«Я прожил не такую уж и плохую жизнь», – пронеслось в голове мужчины, прежде чем он испустил свой дух.

Сяо Ли думал, что после смерти его ждёт спокойствие и умиротворение; считал, что дух его сможет упокоиться с миром, однако вместо этого мужчина чувствовал безграничную тяжесть на своём теле.

Выбраться из рук смерти он уже не надеялся, ведь та болезнь, что сразила его при жизни, была неизлечима. Когда ему сообщили срок своей жизни, Сяо Ли был решителен в своём выборе, и провёл последний свой год с семьёй. Маленькой Лин-Лин было всего шесть лет, когда её старший брат умер, и теперь Сяо Ли не понимал, что происходит с его душой, что после смерти стало так тяжело. Возможно, что дух его сожалел, что бросил сестру, но не становиться же из-за этого сожалеющим призраком, так!?

Хотя ощущения были странными: в теле чувствовалась лёгкость, но сверху что-то с силой придавливало его к земле.

При жизни он определённо не накопил достаточно кармы, чтобы отправиться в чистые Земли. Ладно, чего уж там, Сяо Ли совершенно не старался, будучи живым, ни разу не посетил буддийский храм (быть может… только если ребёнком), да и был весьма порочен. Карма у него точно ушла в минус, не иначе.

— Господин Шэ, нас ждут на собрании. Вы говорили, что не стоит нам задерживаться. Старейшина Бао Сянь не тот человек, который будет терпеливо ждать опоздавших.

Голос принадлежал молодому человеку. Можно предположить, что ему не меньше семнадцати лет, и этот молодой юноша, несомненно, притягивал к себе своим тембром. Чувствовалась в нём огромная невинность.

Сяо Ли, ещё пока не понимая, что происходит, призадумался: «Бао Сянь? Имя настолько знакомо, но не могу вспомнить, где же я слышал его».

Однако он не спешил пробуждаться из сладкой темноты. Он планировал собрать больше информации из разговора присутствующих.

— Это странно, — произнёс следующий юноша, но его голос, несомненно, волновал сердца. Он был грубым, но глубоким и чистым. — Лу Ин, как давно мы видели Фэн Миня?

— Господин что-то почувствовал? — Лу Ин был весьма насторожен.

— Что? Фэн Минь? — первый шепоток прошёлся по округе.

— Этот мерзавец получил по заслугам! — кто-то уже стал говорить громче.

— Если Фэн Минь сейчас же появится передо мной, я его на кусочки порежу!

— Помолчи, Чэн Инь, он не заслуживает такого внимания.

— Что? — возмутился Чэн Инь, — ты хоть помнишь, что он сделал с Пиком Жиюэ? А потом сбежал, как последний трус! Ну и что, что он превосходит меня в совершенствовании, я всё равно рано или поздно поквитаюсь с ним!

Другие юноши вздохнули, и Сяо Ли решил, что подобную речь Чэн Инь говорил множество раз, ведь по вздохам можно было понять, что другим слушать это уже надоело.

Но было в этой речи кое-что ещё. Уровень совершенствования. Совершенствование? Это что, какая-то ролевая игра?

Сяо Ли про себя вздохнул, пока решив удержать подобный вопрос в голове.

Тем временем голоса начали отдаляться, но мужчина все равно услышал брошенную господином Шэ фразу:

— Лу Ин, такое чувство… будто Фэн Минь где-то рядом.

Что ж, вот теперь Сяо Ли предстояло сосредоточиться и понять, как прийти в себя. Но стоило об этом только подумать, как дневной свет ослепил его глаза. В какой-то степени Сяо Ли был рад такому повороту событий, но, оценив вокруг себя обстановку, – искренне ужаснулся.

Окружение вокруг было в пять раз больше его самого! Сяо Ли ощутил себя той самой девочкой Алисой, что уменьшилась благодаря эликсир уменьшения. Сейчас ему, в самом деле, не хватало провалиться в нору и следовать за кроликом с часами. Однако это было ещё не всё. Мужчина, конечно, смог поднять голову, но никак не могу ощутить своё тело. Бросив на руки взгляд, он замер. Его поразил дикий ужас, пробирающий в каждую его бумажную конечность.

