Часть 3
Под утро раздались громкие выстрелы. Это были автоматные очереди. Национальная гвардия заехала в Лос-Анджелес.
Приготовив завтрак, Фред включил телевизор. По новостям передавали, что во многих городах началась массовая паника из-за эпидемии. Показывались кадры массовых столпотворений из Нью-Йорка, Вашингтона, Лас-Вегаса и других крупных мегаполисов. Паника привела к многократному увеличению числа заражённых и пострадавших.
Также был показан и порт Лос-Анджелеса. Там сейчас были тысячи людей, которые толпились у кораблей и яхт.
Ближе к полудню власти очередной раз объявили о росте заражения. Казалось, люди всем своим поведением работали на руку вирусу, распространяя его с чудовищной скоростью.
Выстрелы за окном участились, послышался шум и скрежет металла. Броневики гвардейцев протискивались по забитым машинами дорогам.
И так час за часом всю улицу заполонили чьи-то нескончаемые крики, выстрелы и шум машин. Какие-то случайные автомобили врезались в людей, деревья, фонарные столбы. Водители теряли контроль над собой из-за вируса прямо за рулём.
Появление в городе военных вселяло надежду о скором завершении всего этого. Ведь кто, если не солдаты, сможет остановить безумцев.
И даже если вся эпидемия закончилась бы в ту же секунду, урон, который получила страна и люди, уже был слишком высок, чтобы забыть о произошедшем. Даже Фред, который не выходил из квартиры, ещё не скоро отойдёт от шока и стресса, который он сейчас испытывает. Но эпидемия всё не заканчивалась, а наоборот — набирала обороты.
Вдруг выстрелы стали громче. Послышался шум двигателя. Солдаты проезжали где-то близко.
Альфред подошёл к зашторенному окну. Со вчерашнего дня он его не открывал, но сейчас любопытство взяло вверх. Он распахнул занавески и увидел большую машину цвета хаки, проезжающую рядом. Это был военный броневик. Массивный, словно крепость на колёсах, он медленно продирался через заторы, а его броня блестела под тусклым светом серого неба.
Заражённые, как мухи на гниль, сползались к броневику со всех краёв улицы. Их движения были неуклюжими и хаотичными. Некоторые ползли, волоча перебитые ноги, а другие бежали, спотыкаясь о мусор на дороге.
Броневик остановился у тротуара на перекрёстке. Из авто выскочили наружу несколько солдат. Они действовали слаженно, решительно и беспощадно. Военные открыли огонь по тем заражённым, которые их окружали. Прозвучали десятки громких выстрелов, каждый из которых звучал как маленький взрыв. Уничтожив инфицированных, солдаты стали продвигаться вперёд. Они работали как единое целое: один прикрывал другого, а третий проверял углы зданий.
Первым из них шёл мужчина лет тридцати. Он громким тоном произнес:
— Вы двое в тот переулок! Остальные — со мной!
Отряд разделился, и через несколько минут все солдаты скрылись из виду. Броневик медленно уехал за ними.
Альфред почувствовал небольшое облегчение. Солдаты были профессионалами своего дела, а их решительность и хладнокровие вселяли надежду.
На мгновение улица стала пустой. Не было ни убегающих куда-то людей, ни заражённых, ни солдат. Лишь горы трупов и разбитые машины. Где-то вдалеке ещё был слышен шум военных действий, но в округе сейчас наступила полная тишина.
Эта тишина успокаивала. Казалось, апокалипсис за окном ненадолго закончился. Но это продлилось недолго. Через полчаса на улице вновь показались заражённые. И всё началось сначала.
* * *
Проходили часы, дни. Военные действия за окном не прекращались. Шум периодически затихал, но через несколько часов начинался вновь. Битва за город всё никак не могла закончиться. Но с каждым разом это затишье перед новой волной выстрелов длилось всё дольше и дольше.
Наш герой постоянно отслеживал новости, но ничего нового не встречал. Лишь очередной рост заражения, очередной список городов попадал под карантин. Жертвы эпидемии уже исчислялись сотнями тысяч. Постепенно вся страна погрузилась в хаос.
