Кеншин не являлся самураем уже почти два года. После кровопролитного подавления серии голодных восстаний и бунтов, он оставил военную карьеру в прошлом и сменил фокус на службу в полиции. Пока все еще был младшим полицейским, но, благодаря опыту, неустанно близился к рангу повыше.
Большую часть времени Кэншин занимался обычным патрулированием улиц города. Выслушивал жалобы граждан, разрешал споры и потасовки. Изредка, в домах небогатых, но все же обеспеченных семей, пропадали фамильные ценности или случались иные неприятности, требующие вмешательства детектива. Тогда к нему обращались, как к сыщику.
Кеншин расследовал преступления и они казались ему глотком свежего воздуха в рутине. Они были поводом напрячь ум, приносили деньги, а успешно завершенные дела толкали вверх по карьерной лестнице. Еще реже заказы поступали от государства, когда какому-то политику мерещился заговор или старт очередного бунта.
В этот раз заказ поступил от старого товарища. Почти такого же вояки в отставке, но намного успешнее. Его звали Господин Тэкэо и во время восстаний он руководил отрядом, в котором служил Кэншин. Так они познакомились и сдружились. Их товарищество закалил огонь войны, пусть она и принесла им разные плоды. После восстаний Тэкэо ушел на пенсию, стал жить на внушительные государственные выплаты, периодически проводя не дешевые уроки фехтования. Деньги позволяли ему обосноваться в тихом, отдаленном от города квартале, где также проживал с десяток влиятельных семей.
Недавно, у Тэкэо пропал набор маленьких, резных скульптур, имеющий и материальную и фамильную ценность. Господин решил, что набор был украден, поэтому написал письмо Кеншину. Он был знаком с детективом лично и не сомневался в пытливости и в остроте его ума и полностью доверил ему это дело.
Кеншин не тратил много времени на сборы. Арендовал лодку и принялся спускаться по реке, ведущей прямиком к кварталу. Путь лежал через смешанный лес, разросшийся на холмистой местности. Речка слегка петляла между большими холмами, но не была бурной. Это был спокойный, далеко не широкий поток. От одного берега до другого было всего метров тридцать-двадцать.
Наконец, сыщик заметил небольшой пирс, торчащий из зарослей папоротника и нависающий над водной гладью. В письме Господин Тэкэо объяснил, как же добираться до его участка и упомянул, что самый первый причал – нужный.
Кеншин заработал веслами, подплыл к пирсу и зафиксировал лодку веревкой. Через пару мгновений он уже шагал по тропинке из мелкого гравия.
С Тэкэо он не виделся достаточно давно, да и в целом уважал этого человека, поэтому оделся, как подобает – в лучшую деловую форму. На нем были шаровары, скрывающие обувь, а также Хитатарэ – халат с широкими рукавами прямого кроя, накинутый поверх кимоно. Ткань была окрашена в насыщенный, темно синий цвет, называющийся индиго. Костюм был старый, но чистый и подобранный специально под пропорции Кеншина. Одежда не висела мешком, а наоборот – подчеркивала развитую мускулатуру, широкие плечи и спину. На поясе покачивалась самая обычная, боевая катана в ножнах. Из них торчала лишь рукоятка орудия, обмотанная черной бечевкой.
Тропа вела к красным воротам, по центру серой, длинной стены. Кеншин позвонил в колокол и вскоре ему открыл один из слуг, вероятно, садовник. Он был одет в рабочую робу, поношенную и испачканную в земле. Взгляд был старческим и усталым, но, судя по лицу, Кеншин не мог дать работнику и пятидесяти лет. Возможно, хворает. – решил он, заметив худобу.
Они обменялись приветствиями и слуга повел сыщика в сторону главного здания. По пути Кеншину выпал шанс полюбоваться садом, который выглядел гораздо более ухоженно, чем дикий лес вокруг. Тут была коротко подстриженная трава, пара цветущих яблонь и небольшой пруд.
