«...от трассы слева будет проезд на территорию леса, он единственный по этой стороне. В двадцати метрах от трассы сверните на поляну, оставьте свой транспорт возле елей, согнувшихся друг к другу. Это место находится в километре от моего дома. От него идите пешком по узкой тропинке чуть дальше елей...» — свернув с трассы налево, я проехала дальше, увидев ту самую поляну. Вроде она была похожа на описанную в письме. В следующий раз попрошу прикладывать к нему карту с отметками.
Припарковав машину у елей, я взяла упаковку конфет и вышла на поляну. Закинув одну конфету в рот, почувствовала приятный вкус ванили. Протянула руки к солнцу и улыбнулась. Похоже, что ночью здесь был дождь. Чувствовался смолистый, чуть горьковатый запах. Какое прекрасное начало рабочего дня. Но моё настроение начало портиться, когда я вышла на нужную тропу. Земля ещё не успела просохнуть, мои ботинки уже превратились из бежевых в грязно-серые, а на подошве чувствовались комки грязи. Стараясь хотя бы не испачкать одежду, я продвигалась очень медленно, ругаясь себе под нос.
«...Я возлагаю на вас большие надежды. Надеюсь, вы не сбежите, как большинство наёмников. Мне говорили, что вы профессионал своего дела и вам можно доверять. Признаюсь честно, меня пугает ваша принадлежность к подобным людям, но других вариантов я не нашёл. Переходя к сути задания: у меня пропало нечто важное. Мне кажется, оно могло сильно пострадать. Мне бы очень хотелось вернуть его. Я не могу рисковать и рассказывать вам все подробности. Надеюсь на ваше понимание...»
Мой сегодняшний клиент был явно встревожен чем-то. Хотя, учитывая, в какой глуши он живёт, возможно, это его типичное поведение. Не понимаю тех, кто решил вести такой отшельнический образ жизни. Скука смертная. Вокруг лес, ни развлечений, ни цивилизации. Так ещё в придачу куча тварей, готовых растерзать тебя в любой момент. И разве это стоит жизни здесь?
Я старалась запомнить дорогу к дому тревожного клиента, но уже спустя три минуты единственным моим ориентиром стала тропинка. Да и та вскоре начала пропадать в опавших ветках, маленьких шишках и траве. Приходилось внимательнее смотреть под ноги. Мой взгляд зацепился за притоптанную траву. Такое ощущение, что здесь пробежалось стадо зверей. Становилось тревожнее. Идя на это задание, я могла предполагать, что попаду в ловушку Блюстителей, но явно не рассчитывала на лесных монстров. Надеюсь, мистер Мейсон просто забыл меня предупредить.
Остановившись посреди тропинки и присев на корточки, я начала осматривать следы в попытках определить, чьи они. Расчистила траву руками, и передо мной открылись две выраженные крупные округлые полосы. Скорее всего это следы кентавров. Судя по расположению, стадо пробежало в сторону запада совсем недавно. Земля начала слегка трястись, и с каждой секундой вибрации нарастали. Я сорвалась на бег, слегка поскользнувшись на грязи.
Зачем я вообще взялась за этот заказ? Сразу же было видно, что он странный какой-то. Ни слова о деле или оплате, даже место встречи указано поверхностно. Повелась на похвалу, а теперь бегу от стада кентавров с желанием хотя бы выжить. Обычно для них не типичны набеги стаями. Но если они откуда-то так бегут, нужно или бежать с ними, или прятаться от них. Понимая свои шансы на успех, я сама не заметила, как уже оказалась на ближайшем дереве. Выбрала ветку покрепче, чтобы точно остаться на нём. Топот становился ближе, и вот уже были видны первые мужские тела, заточенные в конях. Мощные обнажённые торсы, широкие плечи, большие руки, в которых они держали копья, толстые шеи. Длинные волосы разнообразных цветов были заплетены в незамысловатые причёски. Вместо ног их украшали тела конней, причём разнообразие конных пород было неограниченно. А их суровые и нахмуренные лица вызывали дрожь. Я, конечно, не трусиха, но кого бы не испугали такие гиганты? Каждый из них был уникальным, но при этом все действовали как один, словно смертоносные машины. Кентавры — воинственный народ, но очень справедливый, который не нападает без причины. Неужели я случайно зашла на их территорию?