За первую неделю Фред сильно похудел. Сказывалась скудность рациона, недостаток калорий и постоянный стресс.
Переживания проявились и на его сне. Спал он плохо и обрывками. Просыпался от каждого шороха. Не редкостью стали и жуткие кошмары, в которых он лицом к лицу встречался с заражёнными.
Он уже давно зашторил окна и больше к ним не подходил. Фред и так находился в подавленном состоянии, а постоянные ужасы, что были видны за окном, могли свести с ума. Как и любому адекватному человеку, ему было психологически тяжело смотреть на всю ту боль и жестокость, что происходила на улице.
Через пару дней он услышал приглушённые крики совсем близко. Где-то внизу, возможно, на пару этажей ниже. Альфред понял, что заражённые пробрались в его многоквартирный дом и уже могут ходить где-то рядом.
И уже вечером он услышал медленные шаги по коридору. В глазке, правда, он никого не увидел.
Фред уже мысленно проклинал всех тех, кто вовремя не остались дома. Кто увидел симптомы и, не подумав о других, побежал в толпу. Из-за паники совершалась масса ошибок, которые привели к такому стремительному распространению вируса и стольким жертвам.
Власти Мексики и Канады заявили о закрытии сухопутных границ с США. Страна оказалась в полной блокаде.
Альфреду часто звонили друзья, родители, коллеги по работе. Они, как могли, поддерживали его.
Но сейчас хаос поглотил уже всю страну, и надежда на скорое завершение эпидемии таяла на глазах.
* * *
Фред проснулся от очередного кошмара. Было уже раннее утро. Первым делом он хотел взять телефон и уже по привычке открыть новости. Но гаджета не было на тумбочке, где он обычно лежал ночью.
Тогда наш герой вспомнил, что вчера оставил телефон на кухне.
Он устало поднялся с кровати и пошёл в соседнюю комнату. Там прямо на обеденном столе лежал искомый гаджет.
Телефон показывал пропущенный вызов. Это был звонок Дженнифер четыре часа назад. Неожиданно для себя Альфред почувствовал эмоциональный подъём. Ему хотелось услышать её голос.
Он скорее начал перезванивать. Но никаких гудков не последовало. Даже попытавшись ещё несколько раз, у него так и не получилось дозвониться.
Сотовая связь была отключена.
Фред скорее включил ноутбук и увидел, что интернета также не было. Произошло то, чего он очень боялся. Он оказался в полном одиночестве, отрезан от всего остального мира.
Наступила тишина. За окном и внутри квартиры не было ни звука. В этой тишине пришло осознание.
Альфред сел на диван, не зная, что ему делать дальше.
В приступе паники он начал звонить на все номера по нескольку раз. Родителям, друзьям — лишь бы дозвониться хоть до кого-то. Лишь бы хоть кто-то с другой стороны трубки ответил ему.
Но всё было бесполезно.
Поддержка от близких и родных помогала Фреду отвлечься, держать себя в руках и не терять надежду. Но теперь он оставался один. Один перед лицом смерти. Он начал всё больше впадать в отчаяние. Наш герой думал о том, как буквально неделю назад он бродил по солнечному Лос-Анджелесу, наслаждаясь отпуском, а сегодня даже боится взглянуть в окно. Он понимал, что сейчас совсем один заперт в маленькой квартире с ограниченным запасом еды в чужой и почти что незнакомой ему стране. А за окном и за дверью бродят обезумевшие люди.
Квартира постепенно стала самой настоящей тюрьмой для Альфреда.
В голове бесконечно всплывали одни и те же вопросы: «Что будет дальше?», «Увидит ли он когда-либо ещё свой дом?», «Начнётся ли эпидемия в других странах, в частности в родной Англии?».
Смотря на свою таблицу припасов, он понимал, что еды осталось на пять дней. Всего пять дней, и перед ним встанет ужасный выбор: умереть с голоду или покинуть квартиру.
Он уже не надеялся, что солдаты или власти что-то кардинально поменяют. Выстрелы стихли несколько дней назад.
Фред начал думать, что он обречён. Обречён на страшную смерть от рук заражённых, которые рано или поздно настигнут его. Как тех, кого съели на улице и чьи крики он постоянно слышал. Смерть казалась неизбежной.
