"Маришка, ты уже собираешься к тёте Мари?" - спросила миссис Дрейк, входя в комнату.

"Да, мама." - ответила молодая девушка в голубом платье, обернувшись.

Маришка была семнадцатилетней девушкой, похожей на мать, как две капли воды - у обеих было круглое миловидное лицо с правильными чертами, длинные золотисые волосы и голубые глаза. Правда, Маришка была любопытной и острый нос служил первым признаком этого. У Анджелы Дрейк нос был похож на маленькую картошечку, что, впрочем, не умаляло её красоты.

Женщина овдовела несколько лет назад и растила красавицу - дочь одна. Эта семья никогда не была богатой. Вот почему, когда тётушка Мари - сестра Роберта Дрейка, мужа Анджелы - пригласила племянницу в гости, Анджела обраовалась, втайне надеясь на перемены в жизни своей дочери.

Для Мари же это было просто приключением - она никогда не бывала в богатых поместьях и очень хотела увидеть усадьбу, в которой жила её тётя.

Мари Дрейк была добродушной женщиной, никогда не выходила замуж и не имела детей, занимаясь делами поместья и небольшой фермой, доставшейся ей по наслеству от отца.

Когда - то давно семья Дрейк была дружной и радовала многих людей, знавших обитателей этого дома.

Но потом Роберт встретил Анджелу Джобер, девушку из бедной семьи, рано потерявшей родителей, и захотел жениться.

"Только через мой труп!" - заявил Александр Дрейк, уверенный, что сын послушает его и оставит девушку.

Но он ошибся - Роберт и Анджела тайно обвенчались в церкви. Долго скрывать это не получилось да и не планировалось. Узнав об этом событии, Александр выгнал сына из дома и лишил наследства.

Роберт работал то там то сям, обеспечивая семью всем необходимым. Анджела работала продавщицей в магазине. Заработок обоих был небольшим, но на жизнь хватало.

Мари тайно помогала молодым, но спорить с отцом открыто не решалась. Лишь после смерти отца она хотела пригласить в дом брата, его жену и маленькую Маришку, названную так в честь любимой тёти. Но на этот раз этому воспротивилась Дороти, мать Роберта и Мари.

"Ты не уважаешь волю отца!" - заявила женщина.

И Мари снова отступила. Прошли годы. Сейчас она жила одна в большом доме и о многом жалела.

Решив хоть как - то помочь бедным родственникам, она снова пригласила их переехать к ней. Однако, Анджела отказалась.

"Мы уже привыкли жить так, как живём." - объяснила она.

"Но пусть Маришка хотя бы погостит у меня..." - попросила Мари.

"Хорошо, - согласилась Анджела, - Но она через две недели должна начать работать секретаршей в солидной строительной фирме."

"Уверена, она успеет вернуться домой вовремя." - заверила Мари.

Маришка, узнав о своей поездке к тёте, очень обрадовалась - она никогда раньше не бывала у неё, и сразу же начала собираться в путь.

"Будь осторожна!" - сказала ей мама уже на вокзале.

"Ну конечно!" - пообещала девушка и зашла в вагон.



Это был двухэтажный особняк, окружённый огромным парком. Башенки и многочисленные балкончики делали этот дом похожим на настоящий замок. А парк напоминал Маришке лес, в котором она однажды заблудилась и чудом нашлась.

"Наконец - то, ты приехала!" - радостно встретила девушку Мари, худощавая женщина средних лет с чёрными, как смоль, волосами, уложенными на голове в замысловатую причёску.

Хозяйка дома была одета в тёмно - зелёное платье, очень подходящее к её причёске.

"Да, - улыбнулась девушка, - Я так рада видеть тебя, тётя!"

"Проходи скорее! Ты, наверное, устала с дороги... Джекоб!"

Мари окликнула слугу и из дома вышел хмурый мужчина, неопрятно одетый.

"Помоги Маришке с багажом!" - приказала хозяйка.

Джекоб молча взял чемодан гостьи и вошёл в дом.

"Твоя комната - на втором этаже, - продолжила Мари, - Из твоего окна открывается чудный вид на сад!"

"Здорово! А дома я вижу только дождливую улицу..."

"Я, если помнишь, много раз приглашала вас к себе. Но твоя мама, вероятно, обиделась на меня. Она постоянно отказывается сюда переезжать."

