
Они ехали всего пару часов, но за это время нежно-голубое небо с длинными кружевными перьями облаков поблекло, выгорело, а солнце белым раскаленным шаром изрыгало слепящую лаву. Солнце опалило дорожное полотно и корпус машины, огненным языком залезало внутрь, обжигая их лица. Майка и шорты обволакивали мокрым коконом. Тело плавилось как воск, волосы намокли, глаза пощипывало от соленого пота и ярких лучей. Даже дышалось с трудом, словно в воздухе сгорел кислород. Аномальная жара.
Джесс едва ли могла припомнить, что побудило ее согласиться отправиться по такому пеклу так далеко, черт знает куда, со своими новыми приятелями. Впрочем, хорошо знакома она была с одним только Брэдом. Этот самодовольный и недалекий малый почти семи футов роста сидел рядом, несколько навалившись на нее в тесном салоне машины. Он пялился на разрядившийся телефон, недоумевая, как мог забыть зарядить его утром в мотеле. Джесс вяло усмехнулась. Брэд, напившийся вечером с близнецами Кортес так, что заслюнявил ночью всю подушку, растерял все шнуры и наушники от их айфонов, которые искали два часа.
От жары они еще вчера сошли с ума. Хайме сквозь зубы бурчал что-то о старом козле, управляющем их мотеля, перекатывая в руках банку теплого пива. Джесс разлепила веки, чтобы окинуть салон тяжелым безразличным взглядом. За рулем сидел Хосе. Хосе – старший брат близнецов Лукаса и Хайме, высокий мускулистый загорелый парень со светло-каштановыми волосами и принципиальной брутальной щетиной. Это он совершил подобную поездку прошлым летом. Его друг работал управляющим у одного титулованного толстосума на восточном побережье, чей предок в середине прошлого века отстроил на берегу озера роскошную усадьбу, окруженную огромным садом. Дом по большей части пустовал, новый хозяин был публичным человеком и подолгу проживал в своих апартаментах в Нью-Йорке, часто наведываясь заграницу. В имении, куда компания сейчас направлялась, два крыла занимали гостевые спальни, имелся флигель для прислуги, а так же несколько сдаваемых домиков по берегу озера. Хозяин редко бывал в своих владениях, потому, как и в прошлом году, Энрике – управляющий, заведовавший хозяйством, предложил своему другу Хосе, его братьям и друзьям, работу и отдых.
Джесс ехала на неделю, может чуть больше, отдохнуть, расслабиться. Уставившись в окно, она вспомнила вечер двумя днями ранее.
Джессика только что вернулась со своей временной работы в Сент-Луисе, и помогала матери по дому. Для нее это было не лучшее время. Она переживала психологический кризис. Джесс находилась на середине своего пути к получению преподавательской степени в университете Сент-Луиса, когда осознала, что эта область потеряла для нее тот живой интерес, что был в начале. Это выбило почву из-под ее ног и наполнило апатией. Проблемы и заботы разведенных родителей, неудача в своей любви, все это бурлило в голове на солнцепеке, пока она вешала мокрые занавески, встряхивая их, вымещая накопившиеся эмоции.
Брэд, друг детства, случился неожиданно. Он и Хосе Кортес шли из ремонтной мастерской двумя улицами ниже, где работали вместе.
– Хо-хо-хоу, девочка! – тупо хмыкнул Брэд своей совсем не изменившейся с самой начальной школы усмешкой, – От тебя сейчас надо держать оружие подальше… – он облокотился о невысокий забор. – Давно не виделись! Что случилось-то?
Джесс выронила занавеску в корзину, натянула улыбку и поздоровалась.
– Привет, Брэд. Хосе. Много всего навалилось. В двух словах: Жизнь – отстой!
Она махнула на них рукой, и продолжила работу:
– Не обращайте внимание!
– Джесси, детка, хандра – это болезнь. Ты ведь знаешь, кто тебе может выписать от нее лекарство!