Всё тело Сяо Ли было бумажным, а его душа переселилась в этого вырезанного человечка! Сзади его придавливал кусок камня, который своим нынешним телом он никак бы не смог сдвинуть.

О, святые небеса! У него действительно при жизни карма ушла в минус, раз с его душой сыграли в злую шутку!

«Не паникуй. Оставайся сдержанным, Сяо Ли. Это ведь не такая уж и большая беда, верно?»

Мужчина про себя глубоко вздохнул и снова осмотрелся: перед ним была протоптанная тропа, по которой вероятно и шли люди, которых он слышал. Сам Сяо Ли лежал у дерева, придавленный камнем, и ситуация казалась ему до жути ужасной.

Солнце стояло в зените, и лёгкий ветерок шелестел травой, рядом с его бумажным телом.

Бумажный мужчина оперся руками о землю, потянулся на них, пытаясь выскользнуть из-под камня, но крохотное тельце лишь раскачало камень над ним. Он повторил это ещё несколько раз и упал лицом на землю, в сердцах восклицая:

«Ёб твою мать! Да что это за немощный бумажный человечек такой!?»

Сяо Ли пролежал так несколько минут, мысленно горюя по прошлой жизни, но немного погодя, снова взял себя в руки.

«Речь определенно шла о духовном совершенствовании. Бумажный человечек не может быть живым, ведь такой трюк использовался лишь в романах с Бессмертными заклинателями. Человек создаёт бумажного человечка и с помощью заклинания переносит в него свою душу, имея полную власть над ним. Но может ли быть призвана душа умершего в этого человечка? Думай Сяо Ли, думай!»

В последний раз, когда он читал подобный роман, прошло года три. Хоть знания о подобных мирах у него никуда не исчезли, однако он не помнил, чтобы нечто подобное использовалось в романах. А значит можно сделать вывод, что душу умершего призвать в бумажного человечка невозможно.

Он подпирал свою невесомую голову толстенькими бумажными ручками и продолжал размышлять:

«Возможно, я попаданец в заклинателя, который использовал эту технику, но моя душа попала не в само тело, а в бумажного человечка. А это значит, чтобы вернуться в нормальное тело, мне нужно его для начала найти. Но… чтобы найти его, я должен разобраться в этой истории».

И так, всё, что знал Сяо Ли, это то, что он действительно пополнил ряды попаданцев, но шокироваться он пока не успел, ведь его мозг лихорадочно пытался вспомнить, читал ли он подобный роман при жизни или нет?

Имя Бао Сянь ему, определенно, было знакомым, да и Фэн Минь не кажется таким уж чуждым. Значит, он точно был знаком с историей данного романа. Однако пока в голову ничего не приходило…

Сталкиваясь с подобной техникой бумажного человечка по меньшей мере в десяти романах, Сяо Ли предположил, что само тело, использующего технику, находится где-то поблизости. Он также предположил, что техника бумажного человечка – техника заклинателя, следующего пути тьмы, поэтому мужчина мысленно запричитал:

«Ну и каких богов я разгневал, что переродился в теле оскверненного тьмой человека!?»

А потом вдруг в голове зародились опасения. Данная техника имела ограничение во времени, да к тому же, если что-то случится с бумажным человечком, то это напрямую отразится на его душе. Заклинатель мог сойти с ума, потерять рассудок или того хуже – можно было умереть от искажения Ци.

Ему срочно надо было действовать.

Предположив в какую сторону направлялись незнакомцы, Сяо Ли решил, что отправится туда же. Даже если его заметят, была вероятность, что встретится он с человеком, который сможет ему помочь. Ну а сейчас надо было выбраться из-под камня и не разорвать себя… То есть, бумажного человечка.


***


Не успела догореть одна палочка благовоний, как Сяо Ли, наконец, аккуратно вытянул последнюю ногу из-под камня. Внутренне мужчина чувствовал себя очень довольным и, воровато осмотревшись, двинулся по дороге.

Ему было очень сложно совладать со своим телом, мужчину заносило в стороны, а иногда даже подхватывали потоки воздуха, и не всегда ветер двигался в нужное направление. Хотя куда двигаться, он понятия не имел.

Впрочем, пока была цель – не важно, как труден был путь.

