Глава 1


В среду утром Альберт Фиггинс проснулся и обнаружил, что гравитация исчезла. Не вся гравитация сразу — это было бы слишком драматично для среды. Исчезла только его личная гравитация, что было гораздо более неудобно.

— Дорогая, — позвал он жену Мэгги, которая как обычно готовила завтрак внизу, — кажется, у меня проблемы с гравитацией!

— Что ты там бормочешь? — крикнула она в ответ. — Спускайся завтракать, опоздаешь на работу!

Альберт попробовал спуститься, но вместо этого мягко оттолкнулся от кровати и начал медленно парить к потолку. Он попытался грести руками, как будто плыл, но это только заставило его вращаться вокруг собственной оси, что было довольно тошнотворно.

— Мэгги! — крикнул он громче. — Я серьёзно! Я завис под потолком!

Звук шагов по лестнице, затем дверь в спальню распахнулась. Мэгги вошла, всё ещё держа в руке лопатку для омлета, увидела мужа, парящего у потолка в пижаме с уточками, и сказала:

— Альберт, это не смешно. У нас сегодня важный день — приезжает моя мать.

— Я не шучу! — Альберт попытался оттолкнуться от потолка, но только сильнее к нему прижался. — Гравитация перестала на меня действовать!

Мэгги внимательно посмотрела на него, затем подняла лопатку и бросила её. Лопатка упала на пол с обычным металлическим звяком.

— С гравитацией всё в порядке, — констатировала она. — Проблема явно в тебе.

В этот момент в окно спальни постучали. Альберт и Мэгги повернулись и увидели соседа мистера Грегсона, который парил снаружи на уровне второго этажа, держась за водосточную трубу.

— Извините, что беспокою, — вежливо сказал мистер Грегсон, — но у вас случайно нет телефона? Мой мобильный остался внизу, а мне нужно позвонить на работу и сказать, что опоздаю из-за проблем с гравитацией.

— У вас тоже? — обрадовался Альберт.

— Боюсь, что да. Проснулся полчаса назад, а гравитация просто... перестала меня замечать. Очень неудобно. Пришлось выбираться через окно ванной.

Мэгги села на кровать и задумчиво покрутила лопатку.

— Значит, не только у Альберта, — пробормотала она. — Интересно...

В этот момент зазвонил телефон внизу. Мэгги спустилась ответить, а Альберт и мистер Грегсон остались обсуждать свою ситуацию через окно.

— А вы не пробовали что-нибудь съесть? — предложил Грегсон. — Может, это из-за диеты?

— Какой диеты? Я никогда не сидел на диете!

— Тогда, может, наоборот, нужно сесть на диету? Возможно, гравитация обиделась на наш образ жизни.

Снизу донёсся голос Мэгги:

— Альберт! Это была твоя сестра из Бирмингема! Говорит, что её муж с утра парит над гаражом и никак не может слезть с крыши!

— Распространяется, — мрачно констатировал Грегсон. — Скоро, наверное, по всей стране люди будут висеть в воздухе. Хорошо хоть, что это не все подряд, а то представьте, что было бы с общественным транспортом.

Альберт попытался представить автобус, полный парящих пассажиров, и ему стало не по себе.

— Мистер Грегсон, — сказал он, — а что если это не случайность? Что если кто-то специально выключил для нас гравитацию?

— Кто же и зачем?

— Не знаю... Может, мы попали в какой-то список? Или это эксперимент? Или нас выбрали для участия в космической программе, только забыли нас предупредить?

Грегсон задумался.

— А знаете, в прошлом месяце мне звонили из какой-то компании и спрашивали, не хочу ли я принять участие в «революционном исследовании физических законов». Я подумал, что это очередная реклама, и повесил трубку.

— Мне тоже звонили! — воскликнул Альберт. — Говорили что-то про «персонализацию физических констант». Я тоже подумал, что это мошенники!

Внизу снова зазвонил телефон. Затем ещё раз. И ещё. Очевидно, проблема действительно распространялась.

— Джентльмены! — позвала Мэгги из окна кухни. — У меня для вас новости. Хорошая и плохая. Хорошая: по радио сообщили, что правительство уже в курсе проблемы и работает над её решением. Плохая: пострадавших уже больше тысячи, и все они, похоже, отвечали на звонки от компании «ГравитКорп».