Сердце Альфреда забилось вдвое быстрее. Со злости он схватил пустую чашку со стола и бросил на пол.
Он никогда не мог подумать, что умрёт так. В таком молодом возрасте. Он всегда считал, что его жизнь только началась. Наш герой ещё столько в жизни хотел успеть сделать. Посетить столько мест, написать столько историй и оставить свой след в культуре.
Фреда мучило и то, что он даже не успел попрощаться с родными.
Он также думал о Дженнифер. Что так и не успел с ней поговорить. Между ними осталось слишком много недосказанного. Их ссора и его отъезд сейчас казались такой глупостью.
Если бы связь работала ещё хоть минуту, Альфред бы чувствовал себя куда лучше.
Но этой минуты у него не было.
В его голову нахлынули воспоминания о счастливых моментах в его жизни. Все его поездки, дни рождения, выпускной бал, первая охота с отцом, получение награды, первое свидание с Дженн. И многое другое, как важные события, так и всякие бытовые мелочи. Например, проигранный Джону спор, деньги за который Альфред забыл отдать.
В тишине, которая сейчас царила вокруг, стали слышны звуки из этих воспоминаний: шум ветра, пение птиц, голоса и смех. Родные голоса, которые сейчас так нужны были нашему герою.
И вновь воцарилась тишина.
А на глаза накатили слёзы.
* * *
Через некоторое время Фред смог взять себя в руки.
Ему нужно было очень хорошо обдумать своё положение. Сейчас необходим был очередной план. Он осознавал, что надеяться больше не на кого, и его жизнь зависит исключительно от его действий. Друзей у него в стране не было, родных тоже, поэтому можно было надеяться только на себя. У него была одна чёткая цель — вернуться домой. И смерти от голода или от заражённых можно избежать. Но это возможно, только если каждое его действие будет направлено на выживание.
Сейчас ему как никогда нужен был взгляд на ситуацию реалиста, способного принять истину. Для этого необходимо было взять себя в руки и отогнать панику.
Истина была такова: у него оставалось мало еды и воды, нет связи и доступа к информации. Когда закончится провизия, ему придётся куда-то выйти из квартиры. В таком случае лучше уходить насовсем.
Но сейчас его дом был окружён заражёнными. Возможно, они даже ходят где-то рядом по коридорам. И Альфред ничего о них не знал. Значит, первым пунктом плана было узнать всё о главной угрозе — о заражённых. Их поведение, уязвимости, предпочтения, реакция на раздражители. Так или иначе, он столкнётся с безумцами, и если не сможет убежать, то придётся принять бой. Но единственным способом изучить заражённых было именно наблюдение. А для этого придётся открыть окно, хоть Фред и всей душой не хотел этого делать.
Он встал с дивана и раскрыл занавески, после чего взглянул вниз. Он тут же был шокирован тем, что видел уже совсем другой город. Не тот, что он помнил. На улице, которую было видно из окна, не ходили люди и не ездили машины. Повсюду были заражённые. Они медленно ходили в разных направлениях, пытаясь увидеть или услышать свою добычу.
Стараясь сконцентрироваться, Фред начал наблюдать за инфицированными. Это стало его основным занятием на несколько дней вперёд. Как в работе над книгой он сначала изучал всю необходимую информацию, так и сейчас он фиксировал в ноутбуке все свои наблюдения. Записывалось всё, даже самые нелепые или само собой разумеющиеся детали.
Альфред смотрел с разных окон, стараясь подмечать любую мелочь в поведении безумцев. Он делал разные догадки, искал им подтверждения.
Заражённые, несмотря на потерю разума, сохранили слаженную и очень чёткую работу всех органов чувств. Они остро реагировали на звук и хорошо ориентировались в пространстве. Стоило где-то завыть сигнализации брошенного автомобиля или чему-то взорваться, как вся толпа сразу бежала в сторону шума. Ночью поведение заражённых менялось, они становились малоактивными, но такими же чуткими. Они очень остро реагировали на любой свет.