Джессика украдкой улыбнулась. Брэду еще в старшей школе втемяшилось делать вид, что он за ней приударяет.
– Да, доктор Сандерс. Только ваши пилюли на меня не действуют.
– На этот раз мы подберем наилучшее сочетание, – он улыбнулся и подмигнул Хосе.
Джесс фыркнула и с вызовом посмотрела на друга.
– Сандерс, вот, ей-богу, тебя только не хватало!
– Я только предложил! – тот поднял ладони в воздух.
– Про оружие ты верно заметил! – Джесс погрозила ему свернутой занавеской.
– Не держи в себе, детка! – присвистнул парень.
– Если я только начну.. – она не знала, злится ли по-настоящему или подыгрывает ему.
– Малыш, гневаться тебе к лицу, но не на старых же друзей!
Джессика распахнула занавеску. Она с силой тряхнула ее, затем повесила, заколола прищепками и устало вздохнула.
– Ты прав.
– Джесс, я не видел тебя полгода, с самого Рождества. Я, конечно, в своем календарике обведу этот день красным фломастером, но надо еще выпить чего-нибудь за встречу. Чувствую, тебе надо развеяться.
Немногим погодя, они выбрались в пиццерию «Домино». Она, Брэд и Хосе с его братом Хайме. Взяли большую пиццу и пива, Брэд угощал. Всю дорогу, он подбадривал ее, шутил, чудом обходя острые углы. Наконец, довольно подробно, со своими фотографиями из телефона, Хосе рассказал ей о предстоящей поездке. Идея показалась Джесс неплохой. Чем сидеть дома, занимаясь рутиной и ждать, пока мрачные мысли проделают дырку в голове, лучше съездить с ребятами на несколько дней в Вирджинию, отдохнуть с комфортом на природе. В устах Хосе описание места звучало, как реклама курорта: прекрасный затерянный уголок, окруженный великолепным лесом. Управляющий выделяет друзьям маленький гостевой домик на берегу озера, шикарная погода и природа: горы, деревья, вода, тихий пляж, лесные прогулки, купание, катание на лодках, рыбалка. Пожалуй, идея отличная, решила Джессика и согласилась.
Собиралась не долго. Зная, что мать будет, скорее всего, против, она решила поставить ее перед фактом запиской, а потом выслушать длинную проповедь по телефону в дороге. Совесть мучила, но не кусала. Желание сбежать набрало скорость хорошей лавины и, сметая все сомнения, устремилось в направлении Вирджинии.
Поехали всемером. Хосе Кортес менялся за рулем с братьями-близнецами, Лукасом и Хайме, которые взяли с собой своих девушек, Кэлли и Дэбору. Дорога занимала без малого тринадцать часов. Одна остановка на ночь в мотеле. Все бы ничего, вот только эта жара и теснота. Можно было поехать поездом. Но Хосе настаивал на машине, поскольку планировал заехать в пару мест по пути. Для него это было не в первый раз, и в дороге ожидались кое-какие дела.
Хосе не был родным братом Лукасу и Хайме. Он приехал в город почти два года назад. Его отец умер незадолго до того, и парень, продав все имущество, отправился в Иллинойс искать свои корни. Местные Кортесы и слыхом не слыхали о существовании дальней родни.
Ко всему, личностью Хосе был довольно темной. Никто толком не знал, чем он занимался до того, как переехал в Джерсивилль и поселился в доме Кортесов. Известно только, что он часто переходил из одной школы в другую, пока не закончил какую-то из них в Калифорнии. В колледж не поступал, но оказался отличным механиком. Купил гараж в их городке и занялся ремонтным бизнесом, взяв в дело братьев и Брэдли Сандерса.