Добежав до дерева, на котором я разместилась, кентавры начали кружить вокруг него. Некоторые выбивались из толпы в попытках кинуть в меня копьё. Часть из них било по стволу копытами. От копей мне удавалось уклоняться до тех пор, пока твари не начали намеренно трясти дерево. Тогда маневрировать стало сложнее, и я получила первые ссадины на руках и ногах. Когда копьё прошло в миллиметре от моего лица, я поняла, что нужно действовать.
-Вот же зверье! Чего пристали? — сквозь шум топота и хруста я пыталась докричаться до кентавров. Но, кажется, их это только больше разозлило. Они начали ещё интенсивнее биться копытами о дуб. — Видит лесной король, я не хотела этого.
Закрыв глаза и сосредоточившись на территории, по которой бегали люди в телах коней, я посылала мысленные импульсы контроля. Территория наполнялась едкой зеленоватой и тяжёлой энергией. Кентавры медленно останавливались и замирали на месте. Те, кто не успел остановиться, врезались во впереди стоящих и падали, замирая уже на земле в неестественных позах. Наконец-то, когда всё успокоилось, я слезла с дерева и облегчённо вздохнула. Страх начал сменяться интересом. Мне приходилось раньше встречаться с кентаврами, но эти были какими-то особенно высокими и массивными. Хах, начинаю понимать своего тревожного клиента. Оставлять эту ситуацию просто так мне не хотелось. Они чуть не убили меня, и я считаю, что вполне могу сделать то же самое. Если, конечно, сама не являюсь виновником ситуации. С осторожностью прошла между кентаврами, осматривая тело каждого в попытках найти главу стаи. Если глазами не опускаться ниже торса, ощущаешь себя в музее мужского превосходства.
Тупая боль разлилась по спине, и вот моё тело уже лежит на грязной земле. О чистоте одежды, волос и лица думать не приходилось. Перевернувшись на спину, я ощущаю, как меня пробрал холодный пот. Кентавр, который почему-то не поддался моим чарам, целился дубинкой мне прямо в голову. Пересилив себя, у меня получилось увернуться от удара на полуприседе, отходя от нападавшего. Взяв копьё у одного из лежащих на земле кентавров, я вступила в неравный бой.
Меня откидывало от каждого удара моего оппонента. Несколько раз я чуть не выронила копьё. Ещё больше раз спотыкалась о тела его сородичей. Оставалось только пытаться усилить контроль. Движение кентавра становились всё более топорными, и, только когда он останавливался, у меня получалось ударить его копьём. Но это не наносило ему никакого урона. Не думала, что у них такая толстая кожа.
-Да сколько можно? Остановись уже!
Ещё один удар. Грохот. Кентавр повалился вбок, наткнувшись на копьё своего собрата. Раздался кашель. Изо рта моего противника вылилась струйка крови. Теперь я могла рассмотреть его. Он выглядел массивнее и выше остальных. Всё его тело было покрыто татуировками в виде разнообразных узоров. Думаю, что он и был главой стаи. Густые и тёмные волосы были заплетены в косу и перетянуты каким-то корнем. Карие глаза гасли и смотрели ровно на меня.
-Девочка, ты пожалеешь об этом. — тихий голос главы стаи веял такой злобой и холодом, что невольно захотелось бежать. Пока не произошло чего похуже.
Бросив копьё рядом, я побежала подальше оттуда и вскоре поняла, что вернулась к той тропе, с которой свернула. Хотелось вернуться к машине, но ноги повели к дому клиента. Они лучше помнили мои планы, чем моё сознание. Силы заканчивались, контролировать целую стаю становилось всё тяжелее.
Они точно захотят отомстить мне за убийство главы. Но он умер сам. И что, что я влияла на него? И что, что я оставила его истекать кровью? В сознании всплывали образ карих глаз, лошадиной туши, наткнутой на копьё, и крови, медленно капавшей на землю. Он просто плохо сопротивлялся. И вообще, это была самооборона. В этом нет моей вины.