— «ГравитКорп»? — переспросил Альберт. — Что это за компания?

— Понятия не имею. Но министр науки дал пресс-конференцию и сказал, что ситуация под контролем.

Альберт и Грегсон переглянулись. Когда правительство говорит, что ситуация под контролем, обычно это означает, что контроля нет вообще.

— А что сказал министр про то, как нам спуститься? — спросил Грегсон.

— Сказал «не паниковать и ждать дальнейших указаний». Ещё посоветовал привязывать себя к тяжёлым предметам.

— Отличный совет, — буркнул Альберт. — Интересно, он сам пробовал парить под потолком?

В небе послышался звук вертолёта. Затем ещё одного. И ещё. Альберт повернул голову и увидел странное зрелище: над городом летали военные вертолёты с длинными тросами, на концах которых болтались люди в пижамах и халатах.

— Началась эвакуация, — объявил Грегсон. — Как думаете, нам стоит ждать своей очереди?

— А у нас есть выбор? — Альберт попытался оттолкнуться от потолка ногами, но это только заставило его медленно вращаться. — Мэгги! А что там с завтраком?

— Какой завтрак, Альберт? Ты висишь под потолком!

— Ну и что? Я же не перестал быть голодным!

И тут Альберт понял, что это будет очень долгий день. А возможно, и очень долгая жизнь.


Глава 2


Через час Альберт обнаружил, что висеть под потолком не так уж плохо, если приспособиться. Главное — найти удобную позу и не думать о том, что произойдёт, если гравитация внезапно вернётся.

Мэгги принесла ему завтрак на подносе, привязанном к швабре.

— Яичница, тост и кофе, — объявила она, подняв импровизированную конструкцию к потолку. — И не проливай кофе на ковёр.

— Спасибо, дорогая. А что там происходит в мире?

— По новостям говорят, что пострадавших уже пятнадцать тысяч. В основном мужчины среднего возраста, которые смотрят научно-популярные передачи и читают фантастику.

— Дискриминация, — пробормотал Альберт, осторожно отпивая кофе. — А женщины?

— Женщин почти нет. Зато есть один министр обороны, два профессора физики и весь редакторский состав журнала «Квантовая механика для чайников».

Мистер Грегсон, который всё ещё держался за водосточную трубу, заглянул в окно:

— Альберт, у меня новости! Мой сосед работает в телекомпании. Говорит, что «ГравитКорп» — это дочернее предприятие «Межгалактической корпорации бытовых удобств».

— Никогда не слышал о такой, — сказал Альберт.

— Я тоже. Но, оказывается, они занимаются персонализацией физических законов. Их слоган: «Почему все должны жить по одним и тем же правилам?»

В этот момент к дому подъехал фургон с надписью «ГравитКорп — Служба экстренного ремонта гравитации». Из него выбрались двое мужчин в комбинезонах и касках.

— Мистер Фиггинс? — крикнул один из них, глядя на Альберта в окно. — Мы по поводу вашей гравитации!

— Наконец-то! — обрадовался Альберт. — Вы можете меня починить?

— Сначала нужно провести диагностику, — ответил техник, доставая планшет. — Скажите, вы подписывали соглашение об участии в бета-тестировании персональных физических параметров?

— Что? Нет! Я только отвечал на ваш звонок!

— А, понятно. Классическая ошибка отдела маркетинга. Они записали устное согласие как письменное. Такое часто бывает.

Второй техник установил лестницу и начал подниматься к окну.

— Не волнуйтесь, — сказал он Альберту. — Сейчас мы вас подключим обратно к глобальной гравитационной сети. Правда, могут быть побочные эффекты.

— Какие побочные эффекты? — встревожился Альберт.

— Ну, например, некоторое время вы можете притягивать к себе мелкие металлические предметы. Или левитировать по понедельникам. Ничего серьёзного.

— А нельзя просто вернуть всё как было?

— Технически можно, но это займёт около шести месяцев. А пока мы можем предложить временное решение.

Техник достал из сумки устройство, похожее на большой пульт от телевизора.