Хосе часто бывал в разъездах, отсутствуя по нескольку дней. Старые дела, друзья, любовные связи? Парень не распространялся. Девушки у него не было, хотя местные дамы и предпринимали многочисленные попытки приручить его сердце. Имея привлекательную атлетическую внешность и веселый бойкий характер, он предпочитал оставаться одиноким волком.
Хосе отлично ладил со своими братьями, часто появляясь в их компании по всему району в свободное время. Лукас и Хайме были на год младше Джессики, закончили технический колледж в Сент-Луисе и с удовольствием вступили в основанный новым братом бизнес. Работать на себя, пусть даже в небольшом городке, вроде Джерсивилля, по их мнению, круче, чем в Сент-Луисе на чужих людей.
Кортесы Джесс не интересовали: мало общего. Ребята хорошие, но не ее тип. Лукас строил из себя дерзкого мачо, Хайме – такой же, но как-то проще, спокойнее. Внешне они не были похожи на Хосе. Невысокие парни со смоляными волосами, смуглая кожа, тонкие черты лица, яркие карие глаза, в отличие от Хосе, высокого зеленоглазого светлого шатена с крупными чертами. И девушки у них под стать. У Лукаса – симпатичная стройная блондинка, безбашенная вертихвостка Кэлли, у Хайме – Дэбора, миловидная сероглазая шатенка, пай-девочка из семьи строгих католиков. Хайме и Дэб по своему такому разному происхождению напоминали Джесс Ромео и Джульетту. Она размышляла над тем, что стоило ему уговорить Хиллов отпустить с ним дочь в «подозрительной» компании в длительное путешествие. Тем не менее, парочка сидела сейчас перед ней, держась за руки. Впереди – Хосе и Кэлли, сзади – она, Брэд и едва пришедший в себя после пьяной ночи Лукас.
Хосе съехал с основной магистрали, проходящей через Чарльстон, и направил машину по радующей глаз, поросшей лесом местности, с редкими маленькими городками и деревеньками. Они оставили этот дешевый мотель под Лексингтоном где-то около полудня, поздно проснулись, и ехали уже четвертый час. Солнце палило на полную катушку. Пахло горячим асфальтом, пылью и потом. Шевелиться и разговаривать не хотелось. Хотелось засунуть голову в ведро со льдом, залезть в холодильник и запереться изнутри.
– Когда приедем, я сразу в душ, как хотите, – сказала Кэлли.
– Может, сразу в озеро, детка? – откликнулся Лукас.
– Можно и так, – согласилась Кэлли. – Смотря до чего будет ближе.
– И мы не увидим сразу твоего невероятного дорогого купальника, который ты два часа выбирала в Луисвилле? Кэл, мы только этим и существуем в этой жаре: мыслью, о твоем первом дефиле, – Брэд наконец оторвался от разряженного телефона.
– Верно, приятель, – поддакнул Хайме.
Джесс вдруг вспомнилось, что до того, как Хайме стал встречаться с Дэборой, Кэлли была их с Лукасом общей девушкой.
– Эй, ребят, о чем речь?! В такую жару, мы будем купаться только нагишом! – заявил Лукас, пытаясь немного размять спину.
Брэд рассмеялся и ткнул Джесс локтем в бок:
– Как тебе идея?
– Сойдет, – кисло улыбнулась Джессика.
По примеру Дэборы, она сунула в уши наушники. Поставила альбом лучших старых песен в исполнении Майкла Бубле. Этот певец здорово успокаивал ее в последние тяжелые дни. Брэд вытащил у нее один наушник и, засунув себе в ухо, покачал в такт головой.
– Не знаю, Джесс, эти старые песни. Так не бывает, – пожал он плечами.
– Как так? – вздохнула девушка, нехотя ввязываясь в разговор.
– Ну, все эти чувства…
– Ну да, согласна. Современному человеку этого не понять. С нашим темпом и стилем жизни.
– Ну, я не уверен, что оно и тогда так было.