И вскоре его ожидания оправдались. Тропа вывела бумажного человечка на небольшой пик, на котором возвышалось Дяолоу. К нему вёл мост, под которым расположился ручей. Дяолоу был построен из светлого камня, с множествами узорами. Те были похожи на заклинательские печати, но Сяо Ли не особо обратил внимание, быстро приправ тельцем к балке моста, скользнув за неё.

Он сразу же почувствовал землетрясение, а это означало только одно – кто-то быстро двигался в его сторону.

По тому, что он слышал, Сяо Ли предположил, что это были лошади. И правда! Стоило ему высунуть свою маленькую голову и посмотреть на приближающихся незнакомцев, он увидел не меньше пяти лошадей.

Прибывшие молодые люди остановились у моста. Сяо Ли внимательно осмотрел их снизу.

— Чан Сэ, как думаешь, господин Шэ объявит об этом сегодня?

Спрятанный бумажный человечек вскинул бы брови, будь бы они у него. Всмотревшись в молодого и изящного человека восседающего на лошади впереди всех, Сяо Ли готов был поклясться, что где-то уже видел его. Обращались именно к нему, ведь брови Чан Сэ тяжело нахмурились. Он сжал губы в тонкую линию, кажется, обдумывая свои слова.

Вскоре он сказал:

— Собрания проводятся столь редко, что упускать такой возможности Шэ Минцы не станет, — спустившись с лошади, он продолжил: — Пойдёмте, мы уже опоздали.

Когда группа молодых людей последовали примеру Чан Сэ, они повели лошадей по мосту. Сяо Ли, не долго думая, зацепился за хвост последней лошади и взобрался на неё, вслушиваясь в разговор.

— Господин Чан, это ведь не наша вина, — раздосадовано начал ещё один юноша. Он тяжело вздохнул, а его голос звучал чересчур огорченно. — И почему же в Линланьцao оказалось столько нечисти? Они будто хотели нас задержать в этом городе! Не я один, скорее всего, так подумал, правда, ведь?

Другие юноши бодро поддержали разговор и закивали головами.

— Да, всё так!

— Но… с другой стороны, уйди мы оттуда чуть раньше, что произошло бы с жителями?

— Воистину, сегодня была бы настоящая резня!

Чан Сэ, выслушав их, спокойно ответил:

— В Линланьцao был источник скопления нечисти, любой, кто имеет базовые знания об истреблении и видах нечисти, мог бы справиться с подобным.

Его товарищ, шествующий рядом, скользнул по лицу Чан Сэ взглядом. Казалось, он хотел что-то сказать, однако промолчал.

— Шисюн хочет что-то сказать? — ровно поинтересовался Чан Сэ, даже не взглянув в его сторону.

— Твой шисюн не уверен, что в Линланьцao есть такие люди, — на его лице появилась мягкая улыбка. — В любом случае, им повезло, что мы остановились в этом городе. Боюсь, что подобное будет встречаться всё чаще и чаще.

Сяо Ли задумался: «А ведь если так подумать, то что-то подобное я уже читал».

Чан Сэ выглядел столь знакомо, что образ юноши затрагивает его душу. Будто Сяо Ли знал его; будто что-то внутри его души сопереживало этому человеку.

Возможно, если он немного последит, то поймёт, в какой именно роман он попал.

Вскоре юноши остановились у широкой лестницы, оставляя лошадей дожидаться их. Сяо Ли сполз по гриве черного коня и, пробираясь сквозь заросли травы, оказался у стены здания. Он дождался, пока молодые люди пройдут внутрь и следом нырнул в огромное здание Дяолоу.

Перед ним простирался огромный зал, украшенный цветами и камнями. С первого взгляда на него у Сяо Ли замерло сердце, однако он быстро взял себя в руки и последовал за юношами к лестнице на второй этаж. Мужчина смог невесомо ухватиться за сапог одного из молодых людей, чтобы не тратить свои силы, и вскоре они прошли в широко распахнутую дверь. Практически сразу же она за ними и захлопнулась.

Сяо Ли рывком спрыгнул на землю, прошмыгнул за колонну и прижался к ней, наблюдая, как его недавние спутники спустились на ярус ниже по золотым ступенькам. Помещение погрузилось в давящую тишину. Казалось, если Сяо Ли зашевелится, его тут же раскроют. К счастью, он был настолько маленьким, что среди такого количества людей в помещении его бы и не заметили, даже если он пролетит над головами присутствующих.