Маришка ничего не ответила, тяжело вздохнув - она хотела уехать к тёте, но мама не отпускала её.

"Поднимись наверх в свою комнату - она находится в самом конце холла - обед будет готов через час. Обычно у нас звонит колокол, приглашая всех в дом. Ты непременно услышишь его. А Грета, моя горничная, поможет тебе разложить вещи по местам." - предложила Мари, поцеловала племянницу в щёку и отправилась в кухню что - то проверять.

Маришка прошла по холлу до конца и открыла дверь в комнату.



"Мисс Мари, - Грета уже разбирала вещи девушки, - Я уже закончила. Если вам что - то нужно, я вас слушаю..."

"Грета?" - спросила Маришка.

"Да, мисс."

"Ничего. Но потом.... Я могу не найти столовую..."

"Вы не заблудитесь - она - на первом этаже, сразу за гостиной..."

"Грета, ты забываешь, что и в гостиной я не бывала."

"Простите, мисс, - смутилась горничная, - Столовая - вторая комната слева от входа в дом."

"Да, спасибо. Можешь идти."

Грета вышла из комнаты, а Маришка огляделась. Эта комната почти ничем не отличалась от той, в которой девушка привыкла жить. Правда, мебель была дорогой, а гардеробная была отдельной и шкафов в ней было много.

Девушка подошла к окну и посмотрела в сад. Он, действительно, был великолепен. Сумерки уже опустились на поля и лес, видевшиеся вдали. Туман, неизвестно, откуда взявшийся, скрыл то, что находилось за лесом.

"Ничего, - подумала Маришка, - Завтра я пройдусь по окрестностям и увижу что - то, наверняка, интересное."

Вдруг её внимание привлёк странный силуэт вдали, как будто приближающийся сюда. Девушка, уже собирающаяся отойти от окна, снова повернулась к нему.

Странная фигура была похожа на всадника...без головы.

"Этого не может быть..." - подумала девушка, заворожённо наблюдая за фигурой в тумане.

Он становился всё ближе и ближе... Мари ожидала, что он уже появится у чёрного входа, но всадник всё не появлялся.

"Мисс..."- окликнула её Грета.

Маришка обернулась. Служанка стояла на пороге и смотрела на неё, держа в руках шляпу Маришки.

"Вы забыли в саду вашу шляпу."

Горничная протянула девушке шляпу. Маришка взяла её и положила на столик у окна, мельком взглянув в сад. Туман рассеялся - в саду не оказалось никого.

"Что это за туман у вас в саду?" - спросила Маришка.

"Какой туман?"

"Да только что был... Мне показалось, я видела всадника..."

Грета побледнела так, что не заметить это было невозможно.

"В тумане?" - спросила она.

"Ну да."

"Верно, вам показалось...."

Грета вышла из комнаты, закрыв за собой дверь, и Маришка услышала, как она бегом бросилась бежать по холлу.

"Что её так напугало?" - удивилась Маришка.

Она снова посмотрела в окно, но ничего странного там больше не было.


За обедом обсуждалось будующее Маришки, планы её матери и дела фермы, которую Мари собиралась продавать.

"А почему ты собираешься продать ферму?" - спросила Маришка.

"Я - обеспеченная женщина, могу себе позволить отдохнуть от дел. Как ты считаешь?"

"Наверное, это так... Раз ты говоришь... Тётя Мари, что происходит у вас в саду?"

"Что ты имеешь ввиду?"

"Я видела какой - то странный туман и всадника. Мне даже показалось, что он без головы... И приближается к нам..."

Маришка наблюдала за лицом тёти и не ошиблась - та побледнела так же сильно, как и горничная.

"Давай мы поговорим об этом после..." - с трудом ответила Мари.

"После чего?"

"После ужина."

"Хорошо."

Мари поднялась из - за стола и вышла из комнаты. Маришка также поднялась и вышла следом, оставив молчаливую Грету убирать со стола.


Вечер был тёплым и Маришка решила прогуляться по саду перед ужином. Захватив в комнате накидку, на всякий случай, она вышла в сад и прошла по дорожке к лесу. Думая о том, что здесь происходит, девушка не заметила, как оказалась у реки. Туман снова стал застилась окрестности. Маришка начала испытывать непонятное чувство тревоги и заторопилась домой.