Была ситуация, когда поздно ночью бродячий кот задел какую-то кучу мусора, которая развалилась с грохотом. Заражённые мигом побежали в ту сторону и погнались за животным, хотя повсюду была кромешная темнота.
Альфред выдвинул предположение, что ночью они видят не хуже, чем днём. По крайней мере, инфицированные способны различать объекты.
Наблюдения показывали, что заражённые чувствуют боль. Раненная в ногу женщина сильно хромала и кричала каждый раз, когда вступала на повреждённую конечность. Но она не предпринимала никаких попыток снизить эту боль или помочь заживлению раны.
Заражённые, которые бродили в округе дома, то и дело отвлекались на какой-нибудь звук. Они убегали в неизвестную сторону, но через время на их замену приходили новые. Это «замена» позволяла выждать момент, когда большая часть безумцев отвлекутся и уйдут. Лишь так можно будет убежать. Оставалось лишь придумать, куда бежать. Лучшим местом сейчас был бы какой-нибудь загородный дом, находящийся далеко от основных очагов заражения. При этом в идеале недалеко должен находиться продовольственный магазин.
Фред достал карту города и начал искать такое место. Что-то похожее находилось в нескольких часах езды на восток. Сеть загородных домов, между которыми были большие свободные территории.
Место было найдено.
Не решёнными оставались лишь два вопроса: где достать машину и как обзавестись оружием. Отсутствие ответов временно ставили в тупик планирование побега.
* * *
На четырнадцатый день эпидемии свет перестал включаться. Электричество теперь было отключено. Вместе с ним из кранов перестала течь и вода. И пусть остатки еды Альфред ещё мог разделить на несколько дней, но воды ему надолго уже не хватит. План нужен был срочно, прямо сейчас.
Наш герой вспоминал один из последних разговоров с Джоном:
«— Если тебе придётся защищаться, у тебя есть хоть какое-то оружие? — спросил друг.
— Всю квартиру обыскал, есть только один кухонный нож. Но он для боя не предназначен.
— Это не беда, главное - что острый.
— Вот бы сюда что-то из моей коллекции...
— Если нож совсем бестолковый, то можешь соорудить что-нибудь из подручных средств. Да хоть камень в носок засунь, одного удара уже хватит, чтобы вырубить.
— Ну уж нет, с ножом как-то спокойнее.
— Ладно, главное — позаботься о своей защите. Если заражённые и вправду ведут себя как звери, то используй рукав кинолога.
— Звучит неплохо.
— Журналы под рукой есть?
— Да, скотч тоже.
— Хорошо, на первое время сойдёт.
— Но одним ножом я с толпой не справлюсь, пусть даже буду защищён.
— Так это же Калифорния, оружие разрешено. Неужели ни у кого из соседей не видел огнестрела?
— Я и соседей-то практически не встречал. Да и в реальности тут люди с пушками на поясах не ходят.»
Это воспоминание навело Фреда на мысль: у Миссис Брукс было ружьё. Им куда проще будет обороняться от заражённых на улице. И даже не важно, какая модель ружья, какой у него калибр. Наш герой увлекался охотой и мог стрелять практически с любой модели.
Вопрос с автомобилем решился также — старушка упоминала, что у неё есть машина.
Путь Альфреда на свободу был неразрывно связан с Миссис Брукс.
План был готов.
Ему нужно было спуститься на второй этаж и попасть в квартиру старушки. После чего убедить её выбираться из дома. Вряд ли у неё будут запасы провизии на месяцы, так что она, скорее всего, согласится.
Затем им обоим нужно спуститься вниз, добежать до стоянки с её машиной и уехать в пригород. Там уже они найдут брошенные дома или же здоровых людей. Оставалось лишь выждать удачный момент. Ружьё защитит от заражённых, но всех перестрелять невозможно. Идти можно лишь тогда, когда большую часть безумцев что-то отвлечёт. Этот момент мог наступить когда угодно, но нужно было подготовиться заранее.
Фред начал собирать вещи. Он достал свой рюкзак из шкафа, положил туда единственные оставшиеся пару бутылок воды, фильтр и консервный нож. Достал из письменного стола карту города.
Также он вытащил все хранящиеся у него лекарства и нитки с иголкой и положил в маленькую туристическую сумку. Теперь это была его импровизированная аптечка.