Ко входу в здание вела такая же тропинка из мелкой гальки. Само строение было большим и состояло из нескольких павильонов, соединенных крытыми переходами. Стены, с их деревянным каркасом, были затянуты плотной рисовой бумагой. Все павильоны были одноэтажными, но за счет разной высоты потолков и цоколя создавалась приятная для глаза игра уровней. Над всем этим выгибалась крыша из темно-коричневой черепицы.
У входа в прихожую, у раздвижной двери, стоял Господин Тэкэо. Его одеяние отличалось от костюма Кеншина только качеством ткани и ее цветом. Оно было сшито из темно зеленого шелка, что являлось заслуженной, самурайской роскошью.
Тот явно был подавлен – его густые брови нависали над серыми, как сталь глазами, на лбу виднелись полосы морщин, а губы были плотно сжаты. Увидев старого товарища, Тэкэо все же улыбнулся.
– Добрый день. – поздоровался Кеншин и, не смея без приглашения забираться на дощатую веранду, низко поклонился.
– Добрый день. – произнес Тэкэо и тоже поклонился, но без излишнего, наигранного гостеприимства. – Пожалуйста, проходи.
Оставив обувь снаружи, Кеншин прошел внутрь, ступил на упругое, соломенное татами. Солнечный свет мягко пробивался сквозь рисовую бумагу, внутри было также светло, как и в саду. Теплый воздух пах древесиной и старым пергаментом.
– Давно мы не виделись. – сказал Тэкэо. – Как твои успехи на полицейском поприще? Помню, пару раз твое имя упоминали в газете.
Было похоже, что Тэкэо действительно интересовался, а не просто плавно пытался подвести к делу.
– Карьерный рост идет идет медленно, но верно. – Кеншин кивнул.
Его черты лица, как и голос, были гораздо более жесткими и грубыми, чем у Господина Тэкэо. За два года тот явно позаботился о ментальном здоровье. Взор и речь чуть смягчились, но обрели больше мудрости.
Хозяин дома побрел в следующий павильон, Кеншин зашагал рядом. Они оказались в комнате, посередине которой стоял маленький столик. На нем уже были готовы фарфоровые чашки и глиняный чайник.
Тэкэо опустился на подстилку, сложив ноги под собой. Кеншин сел напротив.
– Будешь рис? – спросил Господин, наполняя чашки зеленоватым отваром.
– Нет, спасибо. – Сыщик покачал головой. – Чая будет достаточно.
– Хорошо. Как обстановка в городе?
– Все восстанавливается после тех беспорядков. – ответил Кеншин, чуть задумавшись. – Поврежденные здания, конечно, давно отстроили. Люди приходят в себя, государство тоже фокусируется на росте. И, вроде бы, граждане поняли, что новые восстания его точно не ускорят.
– Правильно. – подытожил Тэкэо. – Народу и государству стоит держаться вместе, дабы не отстать от наших соперников в гонке прогресса. Факт очевиден, но важен. – он глотнул чая. – Несомненно, много людей имеют проблемы с деньгами, они озлоблены на жизнь, но это скоро пройдет. Надо переждать.
– Не могу не согласиться. – Кеншин закивал и добавил, переключившись на профессиональный тон. – Сейчас, исходя из криминальной статистики, можно прийти к выводу, что главным мотивом преступлений является желание выбраться из бедности. Это действительно показывает, что многие люди настолько отчаялись или, как вы изволили выразиться, озлобились. – он замолчал, пытаясь правильно сформулировать вопрос. – Вот как вы думаете, у ваших слуг достаточно высокая зарплата?
Кеншин сам направил короткий разговор в другое русло, уже деловое.
– Их труд полностью оплачен. – Тэкэо кивнул. – Я даю им денег, делю крышу над головой и стол. Они получают заслуженный отдых, во время которого я не смею их тревожить. Знаю, это прозвучит нескромно, но я считаю свое отношение даже снисходительным.