Однако, уже через минуту поняла, что находится в совершенно ей незнакомом месте.

Где - то в стороне от неё послышался топот коня. Всадник, тихо разговаривая с ним, направлялся в её сторону. Маришка замерла от непонятного ей ужаса.

Вдруг совсем близко она услышала ржание коня.

"Кто вы?" - сердито спросил мужской голос.

Из тумана выехал всадник. Это был самый обычный всадник... с головой на вороном коне. Он был одет в костюм для верховой езды. Карие глаза под крыльями бровей, готовых унести их ходяина куда - то далеко, сердито смотрели на девушку.

"Мари Дрейк." - ответила Маришка.

"В самом деле? - удивился незнакомец, - Мне казалось, она старше..."

"Вы, вероятно, говорите, о хозяйке поместья. Я - её племянница."

"Ах вот как! И давно вы в поместье?"

"Около двух часов..."

"Да уж..."

Неожиданно всадник улыбнулся.

"Позвольте представиться... - он соскочил с лошади, - Джералд Стоун, сосед вашей тётушки. Очень советую вам поторопиться домой - скоро туман закроет все дороги своей пеленой."

"Я, кажется, заблудилась..." - ответила девушка.

"Тогда давайте я вас провожу." - предложил Джералд.

"Спасибо. Не буду отказываться."

"Нам нужно пройти по этой дорожке...." - они прошли между высоких деревьев, кажущимися великанами в белой мгле тумана, и скоро оказались у входа в дом.

"А что это за всадник у вас здесь разъезжает?" - спросила Маришка.

"Всадник? Я не слышал об этом." - удивлённо ответил Джералд.

"Ну да. Вы ещё больше удивитесь, узнав, что он без головы."

"В самом деле? - расхохотался мужчина, - Вероятно, речь идёт о легенде..."

"Какой легенде?" - поинтересовалась Маришка.

"Легенда гласит, что в поместье вашей тёти когда - то ревнивый муж убил свою жену. А её любовник отомстил за смерть любимой и убил срперника. Затем отрезал его голову и усадил труп на коня, после чего выгнал бедного коняшку в поле. С тех пор всадник без головы появляется здесь в годовщину своей смерти."

"Мистер Стойн, вы шутите?" - Маришка увидела забавные искорки в глазах собеседника.

Джералд весело рассмеялся.

"Извините, мисс, не удержался..." - он засмеялся ещё громче своим красивым смехом.

"Ну знаете..." - недовольно фыркнула Маришка и пошла вперёд по садовой дорожке.


"Мисс Мари, где вы были?" - встревоженная Грета выбежала из дома навстречу девушке.

"Вышла прогуляться у реки..."

"Где?" - казалось, Грета испугалась ещё больше, чем раньше, - Но вы могли заблудиться там."

"Так и вышло. Но мистер Стоун помог мне добраться до дома." - ответила Маришка.

"Кто?"

"Мистер Джералд Стоун, сосед тёти Мари. Кстати, он - отличный наездник."

"Как это? Он не мог вам помочь!"

"Почему? Он пришёл со мной! И привёл своего вороного коня!" - возразила Маришка.

"Но вы, мисс, пришли одна!"

Маришка обернулась и побледнела - в саду никого, кроме них, не было - всадник исчез вместе со своей лошадью.


За ужином тётя Мари молчала. Маришка долго не решалась прерывать молчание, но, в конце концов, не выдержала.

"Тётя, что происходит?" - спросила она.

"Наверное, пришло время рассказать тебе правду. Я надеялась, что он не появится..." - Мари задумчиво отпила глоток сока.

"Какую правду?"

"О твоём рождении."

"И что со мной не так?"

"Ты - не дочь Роберта... И не дочь Анджелы..."

"Я - твоя дочь?"

"Нет. Джералд Стоун был нашим соседом и моим возлюбленным. Мы собирались пожениться. Но однажды он встретил твою тётю, Джейн."

"Но у меня нет тёти Джейн!" - воскликнула Маришка.

"Она была сестрой - близнецом Анджелы. Наша помолвка была расторгнута. Джейн никогда не появлялась в нашем доме. Джералд также перестал нас посещать."

"Он женился на Джейн?"

"Не успел. Его отец в момент гнева ударил сына по лицу и нечаянно убил."