Он положил в рюкзак и своё имущество — ноутбук, все возможные зарядки, провода. Телефон тоже отправился туда вместе с фотоаппаратом. Альфред взял с собой документы, все банковские карты и деньги наличными.
Больше ничего ценного или полезного у него не было.
После всех сборов он стал ждать удачного момента. И вот в районе полудня где-то вдалеке послышались громкие выстрелы коротких очередей. Все заражённые, которых видел наш герой из окна, постепенно начали движение в сторону звука. Кто-то бегом, кто-то шёл еле-еле.
Фред понял, что пора действовать.
По совету Джона он решил сделать себе хоть какую-то примитивную защиту. В качестве «рукава кинолога» могли выступить журналы, обёрнутые вокруг руки и зафиксированные скотчем. Ладони он защитил плотным слоем бинтов.
Альфред накинул рюкзак на спину и взял в руки нож. После этого он подошёл к входной двери. За ней никого не было видно. Шагов или других подозрительных звуков также не было слышно.
Его сердце забилось с чудовищной скоростью, руки самопроизвольно тряслись. Пора было покинуть безопасное место. Сейчас ему нужно было взять всю свою решительность в кулак и открыть дверь.
Он бы простоял на месте хоть полчаса, до конца сомневаясь в своих действиях. Но времени на раздумья не было, такая удачная возможность, как сейчас, может уже не наступить. Фред не мог упустить свой шанс.
Он очень тихо повернул ключ, отперев дверь. После чего, затаив дыхание, открыл ее. Высунув голову, он не увидел в коридоре никого. Наш герой сделал один шаг и оказался в коридоре. Стараясь идти как можно тише, он направился к лестнице. Добравшись до неё, он плавно пошагал вниз по ступенькам.
Он почувствовал какой-то ужасный запах, который не мог распознать. Он стал шагать ещё медленнее, прислушиваясь. Но ничего не было слышно. Полная тишина.
Сейчас его нервы были на пределе. Альфреду казалось, будто сейчас любой шум может вызвать у него сердечный приступ. Но отступать было уже некуда.
Спустя некоторое время он спустился до второго этажа. Выйдя с лестницы, он оказался в коридоре. И тут же чуть не вскрикнул, увидев в конце человека. Точнее, это был заражённый. Повезло, что он был повёрнут головой к двери одной из квартир. Он полностью бездействовал. По наблюдениям Фреда, именно в таком состоянии инфицированные опаснее всего. Они прислушиваются к округе и не пропустят никакой подозрительный шум.
Альфред просто замер, стараясь не двигаться и дышать очень тихо. Ему нужно было срочно что-то придумать. Как-то отвлечь заражённого.
Но спустя несколько секунд безумец плавно повернул голову в сторону. Это произошло так неожиданно, что Фред не успел ничего сделать. Он продолжил стоять как вкопанный. Заражённый сразу обратил на него внимание. Злобно оскалившись, безумец ринулся с места с неестественной прытью.
Наш герой начал высматривать квартиру сорок пять, надеясь успеть спрятаться там. Но время было не на его стороне. Столкновение с заражённым оказалось неизбежным.
Спустя мгновение безумец набросился на Альфреда. Но он успел прикрыться левой рукой, и заражённый вцепился зубами в журналы. Одним неуверенным ударом Фред воткнул кухонный нож куда-то в шею нападавшему, после чего с силой ударил его о стенку.
Безумец жалобно заскулил, из его шеи брызнула струя крови. Может быть, этот удар и не убил его, но на какое-то время точно задержал.
Пробежав несколько метров, наш герой стал стучаться в квартиру Миссис Брукс. Но он вдруг заметил, что дверь не заперта. Без задней мысли он потянул ручку на себя и заскочил внутрь квартиры. После чего сразу захлопнул дверь, заперев её. Всё произошло настолько быстро, что Альфред только сейчас заметил, что оставил нож торчать в шее безумца.
Продолжение следует...
Чтобы точно не пропустить выход четвёртой части, подписывайтесь на Telegram-канал и профиль в Author. Today.
Скоро увидимся на страницах продолжения!