– То есть, вы не подозреваете в краже никого из своих слуг? Может кто-то особенно беден, или пострадал во время восстаний сильнее других? – он вспомнил хворого садовника.
– Честно, я не хочу никого подозревать, указывать пальцем и таким образом рушить отношения. – Тэкэо признался. – Для этого ты и здесь. Ты не боишься обвинить кого-то, а я вот боюсь.
– Я понял. – Кеншин согласился, ведь ему было действительно глубоко плевать, если его подозрения кого-то обидят. – Тогда можете просто рассказать о слугах и показать, где вы хранили пропавшие нэцкэ?
– Да. – Господин кивнул и встал. – Давай я покажу всю усадьбу, по пути познакомишься со слугами.
Они пошли по длинному коридору в следующий павильон, оставив пустые чашки на столике.
– Тут додзё. – Тэкэо открыл сёдзи и они оказались на неком подобии деревянной сцены перед просторной тренировочной зоной. – Там хранятся тренировочные мечи и доспехи. – он указал рукой на противоположную часть комнаты, где виднелся вход в темное помещение. – Дальше ничего нет. Спальни, кладовые и кухня в другом крыле.
– Сколько людей тут живет? – поинтересовался Кеншин, решив, что надо выжимать максимум информации из беседы.
– Один повар, один сторож, один садовник и по совместительству уборщик. – перечислил господин и вновь зашагал по коридору. – Правда сторож тут только ночью и пару часов утром.
– Зачем вам сторож? – в шутку спросил детектив. – Я уверен, вы сами в состоянии постоять за себя.
– Да, это так. – Тэкэо усмехнулся. – Но все же, ночью я предпочитаю спать, а не… стеречь свои владения. – отшутился он. – К тому же, многие горожане все еще недолюбливают статусных господ. Дополнительная безопасность не помешает. Это, кстати, одна из причин, почему я переехал сюда, в этот отдаленный поселок.
Кеншин кивнул. – Я слышал, что тут также проживают другие влиятельные семьи. Они тоже перебрались для безопасности?
– Большинство. Правда есть семейство, что живет тут дольше остальных. Главу семьи зовут Господин Йошито, он владеет плантациями в паре километров отсюда. Я даже думал купить у него немного земли.
Они прошли в столовую, где ранее пили чай, и Тэкэо направился в соседнюю комнату, которая оказалась кухней. Она отличалась от других частей дома своим внешним видом и атмосферой. Тут едва заметно пахло дымом, по центру стояла глиняная печь, от которой вверх уходил дымоход и скрывался где-то за потолком. Пол был каменный, вдоль потемневших от дыма стен стояли вязанные корзины и ящики, в углу громоздилась бочка с водой. Также была дверь, ведущая на улицу. Там можно было разглядеть край личного колодца.
На кухне работало двое человек. Один отмывал фарфоровые чашки, а другой заготавливал овощи. Тот, что орудовал ножом, был коренастый мужчина, немного полный, но точно не слабый. Посудомойщик же был моложе, тоньше и выше.
Увидев Тэкэо, они поклонились, но он тут же приподнял руку, призывая возвращаться к работе.
– Это мои два кухаря. – сказал Господин. – Горо и Акио.
– Вы не против, если мне, возможно, придется с ними побеседовать, когда я начну расследование? – уточнил Кеншин.
– Я не против. – Тэкэо покачал головой и обратился к слугам. – А вы?
Те не имели возражений.
В следующем коридоре было несколько сёдзи, расположенных по правую сторону.
– Здесь спальни для гостей и слуг. Не думаю, что будет красиво, если мы зайдем в их комнаты без спроса. – протянул Тэкэо.
– Верно. Я спрошу у слуг разрешения позже. – сказал Кеншин. – Боюсь, что обыск комнат окажется необходимой процедурой.
