... если бы даже эта операция не была сопряжена с болью и опасностью, то и тогда они не согласились бы на сиё предложение, потому что в разлуке друг с другом, им кажется, невозможно жить; вообще они не понимают, каким образом можно быть счастливым одному, не находясь в зависимости от другого
Из посвященной сиамским близнецам статьи в газете "Северная пчела" , раздел "Новости заграничныя" — 15 декабря 1835 г.
Июльский зной утонул в августовских ливнях - таково московское лето. Не самое плохое, надо полагать. Про Японию, к примеру, говорят, что в это время года там царит адская жара. Плюс ещё эти жуткие цикады - сами похожи на раскормленных крылатых тараканов и омерзительно скрежещут с утра до ночи.
На окраине Москвы, впрочем, тоже было кому поскрежетать в это пасмурное воскресное утро, так как всем известно, что панельные многоэтажки искони являются обиталищем тайного ордена сверлителей. Кодекс этого ордена аскетически суров и гласит, по слухам, следующее:" Будние дни удели трудам и заботам своим, выходные же посвяти дрели твоей. Ибо первый в мире земном сверлитель по будням гадил под двери соседям своим, в выходные же налагал десницу свою на дрель свою и сверлил стену нещадно. Да будет сверление твоё отвратительно соседям твоим до скрежета зубовного, да заболят головы их от гласа сверла твоего - горе им за то, что не воздают должное дрели! И да сотрясут они стуком стены твои и батареи отопления свои, но даже тогда сверлить не прекращай. Что же до цели сверления твоего: не важно сие, ибо цель сверления в сверлении же и заключается."
Визг соседского сверла разбудил героя нашего рассказа - К. Он заворочался на узкой холостяцкой кушетке, с трудом разлепил глаза, бездумно уставился в стену. На него внимательно смотрели карие смеющиеся глаза. Юкко, лукаво улыбаясь, как бы говорила К.:" Ну и что, что сверлят, за окном дождь, тебе урезали премию, у тебя за душой лишь однушка в Тушино, обрюзгшая фигура и седеющая щетина на обвислых щеках. Да тебе под пятьдесят, ты не добился степеней известных, но зато у тебя есть я, Юкико. Кстати: собрала тебе завтрак, пойдём скорее в парк и устроим пикник на траве! Нас счастье ждёт за каждым поворотом и скоро ты услышишь от меня заветные слова:" Люблю тебя!"
"Доброе утро, принцесса!"- сонным голосом прохрипел К. -" Надо снять эту пакость со стены, мне всё-таки давно не восемнадцать... В отличие от неё."
К. обещал себе каждое утро сорвать со стены постер Юкко, выбросить из дома все её фото, диски с песнями, потертую джинсовую куртку с облупившейся кривой трафаретной надписью на спине:" Okada Yukiko forever!" и зажить, наконец, свободной от неё жизнью, но как-то всё откладывал. Конечно, он уже давно не тусил с фанатами Юкко на Арбате, не ездил на Юкко-фесты, на которых её песни исполняла голограмма, но - юккомания была неотъемлемой частью его прошлого, когда он был полон сил, надежд и любви к принцессе с карими глазами, каштановыми волосами и чарующей ассиметричной улыбкой. В конце-концов, дверь в молодость закрывается снаружи, мы заставляем её коробками со всякой дрянью: склоками и житейскими проблемами, но никогда не можем закрыть полностью. Подует из-за нее сквозняком случайная фраза из давно забытой песни, милый старомодный обычай, давно выветрившийся аромат и вот уже она распахивается настежь, а за ней весна и тебе восемнадцать. Как и ей. И ты опять зовешь её пойти в кино субботним утром, а она опять смущается. К. включил на колонке "Ваше радио", репертуар которого не менялся со времён его отрочества, и стал совершать свой утренний туалет. Из ванной он, под бормотание ди-джея( что-то там про "кумира молодёжи, мотороллер, грузовик... Пхукет") и расхлябанно, по-воскресному, зевая и потягиваясь, прошлёпал на кухню. Из колонки зарокотало бравурное вступление к Cinderella Honeymoon Хироми Ивасаки. "Странно у японцев, чем грустнее текст, тем веселее музыка. М-да, под это ещё мои родители на дискотеках отплясывали, хотя композиция, безусловно, хорошая."
Поставил чайник, тот забурлил, заглушая скрежет дрели из-за стены. "Мы с тобой, я и ты, и наш золушкин медовый месяц. Помыла голову: аромат шампуня струится от волос - пусть их высушит ветер! Мы счастливы и молоды, летим сквозь сигаретный дым в неоновую ночь. Ты даришь мне цветы, закрыты магазины и улицы пусты... На мостовой танцую босиком. Ты говоришь, мы будем любить друг друга вечно, пока длится эта ночь. Пусть она никогда не закончится!"