"О, боже!" - побледнела Маришка.

"Джейн умерла во время родов, а Роберт очень скоро узнал о том, что произошло и сильно переживал по этому поводу. Он знал, что ты осталась с Анджелой и хотел забрать вас обеих в свой дом. Но наш отец запретил ему это. Тогда Роберт женился на Анджеле и удочерил тебя, чем вызвал гнев отца. Наш отец выгнал его из дома и с нашей фермы, лишив малейшей возможности разбогатеть. С тех пор в округе появляется странный туман и всадник на вороном коне. Долгое время никто не знал, кто этот всадник, пока однажды я не попала в туман, так же, как и ты. Я увидела Джералда и была уверена, что он жив. Я тогда обрадовалась очень и говорила с ним. Это я рассказала ему о тебе всю правду. Он слушал меня с удивлением и заявил, что хочет тебя видеть. Тогда я попыталась его обнять, но... Моя попытка прикоснуться к нему не привела ни к чему - мои руки прошли сквозь его тело. Я была в состоянии шока. Он, казалось, ничего не замечал и снова просил привести тебя к нему. Я обещала ему это, но долго не сдерживала своего слова. Он появлялся каждый год дважды - в день своей смерти и в день моего рождения. Однажды он сказал, что если не встретит тебя до твоего восемнадцатилетия, в нашей семье начнут умирать все, по чьей вине была погублена его любовь."

"Ты хочешь сказать, что твой отец умер не своей смертью?"

"Не знаю. Но он причастен к этому делу. И незадолго до этого всадника видели поблизости."

"А всадник без головы?" - спросила девушка.

"Что - всадник без головы?"

"Почему он появляется?"

"Но такого нет!"

"Легенда есть, а всадника нет!" - не поверила Маришка.

"Какая легенда?"

"О ревнивом муже."

"Не может быть! Кто тебе рассказал это?"

"Джералд."

"Но мы с Робертом придумали её, чтобы как - то объяснить появление всадника! Откуда он узнал об этой выдумке?"

"И что эе дальше?" - спросила Маришка.

"Не знаю."

"А что случилось с соседним поместьем?"

"С домом Джералда? Он сгорел во время пожара. Тогда погибли его родители и младший брат, Стивен. Мы купили эту землю и сейчас это - единственное поместье в округе."

Маришка выслушала всё это и отправилась в свою комнату - на улице уже было темно.


На следующий день после завтрак с тётей Мари Маришка отправилась в деревню за лесом вместе с Гретой - необходимо было купить продукты к обеду. Грета рассказывала о том, какие приветливые люди живут в селе. Маришка внимательно слушала горничную и с любопытством оглядывала небольшие домишки и магазинчики, попадавшиеся им на пути.

"А ещё у нас в селе иногда гостит мистер Джеферсон..." - загадочно улыбаясь, сказала Грета и посмотрела на Маришку.

"А кто это?"

"Мистер Джон Джеферсон, сын богатого плантатора и уважаемый человек в округе. Кстати, он чуть старше вас, мисс, и бывает в доме вашей тёти."

"В самом деле? - удивилась Маришка, - Я о нём не слышала раньше!"

В эту минуту из небольшого магазинчика вышли две миловидные девушки.

"Здравствуй, Грета! - поздоровались они, - Кто это с тобой?"

"Мисс Мари Дрейк! - представила Грета свою спутницу, - Племянница Мисс Мари, моей хозяйки!"

"Здравствуйте, мисс!" - поздоровались девушки.

"Здравствуйте, девушки!" - ответила Маришка.

"Диана и Дороти Лоббс!" - представила девушек Грета, - А что, молодой мистер Джеферсон не появлялся в селе?"

"Вчера приехал из города с отцом, мистером Джейком." - ответила Диана, сероглазая блондинка в серо- голубом платье.

"Он - такой милашка!" - восхищённо воскликнула Дороти.

"Кто?" - спросила Маришка.

"Джон"

"Кому и Джон, а кому - мистер Джеферсон!" - сердито одёрнула её Грета.

"Всё равно, он милый! - сказала Диана, - Говорят, он ищет себе жену после расставания со своей подружкой, с этой Лизой Миллс!"

"Ну да! Она чуть не разорила его своими капризами!" - подхватила Дороти.