Последним павильоном являлись палаты господина Тэкэо. Они состояли из трех комнат, а именно из кабинета, ванной и спальни.
– Вот тут я и хранил нэцкэ. – он хлопнул ладонью по поверхности массивного комода в кабинете.
Помимо этого предмета мебели, в помещении также был низкий, но широкий по площади стол, стенд с самурайской броней, а также выход в сад. Кеншину латы были знакомы.
– А когда вы заметили пропажу? – спросил он.
– Позавчера вечером.
– Приходили ли подозрительные гости? Как вели себя слуги?
– Именно подозрительных гостей не было. Приходил Господин Йошито, я его пригласил, чтобы обсудить приобретение земли.
У себя в голове Кеншин не сразу добавил соседа в список подозреваемых, так как не мог подобрать резонный мотив, но, все же, намотал имя на ус.
– Это все?
– Да, больше ничего примечательного и необычного не происходило.
– Можете описать, как прошел тот день и чем занимались слуги? – попросил сыщик.
– Да, конечно. – Тэкэо тут же согласился. – Утро я начал с тренировки в додзё, перед этим попросив кухарей приготовить завтрак и начать подготовку угощений к визиту Господина Йошито. После тренировки я поел и ушел работать в кабинет.
– Извините, перебью. – остановил Кеншин. – В тот момент нэцкэ были на месте?
Тэкэо кивнул. – На месте. Как сейчас помню, стояли на комоде.
– А сторож? Он тогда уже ушел домой?
Господин кивнул вновь.
– Тогда он вряд ли вор. – подытожил детектив. – Прошу, продолжайте.
– Я отвечал на пришедшую почту и занимался письмом. – он продолжил. – Затем явился Господин Йошито. Мы пообедали, обсудили покупку земли и, напоследок, я показал ему додзё и сад.
– Он мог украсть нэцкэ?
– Я думаю у него была возможность, но не причина.
Кеншин кивнул. – Возможно, я и с ним пообщаюсь. Покажите позже где он живет?
– Без проблем. – ответил Тэкэо.
– Хорошо. Как же закончился ваш день?
– Вечерней трапезой и медитацией, после которой я заметил пропажу.
– Понятно. – протянул Кеншин. – Вы не против, если я на некоторое время оставлю вас? Мне надо поразмышлять, а затем я приступлю к допросам и, возможно, обыску.
– Разумеется. Обращайся, если от меня что-то потребуется.
Сыщик оставил Господина Тэкэо в кабинете, а сам вышел на террасу перед садом. Он уставился на яблоню, смотрел в густую крону, размышляя. Отметив садовника и Господина Йошито, как главных подозреваемых, Кеншин стал думать над мотивами.
Садовник – очевидно, бедный и больной человек. Вот он, с трудом выкручивает сорняки из клумб. Ему нужны деньги, которые можно заработать украв и продав нэцкэ.
Йошито же, по словам Тэкэо, является бизнесменом. Ему лишние и не самые большие деньги не к чему. К тому же грязные. Конечно, есть шанс, что нэцкэ Господина – это какая-то дорогостоящая фамильная реликвия, которая стоит гораздо больше обычных статуэток. Шанс этот, правда, не велик, ведь сам Тэкэо сообщил бы такую важную деталь.
Кеншин решил порассуждать – Кто из них смог бы украсть статуэтки физически? У кого была возможность?
– Кабинет и набор были без присмотра, когда Тэкэо показывал Йошито усадьбу. Значит в этот временной промежуток их мог украсть садовник, либо кухари. Вариант с Горо и Акио кажется наименее правдоподобным, ведь большую часть времени они работали и работают вместе. Если вор один из них, то, вероятно, он также сотрудничает с другим, ради прикрытия.
Господин Йошито, в теории, мог скрыть нэцкэ в своем одеянии. Он же был в кабинете Тэкэо, а значит имел возможность подобраться к ним поближе. Все детали встречи неизвестны, может Тэкэо не проявил должную бдительность или вообще на время отлучился, оставив Йошито наедине со статуэтками.