— Персональный гравитационный контроллер, — объяснил он. — Красная кнопка — включить гравитацию, зелёная — выключить, жёлтая — режим низкой гравитации для выполнения домашних дел на высоте.

— А синяя? — спросил Альберт, глядя на четвёртую кнопку.

— Синяя? А, это обратная гравитация. Не нажимайте её, если не хотите прилипнуть к потолку намертво.

— А я и так прилип к потолку!

— Да, но это обычное прилипание. А то будет серьёзное прилипание.

Техник протянул пульт Альберту.

— Нажимайте красную кнопку.

Альберт нажал. Ничего не произошло.

— Странно, — пробормотал техник, проверяя устройство. — Батарейки есть, сигнал идёт... А, понял! У вас старая модель гравитации. Нужен адаптер.

— У гравитации есть модели? — изумился мистер Грегсон.

— Конечно! Вы что, думали, что гравитация одинакова для всех? Это же антимонопольное законодательство нарушает! У нас есть классическая ньютоновская, улучшенная эйнштейновская, экономичная квантовая и премиум-версия с дополнительными измерениями.

— А какая у меня? — спросил Альберт.

Техник посмотрел в планшет:

— У вас... хм... очень старая. Архимедовская, кажется. Удивительно, как она вообще до сих пор работала.

Внизу зазвонил телефон. Мэгги сбегала ответить и вернулась с озадаченным видом.

— Альберт, это снова твоя сестра. Говорит, что её муж научился управлять своим полётом и теперь развозит почту соседям. Хочет открыть воздушную службу доставки.

— Предприимчивый, — одобрительно кивнул первый техник. — Кстати, если ваш деверь заинтересован, мы можем предложить ему франшизу. «ГравитКорп Экспресс» — доставка без границ и препятствий!

— А меня-то когда починят? — нетерпеливо спросил Альберт.

— Сейчас вызовем специалиста по антикварной гравитации. Это дефицитная специальность, так что придётся подождать.

— Сколько ждать?

— Ну... учитывая, что сегодня среда, и у нас аврал из-за массовых отказов гравитации... Недели две.

— ДВЕ НЕДЕЛИ?! — взвизгнул Альберт, от чего начал быстро вращаться вокруг собственной оси.

— Не волнуйтесь так, — успокаивал его техник. — Мы оставим вам пульт. А пока можете наслаждаться всеми преимуществами жизни без гравитации. Например, вы теперь можете достать любую книжку с самой высокой полки!

— Но я не хочу жить без гравитации! — продолжал вращаться Альберт.

— А никто не хочет, — философски заметил мистер Грегсон. — Но раз уж так получилось, может, стоит посмотреть на это как на приключение?

— Правильно! — поддержал техник. — А мы пока разберёмся с вашим соседом. У него, я вижу, совсем простая поломка — классическая ньютоновская модель, таких починить — минутное дело.

И действительно, через пять минут мистер Грегсон уже стоял на земле и недоверчиво топал ногами.

— Работает! — радовался он. — Спасибо вам огромное!

Альберт с завистью смотрел на соседа сверху и понимал, что следующие две недели будут очень интересными. В плохом смысле этого слова.


Глава 3


К пятому дню Альберт освоил искусство передвижения по потолку. Оказалось, что если правильно оттолкнуться от люстры, можно добраться до книжной полки в углу, а оттуда — до окна в коридоре. Мэгги даже натянула под потолком специальные верёвки, чтобы он мог перемещаться по дому как обезьяна.

— Знаешь, дорогая, — сказал Альберт, висея вниз головой над кухонным столом, — в этом есть свои плюсы. Например, я наконец починил ту лампочку в коридоре, до которой два года не мог дотянуться.

— И заодно разбил три тарелки, пытаясь повернуться, — напомнила Мэгги. — А вчера чуть не свалился в суп.

— Технически я не свалился, а вплыл.

Мэгги вздохнула. За эти пять дней она успела привыкнуть к тому, что её муж живёт на потолке, но по-прежнему находила это неудобным, особенно когда нужно было передать ему что-то тяжелее чашки чая.

В дверь позвонили. Мэгги открыла и увидела на пороге элегантную женщину в деловом костюме с планшетом в руках.