"Вот как!" - изумилась Маришка.

"Нам пора идти!" - сказала Диана и, взяв сестру за рукав, потащила её прочь.

"До свидания!" - попрощалась с ними Грета.

"До свидания!" - и девушки скрылись за углом.

"Джон Джеферсон - красавчик! - сказала Грета, - У нас в селе каждая девушка мечтает понравиться ему, но пока что ни одной это не удалось."

"А где он живёт?" - спросила Маришка.

"Обычно в городе, но иногда он и его родители приезжают в дом у леса, неподалёку от вашей усадьбы. Если хотите, я покажу вам это место."

"Да, очень хочу. И долго он гостит в селе?"

"Пару - тройку дней каждый месяц."

"А чем его семья занимается?"

"У них ферма, как и у вашей тёти. И несколько магазинов в городе. Мисс Мари сотрудничает с ними. Кстати, именно им ваша тётя хочет продать свою ферму."

"А почему она хочет продать ферму?" - спросила Маришка.

"Не знаю. Говорят, мисс Мари просто хочет отдохнуть от дел и уехать в город. Кажется, мы пришли... Вот и наш магазинчик..."

Грета первой вошла в магазин, следом за ней последовала и Маришка.


Купив всё необходимое, девушки отправились в поместье другой дорогой.

"А вон и дом Джеферсонов!" - Грета махнула рукой в сторону двухэтажного дома на холме, окружённого садом.

Маришка повернулась туда, куда указывала горничная и заметила фигуру парня за деревьями. Он стоял и смотрел в их сторону. Отвлёкшись на миг, Маришка обнаружила, что парень исчез, как будто его и не было только что. Девушка вспомнила, что и призрачный всадник появился с той стороны.

"Какое совпадение!" - подумала она.

"Мисс, о чём вы думаете?" - спросила её Грета.

Но Маришка ничего не ответила, пройдя немного вперёд.


Дома Маришку ожидал сюрприз - Мари встретила её в холле и объявила, что у них ожидается гость - мистер Джейк Джеферсон.

"Он приедет к нам по делам - я собираюсь обсудить с ним продажу фермы - и заодно познакомится с тобой. Я говорила ему о тебе. Надеюсь, ты не против? Он - очень милый старик!"

"Я не против! - ответила Маришка, - А что, он будет один?"

"Да. А кого ты ещё ждёшь?" - удивилась Мари.

"Обычно в гости ездят с женой."

"Джулия тяжело больна уже не один год и не покидает городской дом."

"Наверное, это тяжело - видеть больную жену каждый день..." - вздохнула Маришка.

"Да. Джейк любит её и заботится о ней. Она - единственная женщина в его жизни. Или ты думаешь, что он крутит романы с молодыми девчонками? Он - не такой!"

"И когда он будет?"

"К обеду. Надень, пожалуйста, красивое платье. Хочешь, я посмотрю что - то из своих нарядов?"

"Не знаю. Я посмотрю, что у меня есть."

"Хорошо. Если что - приходи в мою комнату - я подберу что - нибудь для тебя."


К обеду Маришка выбрала золотистое платье и заколола волосы в модную причёску. Её тётя выбрала тёмно - синее платье, выгодно подчеркнувшее стройную фигуру.

"Я как будто попал в сад с прекрасными цветами!" - воскликнул Джейк Джеферсон, увидев дам в гостиной.

Это был худощавый мужчина, брюнет, с добрыми глазами. Джейк был одет в строгий серый костюм и чёрные ботинки. Он сразу понравился Маришке.

"Знакомься, Джейк, это - моя племянница, Мари! Я тебе о ней говорила!" - представила Маришку Мари.

"Надеюсь, только хорошее?" - спросила Маришка, приветливо улыбаясь.

"Ваша тётя, Мари, хвалит вас и думает, что поторопилась продавать ферму! Может, вы будете заниматься делами поместья?" - подхватил Джейк.

"Право, не знаю..."

"Мы с Мари вам помогали бы! Соглашайтесь!"

"Я должна подумать." - уступила девушка.

"Ну хорошо! А сейчас позвольте пригласить вас к столу!" - сказала Мари, заметив знак Греты, что всё готово в столовой.

"С удовольствием! Вы знаете, мисс Мари, - подхватил девушку под локоток Джейк, - В этом доме хорошо готовят!"