– Не всем дано, – криво улыбнулась Джесс. – Но всем бы хотелось так чувствовать и хотелось бы общаться с людьми, которые так чувствуют. Поэтому эти песни популярны.
– Популярны? – удивленно вскинул брови Брэдли.
– На вкус и цвет!.. – вспылила она, выдергивая у него наушник.
– Так ты хочешь чувствовать? – прицепился Брэд.
– Допустим, и что? – огрызнулась Джесс и пожалела, что не промолчала.
Парень сделал довольную, понимающую мину и подарил ей долгий лукавый взгляд исподлобья. Джесс отвернулась в окно и закатила глаза. Старина Сандерс в своем репертуаре. Это все жара и похмелье.
Брэдли – хороший парень. Тугодум, но с добрым сердцем. Они прошли долгий путь от начальной до старшей школы, куда добирались обычно вместе, и для Джесс он был словно брат.
Брэд учился в строительном колледже. Помогал возводить дома на окраине их города, какое-то время работал с ее отцом в компании по утилизации металлов. А теперь вот спелся с Кортесами. Было очевидно, что он попал под влияние Хосе. Носится за ним на побегушках. Черт знает, чем все это у них закончится. Джесс подумала, что однажды, довольно скоро, Хосе Кортес бросит унылый бизнес в их городке и рванет искать лучшей жизни, не оставив ребятам адреса. Впрочем, сейчас и без этого дурных мыслей хватает, подумала она, и сделала музыку погромче. «You’re under my skin», песня освежила сознание, и когда плавно перешла в «Everything», показалось даже, что вокруг стало на несколько градусов прохладнее.
***
Хосе сделал остановку в Джастисе, Западная Вирджиния. Более чем за полчаса его отсутствия, ребята побродили по местной лавке, купили самого холодного пива, какое там было, и с удовольствием утолили жажду.
Вернулся Хосе свежим и бодрым, в счастливом угаре, влажные волосы в беспорядке, в глазах дикая искра, на губах широкая улыбка. Что-то тихо напевая, он шагал, почти не касаясь земли.
– Что это за розетка, брат? – Лукас поднял руку и дал брату пять. – Мне бы тоже не помешало подзарядиться.
– К черту розетку! – выпалил Хосе, – В ней уже больше нет энергии! Зато у нас есть это! – он вытащил из кармана прозрачный пакет с травой.
– Годится, мужик! – одобрительно хлопнул его по спине Брэдли.
Хосе закинул им руки на плечи, соединил их головы вместе и радостно воскликнул:
– Предлагаю докупить пива, закуски и устроить пикник в одном уютном местечке тут неподалеку.
Ребята согласились не раздумывая.
Вскоре съехав с трассы, по узкой дорожке они погрузились в лес, где на самом деле нашли уютную полянку. Расстелили большой плед, покидали пиво и чипсы на середину, уселись вокруг и раскурили три косяка.
Не то чтобы Джессика не любила веселые компании, или имела отвращение к вечеринкам вроде этой, но сейчас ей было не до веселья. Настроение совсем не то. Мучила совесть за свой неожиданный побег, мама, наверное, очень волнуется. Не так давно умер дед, та очень подавлена и нуждается в поддержке. Да еще Джессике вспомнился Алекс, ее теперь уже бывший молодой человек. Она взяла маленький плед и постелила себе под деревьями в стороне. Легла на спину, вытянулась, раскинув руки в стороны. Солнце стекало вниз по блестящим листьям и стволам, лаская ее колышущимися бликами, плейер в ушах баюкал бархатным голосом Бубле: «Quando, quando, quando», «Dream a little dream», «Always on my mind».
Брэдли не заставил себя долго ждать. В самый миг полного погружения, слияния Джессики с природой, он бесцеремонно плюхнулся рядом на землю, придавив ей руку и пыхтя косяком.
– Вот, принес тебе дунуть, – произнес он сдавленным голосом, сквозь тупую улыбку выдыхая в сторону струю дыма.