— Здравствуйте! Меня зовут Сьюзан Крэнфилд, я представитель «ГравитКорп». Можно пройти к мистеру Фиггинсу?

— Он наверху, — автоматически ответила Мэгги, затем поправилась: — То есть, внизу, но у потолка.

— Понимаю, — кивнула Сьюзан. — Классическая инверсная гравитационная ситуация.

Они прошли в гостиную, где Альберт медленно плавал между люстрой и книжной полкой, читая роман Пратчетта.

— Мистер Фиггинс! — поприветствовала его Сьюзан. — Как дела? Привыкли к новому образу жизни?

— В общем-то да, — ответил Альберт. — Хотя спать вниз головой всё ещё странно. А вы по поводу ремонта?

— Не совсем. Видите ли, у нас для вас предложение. «ГравитКорп» запускает новую рекламную кампанию, и нам нужны довольные клиенты для съёмок роликов.

— Довольные? — переспросил Альберт. — Но я же не довольный! Я хочу обратно на землю!

— Ну, это же дело привычки, — улыбнулась Сьюзан. — Посмотрите на преимущества! Вы экономите на спортзале — постоянная невесомость отлично тренирует вестибулярный аппарат. Вы можете работать дома, не вставая с... э-э-э... не отрываясь от потолка. И подумайте, сколько новых ракурсов открывается для фотографий!

— А что я получу за участие в рекламе? — поинтересовался Альберт.

— Пятьсот фунтов, футболку с логотипом компании и ускоренное восстановление гравитации.

— Насколько ускоренное?

— Вместо двух недель — одна неделя.

Альберт задумался. С одной стороны, идея сниматься в рекламе собственного несчастья казалась ему морально сомнительной. С другой стороны, неделей раньше вернуться к нормальной жизни было очень заманчиво.

— А что я должен буду говорить в рекламе?

— Что-нибудь позитивное о жизни без гравитации. Например: «ГравитКорп изменил мою жизнь! Теперь я вижу мир с новой стороны!»

— Технически это правда, — признал Альберт, глядя на перевёрнутую гостиную. — Хорошо, согласен.

— Прекрасно! — Сьюзан достала контракт. — Съёмки завтра утром.

На следующий день к дому Фиггинсов подъехала целая съёмочная группа. Режиссёр, оператор, звукооператор, стилист и человек, ответственный за специальные эффекты, который, как выяснилось, должен был создавать иллюзию того, что Альберт парит в воздухе по собственному желанию, а не из-за технического сбоя.

— Итак, мистер Фиггинс, — объяснил режиссёр, — вы играете счастливого клиента «ГравитКорп», который заказал отключение гравитации и теперь наслаждается жизнью. Начинаем с того, что вы элегантно парите над завтраком.

— Но я не могу элегантно парить, — возразил Альберт. — Максимум — неуклюже болтаться.

— Ничего, мы исправим это при монтаже.

Съёмка началась. Альберт попытался изобразить довольство, вися над тарелкой овсянки, но получилось скорее так, будто его тошнит.

— Стоп! — крикнул режиссёр. — Мистер Фиггинс, вы должны выглядеть счастливым! Представьте, что вы всю жизнь мечтали летать!

— Я и мечтал, — ответил Альберт, — но не так!

Тем временем к дому подошёл мистер Грегсон, который теперь работал курьером и доставлял почту соседям пешком.

— Альберт, — позвал он, — там в новостях говорят что-то интересное про вашу компанию!

— Какие новости? — спросила Мэгги, включая телевизор.

На экране появился ведущий новостей:

«...расследование показало, что «ГравитКорп» является дочерним предприятием «Межгалактической корпорации практических шуток», которая специализируется на розыгрышах планетарного масштаба. По словам представителя компании, отключение гравитации было задумано как «социальный эксперимент по изучению адаптивности человеческой психики к изменению физических констант». Всего в эксперименте приняло участие около пятидесяти тысяч человек...»

Воцарилась тишина.

— Розыгрыш? — медленно переспросил Альберт.

— Социальный эксперимент, — уточнила Сьюзан, которая побледнела. — Очень важный для науки эксперимент.