"Да, знаю!"

"В таком случае, составьте мне компанию за столом!"

"Джейк, ты оставишь меня одну?" - хозяйка дома изобразила обиду на лице, но тут же улыбнулась.

"Мари, я ещё отобедаю с тобой! Сейчас я хочу поближе познакомиться с этой милой леди!"

И они прошли в столовую.


За обедом обсуждались дела фермы и поместья, которые шли весьма неплохо. Джейк, к удивлению Маришки, уговаривал Мари не продавать ферму, а продолжить это дело.

"Я уже не так молода, как раньше." - устало отвечала Мари.

"А ты учи племянницу вести дела и увидишь, что не стоит принимать такие решения! Мисс Мари, как вам поместье?"

"Очень красивое. Пожалуй, вы правы - мне стоит подумать о том, чтобы приехать сюда насовсем.!" - Маришка и вправду начала сомневаться, стоит ли ей работать в городе.

"Подумайте об этом! Поверьте, вы не пожалеете! Однако, мне пора!"

Джейкоб поднялся из - за стола.

"Ну что ж, я провожу тебя!" - Мари встала и пошла следом за гостем к выходу.

"Очень интересный гость, - подумала Маришка, - Какой же у него сын? Мне очень хочется его увидеть!"


Прошло ещё несколько обычных дней. С Маришкой ничего особенного не происходило. Анджела звонила в поместье пару раз, чтобы узнать новости и пожеоать дочери хорошего настроения. Каждый раз Маришка отвечала, что у неё всё хорошо.

"Если хочешь, можешь вернуться домой, зоть сейчас!" - сказала Анджела.

"Не беспокойся - у меня всё хорошо!" - заверила Маришка мать.

"Ну тогда, до встречи!"

"Пока!" - попрощалась девушка и повесила трубку телефона.


"Не хочешь сегодня пойти к Джеферсонам? - заглянула в библиотеку Мари, - Джекоб приглашает нас в гости!"

"Не знаю, - ответила девушка, - Что я буду там делать? Вы снова будете говорить о делах... А я..."

"Ты можешь познакомиться с Джоном... Он - очень мил и, навергяка, понравится тебе."

"Я слышала, что он ищет себе жену..."

"Кто тебе это сказал?" - удивилась Мари.

"Девушки в селе обсуждают это."

"Они мечтают, чтобы он обратил на них своё внимание, вот и придумывают сказки. Поверь, он - не охотниц до женских юбок!"

"Ну не знаю, может быть..."

"В конце концов, я не собираюсь тебя неволить. Ты можешь остаться дома или погулять у реки..." - сказала Мари и пошла наверх выбирать наряд для похода в гости.


После ухода тётушки Маришка вспомнила о всаднике из тумана и решила пойти к реке.

"Вдруг, я встречу его снова..." - подумала девушка и поставила на полку книгу, которую собиралась читать.

Она вышла в сад, прошла по уже знакомой дорожке и вышла на берег реки...


"Вы гостите в поместье Мари?" - услышала девушка за спиной незнакомый голос и обернулась.

Перед ней стоял симпатичный парень, одетый просто, но в то же время, элегантно. Мари сразу же поняла, что это - Джон - он был очень похож на своего отца.

"Да. Вы, наверное, Джон Джеферсон?" - спросила она.

"Верно. А вы, наверняка, Мари Дрейк?"

"Точно."

"Гуляете или заблудились?"

"Я уже бывала здесь и найду дорогу к дому, если вы об этом." - ответила Маришка.

"Вы не боитесь здесь гулять одна?" - спросил Джон, подходя к девушке ближе.

"Я не знала, что здесь водятся разбойники..." - шутливо ответила девушка.

"Самый главный разбойник здесь - я! - улыбнулся парень, - Но я не об этом. Люди говорят, что в последнее время участились появления призрачного всадника. Слышали об этом?"

"Я даже видела его и говорила с ним!"

Джон застыл на месте, осознав, что девушка не шутит.

"И как? Он не напугал вас?"

"Я даже не поняла, что он - призрак, пока он не исчез у двери нашего дома."

"Вот как!"

"Да. А вы знаете историю всадника без головы?" - спросила она.