– Нет, спасибо, я не любительница. Меня и так что-то мутит, как бы хуже не стало, – отговорилась девушка, вытаскивая руку из-под его могучего торса.
– Мне больше достанется, – хмыкнул Брэд и пожал плечами. – Не хочешь, как хочешь.
– Может, погода? – произнес он вдруг, после очередной затяжки.
– Погода?
– Ну, видишь, меняется.
Джесс уставилась вверх. Серые облака, гладкой пеленой быстро затягивали небо. Солнце пробивалось из-под них последними пронзительными лучами. Кроны деревьев колыхал набирающий силу ветер.
– Поэтому тебе и плохо. Станешь старая, к дождю еще будут суставы ломить.
– Сам ты станешь старый! – вспыхнула Джессика и зачем-то добавила: – Я собираюсь жить вечно.
Брэд разразился долгим тихим заразным смехом, ухватившись за живот.
– Проживешь до ста двадцати лет и увидишь, как люди построят первую станцию на Луне. Полететь бы тебе туда. Космос, или как там? Невесомость… вакуум… замечательно консервирует человеческие ткани. Сохранишься еще на сто двадцать.
– Ты бредишь, балбес, – она села, опершись спиной о соседнее дерево, и опять посмотрела в темнеющее небо.
– Дождь – это хорошо сейчас, – сказала она неуверенно.
Сандерс безразлично пожал плечами. Затушив окурок, он поднялся на локте, сорвал длинную травинку и, пожевывая ее, перекатывал из одного края рта в другой. Молча уставился на Джесс. Яркий луч солнца запутался в ее светлых волосах, озарил их золотистым ореолом. Сияющая кожа. Прозрачные на свету, серые, обращенные ввысь глаза. Тонкий хрупкий профиль.
– Может, ты и прав. Не знаю, – слова едва клеились между собой. – Вечность. Ты смеешься. Сейчас тебе хорошо. Сейчас ты как космонавт внутри своего быстрого молодого корабля, совершаешь полет во вселенную будущего. Но когда тебя пообтреплет годами на крутых виражах, смерть будет выглядеть не такой неприятной штукой. Да и вообще, ты бы, Брэдли Сандерс, не нашел себе занятия на вечность. Как, впрочем, и я. Наверное, это была бы тоска. Верно?
Травинка повисла с его вывалившегося языка.
– Верно? – повторила она громче.
Брэд замотал головой, стряхивая наваждение.
– Ты говорила что-то? Я пропустил.
Джесс махнула на него рукой.
– Проехали.
– Да нет, продолжай. У тебя хорошо получается. Мне понравилось. Кажется, вселенная будущего. И что-то про молодой космический корабль. Звучит сексуально!
– Брэдли! Негодяй, всегда все переворачиваешь на свой лад! – рассмеялась Джессика. Она хлопнула его по плечу, и, лишившись равновесия, парень рухнул на спину. Тут же приподнявшись опять, он схватил сопротивляющуюся руку и притянул ее всю к себе.
– Просто полежи так, – шепнул он ей тихо.
На несколько минут Джессика замерла, лежа головой на его влажной груди и слушая звонкие удары сердца.
***
– Ааа! Попались! Аха-ха-ха! – заливалась Кэлли, с трудом держась на ногах, и посему ухватившись за дерево. – Вот вы где, милые голубки! У тебя что там? Сердце прихватило?! А, Брэдди?
Ветер развевал ее волнистые волосы и подол короткого сарафана. Казалось, еще немного и свалит ее с ног. Хосе неожиданно подлетел сзади, обхватил ее за живот и защекотал губами шею. Кэлли просто соловьем залилась от смеха.
– Мы тут собрались отчаливать, ребят, – бросил Хосе, едва глянув в их сторону. Он схватил Кэлли поудобнее, перекинул ее извивающееся тело через могучее плечо и затопал к машине.