- Кажется, такой примерно текст...,- подумал К. - Семидесятых, вроде как, годов запись поставили. Хотя, нет - тут темп быстрее... У неё и сейчас голос хороший, кстати."- подумал К., заварил чай, стал делать бутерброды...
" Я крашу ногти и напеваю: Ру-ру-ру-руру-ру-руру, мы будем любить друг друга вечно, пока длится эта ночь, но вот уже наступил рассвет... Ты и я, я и ты и наш золушкин медовый месяц..."- финальным водопадом обрушилось скрипичное крещендо, пошла реклама, ди-джей затем опять забубнил что-то своё...
К. сел завтракать на кухне, сев напротив стены, украшенной фото с обложки сингла Love Fair( Юкко в джинсовой комбинезоне на лямках и розовой маечке), когда из колонки донеслось:
"Love Fair
Я, пока никто не видел
Secrets
Сердце девичье своё
Love Fair
Спрятала в букетик милый
Secrets
Вот возьми, оно твоё!
Злой мальчишка - обрываешь
Нежный первоцвет
Так нельзя,
Нет-нет-нет!"
Коробки с нажитыми за десятки лет разочарованиями, поражениями, тоскливыми буднями и прочим необходимым в хозяйстве скарбом, разметало в стороны: дверь в прошлое распахнулась настежь.
"Мы же переводили с подстрочника, японского никто не знал... Да я и сейчас не знаю... А потом пытались в стихотворную форму переложить... Пели потом под гитару во дворе..."
К. почувствовал как по щеке катится слеза. "Я же до сих пор всё помню..."
Вскочил, схватил табурет, ринулся в коридор, залез на антресоли достал пыльную гитару, сел, на трёх аккордах стал подбирать мелодию...
"С моим сердцем ты играешь,
Не мил мне белый свет
Прекрати,
Нет-нет-нет!"
К. сбился с ритма и облегчённо рассмеялся, ему хотелось на улицу, найти кого-нибудь с кем можно вспомнить все эти нескладные переводы, посиделки до утра с из рук вон плохо настроенными гитарами, рукописные сборники песен:
"Я влюбиться не боюсь
Ведь теперь я стала леди
Зажигай огонь страстей
Мой мечтатель,
Are you ready?"
К. вспомнил, как очень гордился тогда: так ловко переложил на русский! В японских песнях же постоянно встречаются английские слова.
"А перевод-то пользовался успехом! На Арбате многие пели. Кто половчее, даже весьма неплохо так штырял. Одному как-то японские туристы накидали кучу долларов в футляр... Или йен? Нет, точно долларов... Да, было время... Интересно, много сейчас у Стены народу? Пойду. Посмотрю." Он надел майку с лицом Юкико и слоганом "Юкко жива!", ту самую видавшую виды джинсу " Okada Yukiko forever!", с потускневшими от времени значками с её изображением, выключил колонку и вышел из дому. Путь его лежал к станции метро, и он пошел сначала по двору, мимо невесть как уцелевшего гаража-ракушки с криво намалеванным изображением Хацуне Мику¹ на ребристом боку, обогнул припаркованный на тротуаре внедорожник, за рулём которого восседал корпулентный, бритый наголо возница в пиджаке под змеиную кожу и гавайской рубашке - по моде якудза восьмидесятых годов. Из недр джипа донеслись позывные радио "Chance ON" и соблазнительный голос Ямамото Линды сообщил о том, что она "родилась в Хоккайдо, с упрямою душо-ой"².
/¹ Несуществующая певица. Представляет из себя человекообразный синтезатор фирмы Yamaha в костюме японской школьницы/
/² В нашем мире Ямамото Линда родилась в противоположной стороне от Хоккайдо - на юге Японии, в префектуре Фукуока. Начала карьеру в шестидесятые годы, получила прозвище "Японская Твигги". Известна своими эпатажными( для семидесятых годов) выступлениями на сцене, любовью к сапогам на шпильке, коротким юбкам, и кордебалету из полуголых мужчин смазливой наружности. Этим привязанностям она осталась верна и по сей день. В реалиях, в которых происходит действие нашего рассказа, её, спрятав в шляпной коробке, в конце пятидесятых годов нелегально ввёз в СССР отец - видный член компартии Японии, подвергшийся на родине гонениям. В альтернативном мире занимает место Маши Распутиной - та же, в свою очередь, со сцены не поёт, а проживает в городе Нефтеюганск, где и трудится в хостесс-клубе "Пещера Аматерасу"/
Медленно побрёл по бульвару, вдоль заманчиво гремящего россыпью металлических горошин патинко-клуба³ "Карманный биллиард" и караоке-клуба "Весёлое сэппуку", славившегося своей дурной репутацией. И действительно - даже воскресным утром из него доносилось сиплое завывание подгулявшей компании. Возможно их веселье началось ещё пятничным вечером. Исполнялся хит этого лета, песенка про любительниц мороженого:
- Ruby-chan?