"Легенду? Да я слышал её муж убил жену и.... всё остальное. Но, честно говоря, не верю в это." - ответил он.

"Почему?"

"Мне кажется, это - отвлекающий манёвр."

"Отвлекающий от чего?"

"Не знаю, - с досадой в голосе ответил он и отвернулся к реке, - Но что - то здесь не так."

Маришка почувствовала, что стало холоднее.

"Пожалуй, я пойду домой." - сказала она.

"Я провожу вас?" - предложил он и сделал шаг в её сторону.

"Да я и сама дойду."

"Нам, всё равно, по пути. Отец ждёт меня к ужину. Ваша тётя собирается к нам в гости. Я обещал, что буду дома вовремя. Может, зайдёте к нам?"

"Не знаю. Неудобно как - то..."

"Слушай, давай на "ты"! Мы с тобой люди одного возраста. И пойдём! Отец будет рад! Он очень хвалил тебя и надеется, что ты будешь следующей хозяйкой поместья твоей тётушки!"

"Давай! - неожиданно обрадовалась Маришка, - И... пойдём! Далеко ваш дом?"

"Нет. Вон там, за холмом!" - он махнул рукой в сторону дома, видневшегося вдали и она, действительно, увидела красивый особняк.

Маришка позволила Джону взять её за руку и повести в сторону поместья Джеферсонов.


Прошло ещё несколько дней. Маришка каждый день встречалась с Джоном - он то приходил к её тёте по лелам, то гулял где - то поблизости.

"Мари, кажется, твой приятель, Джон, влюбился в тебя!" - заявила тётя Мари за обедом.

Маришка порозовела от смущения.

"С чего ты взяла?" - спросила она.

"Никогда прежде я не встречала его так часто, как теперь!"

"Ну мало ли..."

"Я вижу, что и ты неравнодушна к нему..."

"Ну а это ты с чего взяла?"

Маришка старалась не поднимать глаз на тётю, боясь, что выдаст свой интерес к Джону.

"Ты розовеешь каждый раз, когда я о нём говорю."

"Мисс Мари, к вам мистер Джейкоб и мистер Джон Джеферсон!" - торжественно объявил Джекоб, появившись на пороге столовой.

"Приглашай их, конечно!" - ответила хозяйка дома, поднявшись из - за стола.

"Я, пожалуй, пойду..." - собралась уходить Маришка.

"Прошу тебя, останься!"

Девушка села на место.

В комнату вошли отец и сын Джеферсоны, одетые торжественно, как на парад.

"Доброго дня, милые дамы!" - поздоровался Джейкоб.

"Здравствуйте!" - сказал Джон и, увидев в комнате Маришку, улыбнулся.

"Добрый день!" - ответили женщины чуть не хором.

"А мы к вам с предложением!" - заявил Джейкоб.

"И что же это?" - спросила Мари, жестом предлагая гостям сесть.

"Мисс Мари, это предложение вам!" - гости остались стоять на месте.

Маришка встала, волнуясь и как будто чувствуя, что сейчас будет.

"Мари, я прошу тебя стать моей женой!" - Джон протянул девушке открытцю коробочку с обручальным кольцом внутри.

Она растерянно оглянулась на тётю, но та молчала, довольно улыбаясь.

"Мари, вы согласны принять предложение моего сына?" - спросил Джейкоб.

"Да!" - неожиданно выпалила Маришка.

"Поздравляю вас обоих! - сказала Мари, - Вы - самая красивая пара этих мест!"

Джон надел кольцо на палец невесте и обнял её.

"А сейчас нужно обсудить детали свадьбы! - заявил Джейкоб и увлёк Мари в гостиную, - А молодые пока побудут вдвоём!"

"Я боялся, что ты мне откажешь..." - прошептал Джон, обнимая Маришку.

"Как я могла!" - так же тихо ответила она.


Спустя ещё несколько дней Маришку ждал очередной сюрприз - в поместье приехала Анджела.

"Мама, какая неожиданность!" - обрадовалась девушка, - Я выхожу замуж!"

"Поэтому я и приехала сюда. Мари рассказала мне обо всём по телефону - заодно я решила немного отдохнуть..." - ответила Анджела - она была рада за дочь.

"Мама, я так счастлива! Джон пригласил меня придти к ним.... Ты не будешь против, если я..."