По земле ударили первые капли дождя, незаметно погасившие солнце.
***
- Что это еще за буря столетия? – Хайме прижался виском к стеклу и попробовал взглянуть в небо. Придорожные деревья низко клонили ветви к машине под сильным ветром. Стало совсем темно. Дождь шел плотной пеленой и не обещал ничего хорошего. Молнии озаряли округу слепящими всполохами, а от зловещего грома бежали мурашки.
- А черт его знает! Тут разве кто за погодой следит? – заорал Лукас, перекрикивая сильный раскат.
- Да уж, - хмыкнула про себя Джесс. – Если бы следили за погодой, в такое пекло не сунулись бы.
Келли водила пальчиком в айфоне.
- Тут нету ничего про грозу. Сегодня солнышко. Завтра тучки. Послезавтра тучки и молния.
- Значит, пришла раньше, - пожал плечами Брэд. – Может, оно и к лучшему.
- Вот только не видно ни черта! – заметил Хосе.
- Смотри в оба, брат, надеемся на тебя, - хлопнул его по плечу Хайме.
- Я думаю, имеет смысл остановиться где-нибудь и переждать, - предложила рассудительная Дэб.
- К черту! – бросил Хосе. – Видали ливни и посильнее. Мы уже через пару часов сможем вытянуть кости в нашем доме у озера. Дождь нас притормозит, но не остановит.
Более получаса прошли в относительном молчании. Обкурившиеся отупевшие ребята опасливо пялились в окна, вздрагивая и поеживаясь от ярких вспышек и оглушительного грома.
Лукас и Кэлли, возбужденные грозой, принялись целоваться и обжиматься на заднем сидении рядом с Джесс, действуя ей на нервы своей возней. Хайме и Дэб смирно сидели с наушниками в ушах, жевали чипсы. Брэд зарядил свой айфон в лавке в Джастисе и теперь во что-то играл. По радио в машине звучал какой-то старый рок с губными гармошками и завываниями электронных гитар. Одна из песен была о девушке, потерявшей толи память, толи корни, и совершавшей долгий путь домой в поисках себя. Какая-то рок-волна 60-х, может, группы моложе, но в том же духе.
Гром не давал Джесс расслабиться. От перепада температуры и выпитого пива захотелось в туалет. Но от перспективы выйти под проливной дождь становилось не по себе.
- Хосе, если на горизонте появится подходящее местечко, не плохо бы завернуть отлить, - прочитал ее мысли Лукас.
- Да, не плохо бы, - добавил Брэд. - Только не видно пока ничего.
- Вы останавливаетесь? – Дэбора вытащила наушник. – Мне надо выйти.
- Да-да, дорогуша, как только так сразу, - пропел Хосе.
Узкая дорога часто петляла и разветвлялась. То с одной, то с другой стороны высились стены густо поросших высокими кустарниками холмов. Лес вплотную подходил к шоссе. Между деревьев встречались темнеющие провалы дорог, но один бог знает, куда те вели. Минут десять они ехали по совсем дикой местности. «Это какой-то заказник» - приободрил их Хосе. Но узкое шоссе никак не выходило на магистраль. И давно не попадалось ни одной машины, ни следующей за ними, ни встречной.
Наконец, справа открылась брешь в густой темной растительности. Там располагалась сложенная из бревен избушка, огороженная разбитым забором, а рядом с ней старый маленький сарай или гараж, с покосившимся углом.
Хосе остановился у сарая и погасил фары.
- Ты видишь там свет? – спросил Хайме, наклоняясь к переднему сидению, чтобы рассмотреть дом в лобовое стекло.
Натужно работали дворники. Хосе облокотился на руль, пытаясь хоть что-то увидеть сквозь стекло, омываемое беспрерывной пеленой воды.
- Нет. Черт его знает! Там, вообще, кажется, окна досками забиты.