— Пятьдесят тысяч человек две недели висят под потолками ради ЭКСПЕРИМЕНТА? — Альберт начал краснеть, что в перевёрнутом состоянии выглядело особенно драматично.

— Ну... если посмотреть с другой стороны... — начала Сьюзан, но Альберт её перебил:

— Я УЖЕ смотрю с другой стороны! Я две недели смотрю на мир вверх ногами!

— Технически, это вы висите вверх ногами, — попытался исправить оператор, — а мир как раз правильно...

— ЗАТКНИСЬ! — рявкнул Альберт так громко, что от вибрации начал вращаться вокруг люстры.

В этот момент в новостях добавили:

«...Компания обещает восстановить нормальную гравитацию для всех участников эксперимента в течение ближайших суток и выплатить компенсацию за причинённые неудобства...»

— Ближайших суток? — переспросил Альберт, останавливая вращение. — То есть завтра я буду ходить по земле?

— Похоже на то, — кивнула Мэгги.

Альберт задумался. С одной стороны, он был возмущён тем, что его использовали как подопытного кролика. С другой стороны, завтра всё закончится, а пятьсот фунтов за рекламу он уже получил.

— Знаете что, — сказал он наконец, — давайте всё-таки снимем эту рекламу. Только теперь я буду играть не довольного клиента, а человека, который хочет предупредить других о том, что бывает, когда подписываешься на услуги, не читая мелкий шрифт.

— Это... не совсем то, что мы планировали, — неуверенно сказал режиссёр.

— Или снимаете так , — ответил Альберт. — Или я расскажу журналистам, как вы пытались меня заставить рекламировать собственное несчастье.

В этот момент он понял, что иногда взгляд на вещи с другой стороны действительно помогает.


Глава 4


Утром четверга Альберт проснулся на потолке в последний раз. По крайней мере, он очень на это надеялся.

В половине седьмого утра к дому подъехал тот же фургон «ГравитКорп», но на этот раз из него вышла целая бригада техников с серьёзным оборудованием.

— Мистер Фиггинс! — крикнул главный техник. — Готовы к восстановлению гравитации?

— А вы уверены, что на этот раз всё получится? — недоверчиво спросил Альберт. — Не хочу потом ещё две недели висеть на стене или прилипнуть к холодильнику.

— Всё будет отлично! У нас теперь новое оборудование — промышленный гравитационный восстановитель модели Ньютон-3000. Гарантия возврата к заводским настройкам — сто процентов!

Техники внесли в дом устройство размером с микроволновку, увешанное мигающими лампочками и издававшее важное гудение.

— И что мне делать? — спросил Альберт.

— Ничего. Просто висите спокойно и думайте о тяжёлых предметах. Это помогает настройке.

Альберт попытался думать о тяжёлых предметах, но почему-то в голову лезли только лёгкие — пузыри, перья, его бывший начальник мистер Томпсон...

— Запускаем! — объявил техник и нажал большую красную кнопку.

Машина загудела ещё громче. Альберт почувствовал лёгкое покалывание в пальцах ног.

— Что-то происходит! — воскликнул он.

— Отлично! Сейчас вы начнёте медленно опускаться. Главное — не паникуйте, если в процессе восстановления временно потеряете способность левитировать по вторникам или начнёте притягивать носки.

— А это надолго?

— Побочные эффекты исчезнут через пару месяцев. Может, через год. В редких случаях остаются навсегда, но это только делает жизнь интереснее!

Альберт действительно начал медленно опускаться. Сначала он оторвался от потолка на пять сантиметров, потом на десять, потом на полметра...

— Мэгги! — крикнул он жене. — Я опускаюсь! Это работает!

— Прекрасно, дорогой! Только не упади на кота!

Кот по кличке Хьюстон, который последние две недели с подозрением поглядывал на парящего хозяина, сейчас сидел прямо под ним и умывался, видимо, решив, что падающий человек — это интересное развлечение.

Через пятнадцать минут ноги Альберта коснулись пола. Он осторожно перенёс вес тела на ступни, сделал несколько пробных шагов и расплылся в улыбке.

— Я иду! Я иду по полу! Мэгги, смотри — я хожу!

— Да, дорогой, ты всегда умел ходить.