Прокравшись к более подходящему месту, Сяо Ли выглянул из-за изящной статуи. Он приготовился слушать, но для начала осмотрел всех людей. Они были рассредоточены по периметру, сидя на циновках за столами, на которых можно было увидеть питьё и некоторое кушанье. Одеяния господ отличались друг от друга, но Сяо Ли смог увидеть, что здесь было около семи групп с одинаковыми одеяниями. Это наводило на мысли об орденах и кланах, что было вероятнее всего. Все гости были устремлены лицами к главному седалищу в этом зале. На нём возвышался мужчина, облаченный в одежды цвета Цин. Раскосые глаза тут же остановились на присутствующих, но мужчина не выглядел рассерженно, лишь коротко кивнул, сжав губы в тонкую линию. Рядом с ним стояли несколько пожилых мужчин – те, вероятно, относились к какому-то храму. По наголо выбритым головам можно было предположить, что они – последователи Будды.

Сяо Ли вдруг подумал:

«И буддисты и заклинатели здесь… Да что же произошло?»

— Молодой господин Чан, мы Вас уже заждались, — первый разрушил тишину юноша лет двадцати, и Сяо Ли сразу же узнал этот голос. Это был тот самый господин Шэ, которого он слышал при пробуждении.

Сейчас же он смог рассмотреть этого молодого человека и оценить его по достоинству. Выглядел он весьма грациозно, с высоким конским хвостом, который был затянут синей лентой. У него была смуглая кожа лица, на котором виднелся шрам на левой стороне, однако он не портил прекрасную картину. Взгляд глаз был пронзительно устремлён на Чан Сэ, но последний выглядел полной его противоположностью.

— Прошу простить, господа, — вместо Чан Сэ ответил рядом стоящий человек, а за их спинами стояли остальные юные заклинатели, с которыми они прибыли. Все их одежды были белоснежными, за исключением говорящего юноши. Он сложил руки и сделал поклон. — В Линланьцао, где мы остановились, сегодня была обнаружена нечисть. Нам пришлось остаться и помочь жителям. Молодой господин Шэ Минцы, как нам известно, тоже останавливался в этом городе, но, к счастью, вы ушли раньше нас и не подставились под удар.

Шэ Минцы нахмурился под взволнованные шепотки гостей.

Сяо Ли смог расслышать некоторых взрослых заклинателей:

— Нечисть в Линланьцао? Как же так?

— Старейшина Фэй уже давно установил там барьер…

— А ты что хотел? Десять лет прошло! Силы старейшины Фэй Шу уже на исходе.

— Что же делать? Если мы никого не найдём…

— Не каркай, а то сглазишь!

Бао Сянь, сидевший на главном месте и внимательно вслушиваясь в разговор, наконец, подал голос:

— Молодой господин Чан, проходите. Не стоит заставлять всех ждать.

Чан Сэ посмотрел на старшего заклинателя и взвесил поклон:

— Благодарю, старейшина.

Когда все расселись по своим местам, старейшина Бао сказал:

— Господа, я рад приветствовать вас сегодня. И, как всем известно, с момента, как старейшина Фэй Шу стал смотрителем, прошло десять лет. Доходили вести о появляющейся нечисти в разных концах мира, — мужчина говорил спокойно, легко, но слышалась в его голосе усталость. — Заклинатели со всех точек земли отправлялись на поиски нечисти и нам удалось собрать их в одном месте. А потому, для сплочения наших кланов и развития нового поколения, через четыре дня в Линьсы пройдёт Великая охота!

Как только старейшина Бао объявил Великую охоту, Сяо Ли внутренне напрягся. Юные и не очень заклинатели начали воодушевленно переговариваться, а кто-то одобрительно кивал.

Старейшина поднял ладонь, призывая людей к молчанию, и продолжил:

— Однако это ещё не всё. Нам предстоит выбрать нового смотрителя для храма Нечистоты.

— Старейшина, — с место поднялся мужчина в серых одеяниях. За его спиной Сяо Ли рассмотрел меч, обернутый в черную ткань, однако ткань сползла, явив взору белоснежный клинок. — Я и мои адепты обсуждали данную ситуацию, и мы предлагаем обратиться к Ордену Сысян. Десятилетиями мы выбираем для храма Нечистоты одного человека для запечатывания червоточины, и с тех пор Орден Сысян никогда не предлагал свою помощь.