- Я рискну! Кто со мной? – Брэд, недолго думая, распахнул дверь и вырвался наружу.
- Выходит, сначала мальчики, - Лукас открыл дверь со своей стороны.
Хайме развел руки и тоже вывалился из машины.
- Если что, дадите длинный гудок, - проинструктировал Хосе.
Джесс по-военному отдала честь, Кэлли обидчиво нахохлилась, Дэбора тревожно поежилась и, как только он хлопнул дверью, нагнулась вперед и включила замки на дверях.
- У меня от этого места мурашки, - заявила Дэб.
- Подожди, мы еще не выходили наружу! – криво улыбнулась Кэлли.
- Мы давно уже едем по этой глубинке. Где мы вообще? – спросила Джессика.
- Не знаю, - потрясла телефоном Дэб. – Я уже давно музыку слушаю. Интернета и сотовой связи больше получаса как нет.
- Хммм! Что за ерунда! ДжиПиЭс не работает. Приема нет. – Кэлли мяла в дрожащих пальцах свой айфон. – Кошмар! Вот сейчас мне начинает становится страшно. Вот прямо сейчас! Я не выйду туда. Нет-нет-нет! Это вот про таких, как мы, снимают фильмы всякие, «У холмов есть глаза», «Поворот не туда». Сначала ничего не работает, и Раз! – тебя уже рубят тесаком на вонючем столе. Нет-нет-нет!
- Оставь истерику, мы в каком веке живем! – попыталась отшутиться Джессика.
- Первый «Поворот не туда» 2003 года, Джесси, милая, я недавно смотрела. Этот сброд будет существовать вечно! Ты видела, какие они живучие?! – захныкала блондинка.
- Кэл, я тоже люблю ужасы. Вспомни, кто живет дольше…
- Кто?!
- Тот, кто остается спокоен и рассудителен.
- Я согласна с Джесс, только все равно страшно, - сказала Дэбора.
- Пока не появились люди с тесаками, бояться бессмысленно, - отрезала Джесс.
- Ха-ха! - передразнила ее тон Кэлли и опять заныла. Забилась в угол машины и прижала ноги к груди.
- Я, наверное, умру сейчас, как в туалет хочется! – Джесс раскачивалась на сидении. – Что там с ними, в самом деле!
В ответ на ее слова в окно застучал кулак Брэда. Он задергал запертую ручку дверцы. Дэбора немедленно открыла замки. Матерясь, Брэд плюхнулся на переднее сидение, мокрый до нитки и дрожащий. Сразу за ним через среднюю дверь завалился Хайме. Лукас открыл заднюю дверцу и заторопил девушек на выход.
Джессика быстро сбросила майку, не захотела ее мочить, и вышла под ледяной душ. Холод мгновенно пробрал до костей. Падая отвесно, дождь больно хлестал по плечам и голове. Волосы прибило к лицу. Застучали зубы. Ноги по щиколотку ушли в придорожную грязь.
- Чертов, мать его, дождь! – закричала Кэлли, скрючившись, как от боли, обхватив себя руками.
Лукас чмокнул ее в щеку на прощанье и мигом сел в машину.
Хосе остался сопровождать девушек. Они быстро перебежали под крышу. Парень по-джентельменски встал в дверном проеме сарая под дождем. Девушки оказались в темноте, стоящими в огромной луже под струящейся с потолка водой. Чем-то отвратительно пахло. Они хором заныли от брезгливости, но не заставили себя долго ждать. Как только все было кончено, подбежали к Хосе, но он не сдвинулся с места, каменным изваянием загородив проход.
- Да что случилось-то? – возмутилась Кэлли.
За плечом парня в свете включенных фар и ручных фонарей Джесс разглядела обступивших машину людей в черных плащах, озаряемых время от времени зловещими вспышками. Ближайший к ним человек навел на Хосе какое-то странное оружие, напоминающее арбалет.
Кэлли завизжала.