Кеншин решил допросить подозреваемых. Чтобы далеко не ходить, он начал с садовника, сгорбленного над клумбой.
Надев обувь, сыщик зашагал к нему через сад.
– Прошу прощения. – обратился он.
Слуга тут же низко, насколько позволяла кривая спина, поклонился.
– Чем могу быть полезен? – пролепетал он, подняв голову.
Кеншин смог разглядеть слугу почти вплотную. У него было вытянутое, морщинистое лицо, с болезненными, коричневыми пятнами. Глаза были маленькие и черные, как у хитрой крысы.
– Я просто хочу поговорить. – ответил Кеншин, стараясь не выглядеть надменно. – Как вас зовут?
– Ягуши. – садовник тряхнул головой.
Сыщик не мог понять волнения слуги. Чего он боится? Разницы в статусе или раскрытия совершенного?
– Меня зовут Кеншин, я детектив и старый товарищ Господина Тэкэо. – представился он. – Вы точно не против побеседовать?
– Нет, конечно нет. – податливо заверил Ягуши, отряхивая руки от земли и убирая инструмент.
– Как вам нравится ваша работа?
– Нравится. – кивнул он. – Жилье, зарплата, еда. Да, сама работа. Все нравится.
– Почему?
Слуга задумался на пару секунд. – Наверное, главный плюс - это отсутствие минусов. – он хихикнул. – Это просто хорошая, стабильная работа.
– Позвольте спросить, кем вы работали раньше? Какая была ваша предыдущая профессия?
– Я работал в городе, открыл продуктовую лавку. – ответил он.
– Что-то не задалось? – догадался Кеншин.
– Она была разгромлена во время бунта. – Ягуши, как будто нехотя, признался.
– Печально. – в лице сыщика было видно сочувствие, но голос оставался строгим и ровным. – Вы не пострадали?
– Немного. Были побои, после которых у меня начались проблемы с печенью, почками. Спина болит порой. – Ягуши перечислил, указывая костлявым пальцем на приблизительные места органов. – Но иду на поправку, неустанно. – добавил он и у него вновь вырвался смешок. Ответ стал менее походить на жалобу.
– Это не может не радовать. – улыбнулся детектив. – Спасибо за беседу. Возможно, мы еще поговорим.
Ответы слуги и странное поведение имели корреляцию с мотивом, который придумал Кеншин. Но эта корреляция недостаточно сильна, чтобы сразу докладывать Господину Тэкэо. Надо еще познакомиться с Йошито, у него тоже была возможность совершить кражу.
Тэкэо проводил Кеншина до усадьбы бизнесмена, которая находилась прямо у подножья одного из холмов. Это был дом, в таком же стиле, что и у бывшего самурая, но меньше. Сада не было, только двор. Перед знакомством, сыщик попросил товарища не упоминать о деле раньше нужного.
Ворота открыл сам Йошито. Он оказался улыбчивым мужиком, который находился в самом расцвете сил.
В черных волосах была едва заметна седина. Шея была мощной и широкой, чуть ли не от одной скулы до другой. Он был одет в качественные, шелковые одеяния, но не окрашенные в броские цвета. Это сразу вызвало у Кеншина уважение и заставило его думать о прибыльности бизнеса нового знакомого.
– Добрый день! – поздоровался Йошито, кланяясь.
Два гостя ответили таким же поклоном.
– Добрый день. – ответил Тэкэо менее радостно. – Надеюсь не отвлекаю? Ко мне заехал мой старый товарищ. Я подумал, что было бы неплохо вас познакомить.
– Ни в коем случае не отвлекаете. Я всегда рад новым знакомствам. – Йошито, улыбаясь, повернулся к сыщику. – Как вас зовут?