— Верно-верно! — вдруг подхватили мужчину другие заклинатели. — Орден Сысян имеет старейшин четырёх знаков зодиака, и весьма могущественных в своём совершенствовании. Так почему бы кому-нибудь из них не встать на путь смотрителя, ради общего блага?

— Да и не обязательно старейшин выбирать, — высказался ещё один. — Достаточного всего-то человека с силой, а кто это будет – не имеет значения.

— Как это, не имеет значения? Ты хоть в курсе, что место смотрителя занимают только старейшины?

— Об этом наши предки условились ещё сотни лет назад! — ответил ему тот самый мужчина. — Хотя достаточно всего-то заклинателя с хорошими способностями.

По помещению раздался гул, который внезапно перерос в споры среди заклинателей. Мужчина в серых одеждах вернулся на циновку, прикрывая глаза.

Через некоторое время старейшина Бао сказал:

— Спасибо, Глава клана Ян, я подумаю об этом. Однако Орден Сысян ведёт уединенную жизнь в четырёх сторонах света. Уже давно никто не видел ни одного из них, поэтому полагаться на их помощь мы не можем. Благодаря Великой охоте у нас будет возможность выбрать кандидата на эту позицию. Только вот у нас уже есть первый претендент… — мужчина выудил из своего широкого рукава одеяний письмо, — старейшина Тяньлун Цзо отправил мне письмо с соглашением принять пост смотрителя после Великой охоты.

Шэ Минцы внезапно поднялся с места:

— Что? Как такое возможно?

— Какой кошмар, — кто-то снова перешёл на шёпот, — это ведь Чуань Ин – учитель молодого господина Шэ?

— Да-да, — подтвердил кто-то рядом, — какое же горе!

Стоило услышать «Тяньлун Цзо», как Сяо Ли вдруг мысленно сжался всем своим бумажным тельцем.

Тяньлун Цзо – титул, который Чуань Ин получил благодаря своему рождению. Дословно, этот человек являлся олицетворением созвездия Дракона. Однако этот человек, когда-то уйдя в горы, решил прожить свои последние десять лет в храме Нечистоты, заменив собой старейшину Фэй Шу.

Сяо Ли быстро вспомнил роман, в котором и читал нечто подобное. Как ему известно, этот человек, Чуань Ин, стал смотрителем после Великой охоты, а через десять лет это место занял Шэ Минцы, его ученик. Впоследствии чего, подобное стало честью для следующего поколения. После Шэ Минцы в храм Нечистоты пришел его ученик, и так продолжалось до скончания времен.

Он не понимал только одного: почему же столь сильнейшие заклинатели не могли раз и навсегда покончить с треклятым храмом, закрыв ту червоточину, откуда и появлялась нечисть? Жертвовать одним заклинателем каждые десять лет казалось чересчур глупым поступком, ведь у всего в этом мире были свои слабые стороны. Так и у червоточины эта сторона тоже имелась. Главное – её надо было найти.

— Учитель не мог так поступить! — тем временем продолжил Шэ Минцы. Он был не то напуган, не то разозлен. — Учитель только после сожжения Пика Жиюэ отправился в горы! Только год прошёл, он не мог принять решение, не посоветовавшись со своими учениками! Не предупредив нас…

— Господин Шэ, наш учитель не так глуп, чтобы поступать безрассудно. Мне кажется, он может сам принимать решения подобного рода.

— Чэн Инь, — Шэ Минцы обернулся на своего брата по оружию, и сжал руки в кулаках, пытаясь совладать со своим гневом, — всему виной – Фэн Минь. Если бы не он… Учитель Чуань никогда бы не покинул нас и через десять лет.

— Господин Шэ, неужто вы считаете, что такой великий человек, как старейшина Тяньлун Цзо, пытается наказать себя за то, что взрастил неблагодарного щенка под своим началом? Что ж, учитель во многом влияет на своих учеников.

Сяо Ли мысленно возмутился таким словам. Как ему известно, Фэн Минь был пусть и неблагодарным щенком, но наговаривать так на Великого человека, каким и являлся Чуань Ин, – верх бесстыдства!

