, где стоит стол): Would you like something?

Дядя (оживленно): Yes, thank you. Coffee, please.

Оксана (себе под нос): Козел!

Дядя: Sorry?

Оксана: Nothing special, that is some expression of satisfaction in Russian.

Дядя: Oh ! I should keep it in mind. What a strange language!Ko-o-o-z-yo-o-l.

Оксана (срочно наливая кофе): Coffee, please.

Дядя: Oh, thank you!

Входят Остап и Ваня.

Остап: Я выяснил в чем проблема. Это возможно.

Ваня: Ostap says that it is possible to get the permits.

Остап: Нужен просто небольшой взнос в валюте и разрешение у Вас в кармане.

Ваня (с сомнением): Such a permission is available for a resonable fee in a hard currency.

Дядя: How much?

Ваня: Сколько?

Остап (себе под нос): Семьсот мэру, двести мне, сто Оксане.

(Громко) Госпошлина на единичный вывоз партии (задумывается) до 20 тысяч долларов - всего 1000.

Ваня: Чего?

Остап: Долларов, 1000 долларов.

Ваня (мрачно): He says 1000 dollars. I doubt, uncle ...

Дядя: Yes, me too.

Оксана (шепотом Остапу): Странные они какие-то, сомневаются.

Остап (шепотом Оксане): А что делать? (Под нос) Эх, надо же мне было так невовремя в карты продуться!

Ваня: А нет ли возможности снизить пошлину?

Остап: А что? Все равно ведь выгодно будет! Ты сам посчитай: здесь вы тысяч пять на это потратите, а там за 20 продадите.

Ваня: He says that internal price for a such lot will be only5000 dollars.

Дядя: Yes, that is really very profitable ! We may discussdetails with Rem.

Ваня: Спасибо за информацию. Видимо, теперь нам надо будет заняться созданием СП.

Остап: Как, вы еще не зарегистрированы? Обратитесь в центр при мэрии, там Вам все сделают от начала до конца, всего за 500 долларов. Я могу даже все сам узнать и помочь. Можете деньги прямо сейчас дать.

Ваня: He proposes to register a joint venture for 500 dollars... Rightnow.

Дядя: Hm-m-m, I have no idea is it too much or liitle.

Ваня: Спасибо, но у нас еще есть другие вопросы. Например, офис.

Остап: Ну, это совсем просто. Скажем, есть квартиры в центре всего за 20-30 долларов за квадратный метр. Можно подобрать по вкусу. Только пару недель придется подождать со вселением, пока жильцов в резервный фонд выселим.

Ваня: Каких жильцов.

Остап: Как каких? Которые там сейчас живут!

Ваня (не выдерживает): У Вас, Остап, что, ничего святого не осталось?

Остап (удивленно): Святого? (Лицо его озаряется пониманием) А-а! Святого!!! Есть пара церквей, но это дорого и ремонтировать придется!


Сцена 4.Дома у Вани

Ваня, дядя, Рэм.

Дядя: I an puzzled! They speak only about dollars, dollars,dollars!

Рэм (который все-таки чуть понимает по-английски): Да уж! Хапуги еще те!

Ваня (кивает головой): Chiefs-thieves.

Дядя: I will not establish any business here!

Рэм: А?

Ваня: Не будет он делать бизнеса здесь. You are right, uncle.

Рэм: Может быть он и прав. Но что же он хотел?

Ваня: Rem asks what did you want?

Дядя: I wanted and I want to help Russians, not their chiefs!And many Americans want to!

Ваня: Он хотел нам помочь. И многие американцы тоже.

Рэм: Многие ? А это, пожалуй, идея! Нет, это просто гениально! Нужно сделать центр гуманитарной помощи. Чтобы американцам было легче нам помогать.

Ваня: Как это?

Рэм: Очень просто. С той стороны организовать сбор средств и прочей помощи, а с этой ее распространение...ну,… бедным.

Дядя: Sorry?

Ваня: He suggests to organize a center for a help, some non-profit organization, which will collect the help from theAmericans and distribute it here for poor people.

Дядя: It is hard, though possible, I think. I'll try. And what if it will be stolen?

Ваня: А ее не разворуют?

Рэм: Конечно, нет. Не дадим! А еще сделаем сопровождение вплоть до распрелеления. Руско-американское.

Ваня: Rem proposes to control a help by Russian-American groups of volunteers.

Дядя (наконец, оживший): Hm-m-m, it seems to be a real help. Thank you for an idea!

Ваня: Это кажется хорошей идеей, спасибо.

Рэм: Еще бы! А для надежности, надо заручиться поддержкой мэра.

Ваня: А он тоже будет требовать доллары?

Рэм: Вряд ли. (Усмехается) Он в этом сам заинтересован.

Ваня: Rem proposes to get a support of the mayor.

Дядя: And will he support the idea?

Ваня: Let see.

Рэм: Ну, я пойду, устрою встречу.


Сцена 5.В мэрии

Мэр, дядя, Ваня, Оксана переводит.

Мэр: Как это благородно с Вашей стороны, организовать такой центр! Когда ждать делегацию?

Дядя: I have not thought, that it is necessary, but if so, amonth or two, I think.

Мэр: Прекрасно. А после первой партии надо нашу делегацию к Вам послать - поблагодарить.

Дядя: You are welcome!

Мэр: Прекрасно, прекрасно. Значит мы обо всем договорились?

Дядя: Yes.

Мэр: Что ж, подпишем протокол о намерениях и за дело!

Дядя: Yes, of course! I am glad that I have met so remarkableperson, as you are!

Мэр: Ну, что Вы. Это - мой долг.

Подписывают протокол.

Мэр: Думаю в первый раз делегации из десяти человек будет вполне достаточно. По такому случаю я сам ее возглавлю!

Дядя: Oh, that will be good! As Russians says, "Ko-o-z-yo-o-l!"

Мэр (слегка поперхнувшись, тут же овладевает собой и жмет руку дяде): Очень рад, очень рад. Всего наилучшего!

Дядя: Oh, yes, yes! Glad to meet you again! It was quite a good job! Ko-o-z-yo-l, K-o-z-yo-l!

Мэр (с приятной улыбкой): Очень, очень рад.

Дядя радостно улыбаясь выходит, Ваня за ним, Оксана давится от смеха.


Сцена 6.Аэропорт

Дядя улетает, Ваня его провожает.

Дядя: Ванья! It was great! I will tell much about your country. And I will try to do what I can!

Ваня: Ok, uncle. You are always welcome! I will write you.

Дядя: Good bye, Vanya! I wish you my best! (уходит по коридору и оборачиваясь кричит с улыбкой) Kozyo-ol!

Ленинград-С-Петербург, осень 1991 г.

Загрузка...