В чувства меня привёл новый пейзаж. Дом, который стоял в гуще кустов и цветов, средних размеров из крупного камня. Подойдя к массивной двери, сделанной из какого-то тёмного дерева, я взялась за кольцо кнокера и постучала. За дверью послышалось вошканье, что-то металлическое упало на пол. После тихое бурчание и тишина. Это не дело. Раскрыл своё присутствие дома — открывай. Взяв кольцо кнокера в руки, я постучала ещё интенсивнее. На этот раз мне открыли так, что ещё чуть-чуть и мне бы снова пришлось познакомиться с местной землёй.
-Юная леди, вам не стыдно беспокоить старика?
-А старику не стыдно оставлять юную леди без карты?
Мужчина оценивающе посмотрел на меня, и только сейчас до меня дошло, в каком виде я стою перед ним. Уверена, что выгляжу так, будто пережила катастрофу. А в целом, чем нападение стаи кентавров не катастрофа?
-Сара? — старик очень аккуратно произнёс моё имя.
-Верно, загадочный Мистер Мейсон.
-Я уже не надеялся, что вы придёте. — Мейсон отошёл от входа и рукой пригласил меня войти.
Я осторожно зашла в дом, осматриваясь на случай опасности. В нос ударил резкий запах сырости и дерева. На удивление, эти два аромата сочетались хорошо. Старик суетливо бегал из стороны в сторону очень бодро, несмотря на пухленькое тельце. Он подал мне влажное полотенце, зеркальце, расчёску и почти насильно усадил на один из деревянных стульев.
-Чай? Или что-нибудь погорячее?
-Ничего не буду.
В зеркале вместо симпатичного личика и аккуратно уложенных рыжих волос, которые были ещё утром, на меня смотрело уродливое нечто. Размазанная тушь и помада, запутанные волосы с кусками грязи и мелкими листьями. Здесь не то, что полотенце нужно, а два часа горячей ванны. Поправив свой внешний вид, насколько это было возможно, и положив зеркало с расчёской на колени, я чуть наклонилась и открыла карман на голени. Небольшой кинжал, оказавшийся в моих руках, меня успокаивал и, надеюсь, пугал старика. После сегодняшних приключений меня терзали сомнения насчёт того, действительно ли это было совпадением.
-Меня радует ваша осторожность. Это верный признак того, что вы справитесь с поставленной задачей. — Мистер Мейсон с грохотом сел на стул напротив.
Теперь можно было рассмотреть его детальнее. Я бы не назвала его красавчиком, но он определено был милым. Нос картошкой, круглые тёмные глазки, небольшие щеки, тонкие губки, пышные волосы цвета соломы и аккуратный костюмчик горчичного цвета. Под моим любопытным взглядом клиент нервно перебирал маленькими пальцами край своего пиджака, то пытаясь начать диалог, то замолкая.
-Мистер Мейсон, ваших загадок мне хватило в письме. Давайте ближе к делу.
-Да, да... Знаете, так тяжело начинать. У меня сердце не на месте. Как только я представляю, что моя девочка оказалась в лапах каких-то насильников или, ещё хуже, убийц. — как будто одно другого лучше.
-Я правильно понимаю, что у вас пропала... — я сделала короткую паузу в неуверенности того, правильно ли установила статус пропавшей. — Дочка? — получив в подтверждение кивок, продолжила. — И вы уверены, что её похитили, но не знаете, кто это сделал?
-Всё так. Вы представляете? Она отправилась в эту чёртову школу и пропала. Моя кровинушка...
-Подождите! — меня начинает раздражать цикличность его мыслей. — Вы всё же знаете, где именно она пропала?
-Конечно, знаю! Я же хотел показать вам. Где же оно... — его взгляд забегал по комнате.