Шэ Минцы, на данный момент, просто провоцируют, вот и всё.

Чуань Ин был самым близким человеком для Шэ Минцы, который заменил ему отца. Люди были осведомлены о тёплых чувствах этого юноши к своему учителю, но с каждым днём всё чаще и чаще проявляли своё невежество и провоцировали весь Пик Жиюэ.

— Глава клана Цзу, — к удивлению Сяо Ли, Шэ Минцы сосредоточился и сдержал себя от гневного высказывания. — Наш учитель праведен и справедлив. Его учения всегда были благородными и правильными. К каждому из нас он относился одинаково, но Фэн Минь сам выбрал свой путь, даже не поблагодарив учителя за доброту. Что он сделал вместо этого? Сжёг наш дом, предав доверие всех учеников Жиюэ. Фэн Минь оказался тем, кто был неблагодарным выродком, и это полностью его вина, но не нашего учителя. Он не наказывает себя ни за что, лишь даёт возможность вам всем прожить ещё десять лет, не трясясь от страха за жизни своих любимых. Это вы все должны быть благодарны нашему учителю, ведь на месте смотрителя мог оказаться любой из вас. Учитель решил совершенствоваться в горах, изолировав себя от заклинательских сует. У него нет обязанностей, и поэтому учитель жертвует собой во благо нашего мира. Если бы он не подобрал этого выродка Фэн Миня, полагаю, что десять лет в храме Нечистоты мог бы провести любой из вас. Не смейте клеветать на нашего учителя только потому, что один человек оказался неблагодарной тварью.

В помещении повисла звенящая тишина. Голос Шэ Минцы пусть и был спокоен, но от каждого произнесённого слова чувствовалась сила. Он смотрел взглядом, придавливая им своего собеседника прямо в пол, не давая спокойно сделать вздох. Сяо Ли мог признаться, что вряд ли бы выстоял в словесной перепалке с этим человеком, хотя Шэ Минцы был очень интересным персонажем.

Даже спустя время никто не посмел что-либо сказать, а юноша, воспользовавшись моментом, вдруг объявил:

— С этого дня Фэн Минь является предателем. Каждый, кто с ним свяжется, будет считаться его сообщником. За голову этого пса наш старейшина Хуа назначает награду.

Что ж, этого можно было ожидать, подумал Сяо Ли. Как он знал, Фэн Минь позволит Шэ Минцы убить себя, и эта смерть не будет сладкой. Что именно произошло на Пике Жиюэ в истории не было сказано, да и Фэн Минь не спешил делиться своими оправданиями, однако Сяо Ли это всегда казалось странным.

Во время сожжения Пика присутствовали два человека: Фэн Минь и Чуань Ин. И оба отправились на тот свет, забрав с собой всю правду. Сначала – Фэн Минь, а следом после него, через десять лет истощился и Чуань Ин, умерев из-за отсутствия жизненной силы. Когда Шэ Минцы пришёл в храм Нечистоты, он увидел своего учителя лежащего на алтаре, а в его ладони было воронье перо.

Бумажный человек вдруг почувствовал боль в области груди.

Сяо Ли подумал:

«Мне нужно срочно уходить. Надо найти тело».

Он двинулся с места, скользнув в щель двери, и выбрался к лестнице. Ему хватило пару минут, чтобы оказаться снаружи Дяолоу, а дальше…

Стало страшно.

Сяо Ли не знал, куда идти.

Передвигаясь своими маленькими ножками по земле, он добрался до моста и прошёл по нему. Ходить становилось всё тяжелее и тяжелее; Сяо Ли не хватало воздуха, да и силы, казалось, были на исходе.

Если душа не вернётся в тело до окончания действия техники, что с ним произойдёт? И как же ему попасть в тело, которое ему и вовсе не принадлежит?

Ладно, это не такая большая проблема, как то, что он понятия не имел, чьё тело ему искать. В новелле он никогда не читал про бумажного человечка на собрании заклинателей. Главный герой романа всегда был Шэ Минцы!