"Конечно, иди! Не беспокойся... Мы с Мари не будем скучать!" - уверила её Анджела.

Маришка поцеловала маму в щёку и вышла в сад, где её должен был ждать джон.


Вернувшись в поместье, Маришка обнаружила маму и тётю в библиотеке - они обсуждали планы на ближайшие дни и её свадьбу.

"Как прошла твоя встреча с родственниками Джона?" - поинтересовалась Анджела.

"Всё отлично. Я познакомилась с его мамой! Они - такие замечательные люди!"

"Очень хорошо! Но нам, всё равно, придётся вернуться в город, чтобы закончить наши дела там!"

"Но когда мы вернёмся сюда?" - спросила Маришка.

"Как только всё закончим."

"Ладно." - тяжело вздохнула девушка - ей очень не хотелось отсюда уезжать..


Перед своим отъездом из поместья Маришка хотела ещё раз увидеть загадочного всадника, уже зная, кто он, но он не появлялся.

Вечером, стоя у окна в своей комнате, Маришка вздохнула - уже завтра ей нужно собирать чемоданы.


На другой день после обеда девушка решила прогуляться около реки и ещё раз попытаться встретиться с отцом.

Маришка вышла из дома и пошла по лесным дорожкам к реке. Через какое - то время она вышла на незнакомое ей место и поняла, что оказалась на старом кладбище, о котором ничего не слышала до сих пор.

Бродя по дорожкам между надгробий и рассматривая пожелтевшие фото, Маришка читала надписи. На одном из надгробий она прочитала "Джералд Стоун".

"Папа..." - прошептала Маришка.

"Решила заглянуть ко мне?" - в ту же секунду услышала девушка знакомый голос за спиной и обернулась.

Рядом с ней стоял Джералд Стоун с грустной улыбкой на лице.

"Я рада, что ты пришёл. Завтра я уезжаю..." - грустно ответила она.

"Жаль, что мы больше не увидимся, но теперь ты знаешь правду. Хочешь увидеть, где похоронена твоя мама?"

"Да."

Он сделал шаг в сторону и указал на могилу рядом. С фотографии на девушку смотрела копия Анджелы.

"Сейчас мы с ней не расстаёмся..."

"А я замуж выхожу!" - неожиданно выпалила Маришка.

"Я рад за тебя! Он - хороший человек?"

"Очень! И я люблю его!"

"Я счастлив, что у тебя всё хорошо! Ты вернёшься в поместье?"

"Обязательно! И буду навещать тебя здесь!" - пообещала девушка.

"Буду ждать тебя каждый день!"

"Я увижу тебя ещё раз перед отъездом?"

"Ты хочешь этого?"

"Да."

"Тогда я провожу тебя завтра."

"Обещаешь?"

"Обещаю." - Джералд грустно улыбнулся, глядя на дочь.

Резкий и холодный ветер неожиданно подул с реки.

"Тебе нужно возвращаться домой!" - нахмурился Джералд.

"Ты не проводишь меня сегодня?"

"Нет."

Маришка тяжело вздохнула и, не торопясь, побрела к дому по тропинке меж незнакомых могил. В конце аллеи она обернулась - Джералд стоял и смотрел на неё с грустью и сожалением. Какая - то птица пролетела рядом с Маришкой и... Джералд исчез.


"Маришка, ты ничего не забыла?" - спросила её Анджела.

"Кажется, нет" - ответила девушка, укладывая вещи в чемодан.

"Проверь всё ещё раз!"

"Я уже проверила!"

"Ну хорошо." - вздохнула женщина с облегчением.

"Такси уже ждёт у входа. Джон ждёт внизу и волнуется." - вбежала в комнату запыхавшаяся Грета.

Следом вошёл Джекоб, забрал чемоданы и вышел из комнаты.


Джон и Мари провожали их, но Маришка не захотела, чтобы они ехали с ними в машине на вокзал - тяжело прощаться.

Автомобиль медленно катился по аллее парка.

"Не пришёл." - грустно подумала Маришка, глядя в окно и выискивая глазами среди деревьев призрачный силуэт.

И вдруг... странный туман окутал парк всего на пару минут и вдалеке показался знакомый всадник. Джералд снова появился в поместье, чтобы в последний раз взглянуть на дочь, а затем исчезнуть раз и навсегда.

Загрузка...