– Меня зовут Кеншин. Я служил в полку, которым командовал Господин Тэкэо во время восстаний.
– Вояка, получается? – человек с почтением закивал. – До сих пор не представляю, как вам удалось укротить эти бунты.
– Наверно, бунтари просто выдохлись. У военных была поддержка от государства, а у горожан - нет. – объяснил сыщик. – А вам как далось то время?
– Тяжко. Убил кучу нервов, пытаясь всеми силами сохранить свой бизнес. Я никогда не имел дел с правительством, поэтому поддержкой и защитой просто не мог заручиться. По итогу ушел в убытки, только недавно встал на ноги. Уметь ждать, короче, надо. – Йошито вздохнул и помолчал секунду. – Не хотите ли зайти?
– Было бы славно, спасибо. – поблагодарив, Тэкэо первым ступил на участок.
Через пару секунд они уже сидели за столом. Также выяснилось, что у Йошито есть жена и два маленьких ребенка.
– Они уже ходят в школу? – поинтересовался Кеншин.
– Пока еще нет. Маленькие. – ответил глава семейства. – Как подрастут, наверное, придется переезжать в город, к школе.
– Не думали водить их к Тэкэо на уроки фехтования? Либо вообще отдать в военную академию? – спросил детектив и со сдержанным смешком добавил. – Я бы так и поступил со своими, будущими детьми. Закаляет характер.
– Уроки фехтования звучат неплохо. – согласился Йошито. – Но вот академия… Мне бы не хотелось, чтобы мои дети стали солдатами. Вдруг всюду снова начнутся восстания? Опасно. Пусть лучше пойдут по моим стопам. Знаете ли, путь бизнесмена тоже закаляет, но по своему. Смекалка, режим, коммуникативные и лидерские качества. Все это необходимо для того, чтобы развить дело. А в академии им привьют идею того, что честь и верность - главные добродетели.
– А разве нет? – усомнился Кеншин.
– Я имею в виду, что добродетели могут зависеть от цели. Я не хотел вас задеть, просто для меня верность кому-то менее важна, чем, скажем, благополучие семьи.
– Ну, да. Зависит от ситуации. – сыщику хотелось не спорить, а спокойно побеседовать. – Напомните, пожалуйста, каким бизнесом вы занимаетесь?
– Я продаю землю и выращиваю рис. – ответил Йошито. – Двадцать пять лет как уже.
– Вот это да. – удивился Кеншин. – Четверть века! Это же немногим меньше моего возраста!
Около получаса они вели беседу. Кеншин рассказал, что является детективом и оставил свой адрес на случай, если Йошито понадобятся его услуги или связи в полиции. В целом, о бизнесмене сложилось впечатление, как о взрослом человеке, имеющим свои взгляды и внутренний стержень. Такой Господин просто не может оказаться вором. – решил Кеншин, и после разговора вынос вердикта не составил никакого труда.
Кеншин пришел к выводу, что у Ягуши был весомый мотив и возможность. Больной и слабый бедняк, решившийся на отчаянный шаг. – Таким видел сыщик слугу.
Кеншин рассказал Тэкэо о своих догадках. Немного разочаровавшись, он попросил сыщика обыскать комнату слуги.
Не найдя нэцкэ в спальне Ягуши, Кеншин вовсе не усомнился в своей правоте. Он решил, что хитрый слуга успел сбыть добычу, поэтому отправился с ним в город. Дальнейшие допросы, проведенные в тюрьме, были безрезультатны — Ягуши лишь молча смотрел на следователя усталыми глазами, в которых читались покорность судьбе и тлеющая искра обиды.
В это время, у себя дома Господин Йошито любовался украденным сокровищем. Смотря на нэцкэ, он видел не просто резные фигурки, а свое превосходство над соседом-самураем. Йошито наконец-то чувствовал себя не только богачом, но и настоящим победителем, вышедшим за рамки социальных норм и системы статусов. Зависть в нем чуть затихла.