И тут его внезапно дёрнуло вперёд, подхватывая потоками ветра. Пейзаж вокруг стал стремительно меняться, перенося его в странную воронку. Вокруг кружились воспоминания, в ушах стояла какофония из разговоров и звуков, но будто по инерции, его бумажное тело притянула брешь, в которой мирно спал очень красивый юноша с тёмными волосами. У него была небрежно уложенная чёлка, из-под тёмных и синих одеяний виднелось перевязанное тело до самой шее и кистей рук.

Сяо Ли разглядел вплетённую белоснежную ленту в косе молодого человека, и сердце его, казалось, упало прямо в пятки. Он не смог сдержать это притяжение и с чувством тревоги Сяо Ли провалился в эту картину с лежащим юношей, вскоре чувствуя, как его душа обретает полноценное тело.

Чуть ли не подскочив с кровати, он ощущал себя так, будто того выдернули из сна. Все тело неприятно вибрировало и становилось тяжёлым. Видимо, после пребывания в бумажном человеке, ему надо было ещё некоторое время, чтобы привыкнуть к своему весу. Как бы там ни было, он ведь умер и перенёсся даже не в обычного человека, поэтому новое перемещение душа переносила весьма тяжело.

Сяо Ли сел на кровати, прикладывая ладонь к голове. Лёгкое головокружение он ещё мог перетерпеть, только вот управлять своим нынешним телом было непривычно. Движения руками отдавались ноющей болью, а внутри его тела словно зияла огромная дыра.

— Это странно…

Сяо Ли резко замер. Его голос изменился до неузнаваемости, став юношеским. В своей жизни он был далеко не юношей, а мужчиной тридцати трех лет, который понятия не имел, что однажды переродится в когда-то там прочитанном произведении.

Быть честным, он и названия романа не помнит, что уж говорить про сюжет? Конечно, в его голове были ключевые события, но для того, чтобы жить в нём в теле одного из героев, ключевых моментов – явно маловато.

С момента, как он увидел в водовороте юношу, он начал что-то подозревать. Возможно, он знал, в чьё тело попал, но может быть и ошибся.

Сяо Ли поднял взгляд на жилище, в котором очнулся, и осмотрелся. Здесь не было ничего, кроме стола, кровати и нескольких деревянных тазов. Спустив ноги на деревянный пол, юноша поднялся, еле удерживая равновесие. Когда он убедился, что сможет устойчиво передвигаться – подошёл к тазам. Стоило ему заглянуть внутрь, как всё его тело похолодело от дикого ужаса.

Первый таз был с кровавой водой, а во втором лежала человеческая отрезанная от кисти рука.

— Что за нахуй?

Он не знал, что ему делать с тем, что предстало перед его глазами, но решил отступить назад, чтобы не видеть подобную картину. К горлу подступала тошнота, которую юноша пытался сдержать. В своей первой жизни он видел многое, но, быть честным, отрезанные конечности видел впервые.

Он опустился на кровать, развязал свой пояс – послышался звук колокольчика, привлекая его внимание. Вскоре он заметил на поясе нефритовый жетон с изображением ворона и круглый колокольчик. Переместив взгляд к изголовью кровати, юноша заметил висящий в ножнах меч.

Стоило расчехлить оружие, как он ярко почувствовал энергию сияющего меча. Пусть энергия и была светлой и тёплой, тело отреагировало весьма резко: в ответ отправило свою энергию, которая столкнулась с чужой светлой ци и поглотила её.

Сяо Ли резко разжал ладонь и меч со звоном упал на пол.

— Вот это энергия… — прошептал юноша, поднимая меч и убирая его обратно в ножны. Это оружие, должно быть, принадлежало очень сильному заклинателю.

Он глубоко вздохнул и закрыл руками лицо, упираясь локтями в колени.

— Через четыре дня Великая охота. Охота заклинателей… а я… Мне надо быть там.

Он знал, чьё тело занял. Скажи ему про юношу с белой лентой в косе и с колокольчиком, да и нефритовым жетоном с изображением ворона, он сразу поймет, кого назвать в этом романе! К тому же, меч, чью духовную энергию полностью поглотят, перечеркнул все другие возможные варианты.

— Шэ Минцы, ты его бранил все это время, не удивительно, что при встрече он был враждебно настроен. Он ведь все твои слова слышал…

Конечно же, проделками судьбы, он попал в тело главного ублюдка этой истории.

В тело Фэн Миня.

Загрузка...