— Но теперь это кажется чудом!

Альберт походил по комнате, потрогал стены, присел на диван и встал. Всё работало как положено.

— Отлично! — сказал главный техник, упаковывая оборудование. — Гравитация восстановлена на сто процентов. Компенсация за неудобства будет переведена на ваш счёт в течение рабочей недели.

— А какая компенсация? — поинтересовалась Мэгги.

— Пять тысяч фунтов, бесплатный абонемент в спортзал на год и скидка пятьдесят процентов на все услуги «ГравитКорп» в будущем.

— А зачем мне скидка на ваши услуги? — удивился Альберт. — После того, что произошло, я бы не воспользовался ими, даже если бы вы мне платили!

— Ну, вдруг понадобится, — пожал плечами техник. — Мы также предлагаем услуги по персонализации температуры воздуха, локальному изменению времени суток и индивидуальной настройке силы трения.

— Персонализации чего? — переспросил Альберт.

— Температуры воздуха. Представьте — у вас дома всегда именно та температура, которая вам нравится, независимо от погоды за окном!

— А что будет с моей женой? У неё другие предпочтения по температуре.

— Ну... тогда каждый из вас будет ощущать свою температуру. Очень удобно!

— А если я выйду на улицу?

— Ваша персональная температурная зона будет перемещаться вместе с вами!

Альберт представил себе, как он идёт по улице в своём личном климате, а вокруг него люди страдают от жары или мёрзнут, и покачал головой.

— Нет, спасибо. Мне хватит обычной температуры.

После отъезда техников Альберт и Мэгги сели пить чай на кухне. Впервые за две недели он сидел за столом нормально — не висел над ним вниз головой, не цеплялся за люстру, не боялся утонуть в супе.

— Знаешь, дорогая, — сказал он, размешивая сахар в чае, — эти две недели научили меня кое-чему важному.

— Чему же? Что нельзя отвечать на звонки незнакомых номеров?

— Нет, не только. Я понял, что иногда полезно посмотреть на мир с другой стороны. Буквально. Пока я висел на потолке, я видел нашу гостиную совсем по-другому. И знаешь что? Там, наверху, куча пыли. Надо будет сделать уборку.

— Альберт, ты же не собираешься снова отключать гравитацию ради уборки?

— Конечно, нет! Куплю швабру с длинной ручкой.

В этот момент зазвонил телефон. Альберт и Мэгги переглянулись.

— Не отвечай, — предупредила Мэгги.

— А вдруг это важно?

— Альберт Фиггинс, если ты возьмёшь эту трубку, я разведусь с тобой и заберу половину компенсации!

Альберт подумал секунду и снял трубку.

— Алло?

— Здравствуйте! Вас беспокоит компания «ТемпоКорп». Не хотели бы вы принять участие в бета-тестировании персонального времени? Представьте — ваши сутки могут длиться тридцать часов, а выходные — неделю!

Альберт посмотрел на Мэгги, которая грозно насупила брови, потом на телефон, потом снова на жену.

— Знаете что, — сказал он наконец, — спасибо, но я уже поучаствовал в одном таком эксперименте. Хватит с меня на всю оставшуюся жизнь!

Он повесил трубку и улыбнулся Мэгги.

— Я же говорил, что эти два недели меня многому научили.

— Чему именно?

— Что счастье — это когда гравитация работает, время течёт равномерно, а температура зависит от погоды, а не от корпоративных экспериментов.

— И что ты больше никогда не будешь отвечать на подозрительные звонки?

— И что я больше никогда не буду отвечать на подозрительные звонки, — торжественно пообещал Альберт.

Они допили чай, и Альберт пошёл в магазин за шваброй с длинной ручкой, твёрдо ступая по мостовой, радуясь каждому своему шагу.

А где-то в офисе «ГравитКорп» менеджер по работе с клиентами ставил галочку напротив фамилии «Фиггинс» и переходил к следующему пункту в списке: «Предложить услуги по персонализации цвета неба».

Потому что в мире всегда найдётся кто-то, кто согласится принять участие в эксперименте. Особенно если позвонить во время ужина и говорить очень убедительно.

КОНЕЦ... или ещё нет?

Загрузка...