- Hai!
- Nani ga suki?
- Chokominto yori mo a-na-tаАААА!⁴
/³ Патинко - автомат, работающий по принципу пинбола. Игрок покупает маленькие металлические шарики и направляет их, посредством рычагов, в различные области на игровом поле. При попадании в нужное отверстие или сектор количество шариков у игрока увеличивается. Есть вполне себе легальные патинко-клубы, где в обмен на выигранные шарики можно получить приз из списка: мягкую игрушку и проч.; наряду с ними существуют полукриминальные заведения, чьи владельцы изящным образом обходят запрет на азартные игры в Японии. Работает схема примерно так: человек выигрывает, к примеру, набор трусиков-неделек "Семь самураев", заходит за угол и дарит их (известному в узких кругах) первому встречному. В ответ добрый самаритянин немедля наделяет его некой( заранее оговоренной) денежной суммой. Так как нравы в подобных заведениях царят соответствующие, то зачастую - вместо выигрыша незадачливые посетители могут получить по голове, а если они ещё и особы мужеска пола - то и по шарикам. Но уже не металлическим./
/⁴- Малышка Руби?
- Да!
- Что ты любишь?
- Мятно-шоколадное( мороженое), но тебя люблю гораздо больше!/
Двери клуба распахнулись и оттуда вывалилась потасканного вида блондинка под сорок в кожаных штанах. Её растрепанные сальные волосы были увенчаны грязно-розовой( больше грязной, чем розовой) кепкой с кошачьими ушками, и надписью:" Veronica"; худосочное тело украшала растянутая майка с изображением девушки-лошади Хару Урара⁵ и броским заявлением: "Это не я прихожу к финишу последней, это ты - скорострел!"
/⁵ Хару Урара, которая при жизни была всё же больше лошадью, чем девушкой, разумеется никогда не изрекала вышеуказанных фривольностей, ибо обладала присущей всем благородным скакунам скромностью и воздержанностью в речах. К сожалению, она покинула наш мир в начале сентября этого года./
С трудом победив гравитацию, она приняла( почти) вертикальное положение и, уставившись на К. остекленевшим взглядом запойного пьяницы, пронзительно завизжала:" Чё, на свиданку вырядился, дедуля? Катись лучшш к своей Алкаде Юкике, она тя на том свете с фонарём обыскалась!" Предполагаемая Вероника набрала воздуха в грудь и заверещала ещё несноснее, практически перейдя в ультразвуковой диапазон, - слышь ты, старый хрен, паааапей гамнаааа!"
К. подумал, что даме явно требуется помощь и хотел было вызвать медиков или, на худой конец, городового, но та отлично справилась сама: обозвав его напоследок "драным юкикистом", леди, на полусогнутых, гордо удалилась обратно в помещение, где предложила испить чашу столь любезного её сердцу "гамна" уже своим сотрапезникам. В винной карте заведения такой амброзии, скорее всего, не оказалось, и до слуха К. донёсся звон бьющейся посуды, простонародные выражения, затем из окна клуба, в алмазном ореоле стекольных осколков, кометой вылетел высокий барный стул. Удивительно, что кто-то из присутствующих в караоке, наперекор стихиям и Веронике, всё ещё пытался допеть оду различным сортам мороженого. "Какая, однако, она неукротимая женщина, - подумал К. и вспомнил, что в его школьные годы многие девчонки, насмотревшись по видеосалонам сериалов наподобие "Сукебан-дека" и "Сукебан с бензопилой"⁶, нацепили на себя тёмные матроски с длинными юбками, принялись сколачивать банды и устраивать разборки за школой с применением утяжеленных свинцом йо-йо. Кому-то в Люберцах, во время массовой драки у распивочной "Снежинка"( промеж собой выясняли отношения сукебанские группировки "Потрошёный Пикачу" и "Гудбай Китти") даже проломили таким йо-йо голову. Девиц собирали на лекции о тлетворном влиянии востока, вреде так называемого "сукебанского устава", также им сугубо запрещалось носить юбки в пол - под угрозой исключения из школы. За косички таких лучше было не дергать. Мальчики же дрались между собой по другому поводу...
/⁶ Явный анахронизм - серия фильмов "Сукебан с бензопилой" увидела свет гораздо позднее. Сукебан - хулиганистая старшеклассница, зачастую состоящая в молодежной банде. Можно сказать, что это некий японский аналог пацанки, однако, в наших краях пацанки, как известно, в основном ходят на ТВ-шоу, где им делают красивенький макияжик и ноготочки, а также обряжают в премиленькие платьица, в каковых платьицах они затем снимаются в программе "Мама в 16". В общем и целом, они гораздо реже, чем их японские сверстницы, работают на сверхсекретные правительственные организации и не так часто посещают школу с бензопилами, гранатомётами и боевыми йо-йо./