Старик поднялся со своего места и начал судорожно перебирать бумажки на соседнем столе, что-то ворча себе под нос. Бумаги разлетались в разные стороны, какие-то оставались на краю стола, какие-то медленно опускались на пол, но нужной Мейсон всё не мог найти. Мне даже стало интересно, как долго это будет длиться. Мужчина уже начал ползать под столом и тут прокричал «Нашёл! Нашёл!». В попытках подняться он ударился головой о столешницу.
-Я нашёл, держите. — Мистер Мейсон смущённо, чуть ли не на коленях протянул мне письмо, потирая рукой свой затылок.
Кому: Мейсон Девери
От кого: Фрида Девери
Папочка, привет! Пишу тебе из новых стен. Прости, что не сказала раньше, но я подписала документы о временном переводе в другую школу. Я знала, что ты их не подпишешь, тем более, пока бы они дошли до нашего леса, мест уже бы не осталось. Надеюсь, ты не сильно злишься? Обещаю, со мной всё будет в порядке. Теперь полгода мне предстоит учиться по обмену в академии Льюэлла. Здесь так классно. В Ривесе было всё совсем по другому. Знаешь, я снова хотела с тобой поговорить насчёт перевода в другую академию. Да, я помню, что ты против. Но если в этой академии действительно окажется так классно, можно я останусь? Мне слишком тяжело находится в Ривесе... Да, там учились вы с мамой, хорошие преподаватели и есть много возможностей для дальнейшей работы. Но у меня нет друзей, учителя часто говорят о маме и сравнивают нас, а ещё мне так и не поменяли комнату. Я до сих пор живу в комнате мамы... Подумай о переводе ещё раз, пожалуйста. Тем более академия Льюэлла находится ближе к дому, я смогу больше времени проводить с тобой на каникулах. Рядом есть лес, где я могу держать контакт с природой, здесь лучше питание, хорошие комнаты и тоже квалифицированные учителя. А ещё я наконец-то нашла себе друзей. Разве это плохо? Знаешь, в этом месте мама как будто ближе ко мне, или я к ней... Понимаешь? Мисс Эллис сказала, что у меня хорошие навыки, и мне не составит труда поступить в их академию. Я не хочу возвращаться...
Очень жду твоего ответа.
Люблю тебя.
-Достаточно милое письмо. До сих пор не понимаю вашего беспокойства.
-Фрида так и не вернулась домой на каникулы! Она приезжала всегда... Всегда... Понимаете? — Мейсон интенсивно бил себя по коленке. Возникало ощущение, что так он пытается сохранить свой рассудок.
Хлопки сменились тишиной. Старик нервно покачивался из стороны в сторону. Я заметила, как его лицо исказилось, прежде, чем он успел опустить голову. Оно выражало такое отчаянье и боль, как будто он своими руками вбил последний гвоздь в гроб дочери.
-У вас есть враги? — мой вопрос растворился в пространстве. — Вы подозреваете кого-то конкретного? — снова молчание. — Мистер Мейсон, я должна знать подробности! — мои нервы начинали сдавать.
-Вам необходимо отправиться в академию Льюэлла... Именно там живут мои враги. — старик наконец-то сухо отозвался.
-Наёмников не нанимают в качестве преподавателей. А с тем, какую подробнейшую информацию вы даёте, задержаться там придётся надолго.
-Признаться честно, на подростка вы смахиваете больше, чем на преподавателя.
-То есть я должна отправится туда в качестве ребёнка? Ха, ну вы и шутник.
-Я не шучу. Отправитесь туда, как моя племянница. Надеюсь, вы не относитесь к тем наёмникам, чьи лица развешаны по всему Мейнарду?
-Конечно нет.
Врать нужно глядя в глаза, а проблемы решать по мере их поступления. С портретом он преувеличил, а вот имя и фамилия точно где-то сияет в картотеке розыска Блюстителей. Нужно хотя бы фамилию сменить, да и стараться не высовываться в академии.
-Как вам вариант Сара Девери?
-Мои предки в гробу перевернутся, узнав, что я отдал нашу фамилию!
-А ради Фриды? — очевидная манипуляция, улыбка и милая мордашка. Оружие, поражающее дураков вроде него.