Хорошо, лейтенант. Записываю в полевой журнал 3-го отряда " Éire Rangers ". Да простит Господь мою душу за то, что сейчас увидели мои глаза... и да примет Он тех, кто пал сегодня у Железного Гнезда.
Полевой отчет №17. Сектор траншей "Проклятая Чаша". Левант.
Автор: Капрал Шон О'Нил, 3-й отряд "Éire Rangers"
Дата: 17 октября 1915 года от Рождества Христова (по календарю Новой Ортодоксии)
Вопрос, который каждый из нас задает, когда грязь окопов лезет в рот, а запах серы и разложения не выветривается неделями. Нас, "Зеленых Призраков" из Ирландии, послали сюда, в этот адский котёл Леванта, не за славой. Нет. Месть. Месть за Дублин. Помните рассказы стариков про "Ночь Железного Плача"? Теперь мы знаем – это были еретики. Их демонические машины, похожие на пауков из кошмаров, высадились в устье Лиффи под покровом тумана. Сожгли полгорода, перемололи тех, кто пытался бежать. Среди тех, кто не пережил ту ночь была моя сестра Мэри и ее малыши. Папский легат, который приехал в Дублин через несколько недель, сказал: "Кровь за кровь. Идите в самое пекло и рвите им глотки". Вот мы и здесь, в "Проклятой Чаше" – долине, где даже камни стонут от боли. Наша задача? Найти и уничтожить гнездо "Железной Птицы". Разведка Новой Антиохии докладывала про какой-то "ангар" в скалах. Вот наш отряд и послали проверить его…
Туман здесь не рассеивается. Он живой. Липкий, маслянистый, с привкусом железа на языке. Мы шли цепью по старому руслу, где вода давно превратилась в грязную жижу. Сержант Финн шептал молитву на гэльском, его "Клещ" – благословленная Римом винтовка Ли-Энфилд с гравировкой в виде креста – дрожала в руках. Вдруг передовой боец поднял сжатый кулак, все замерли. Тишина. Не природная, а мертвая, высасывающая душу. Даже скрип нашей проржавевшей амуниции стих. И тогда мы услышали... пение.
Не человеческое. Металлическое. Как скрежет шестерен, смешанный с шипением пара и.... птичьим щебетом? Оно лилось со скал справа.
– Залечь! – прошипел лейтенант Бреннан. Его лицо под краской и грязью стало белее известняка.
Мы прижались к холодным камням. И увидели их.
Из расщелины выползли... нет, выкатились фигуры. Человеческие? Едва ли. Их тела были опутаны проводами, впившимися в кожу, как корни. Грудные клетки заменяли прозрачные колбы с бурлящей желтой жидкостью. А вместо рук... крылья. Вместо перьев лоскуты ржавого железа, кожи и шестеренок, скрепленных болтами. Они двигались рывками, как марионетки, а их головы были увенчаны шлемами в форме птичьих черепов с стеклянными глазами, горящими тусклым зеленым светом. Культ Железной Птицы. Те, кто отринул плоть ради союза с демонами-механизмами.
Их было пятеро. Шестой... Господи помилуй... Шестой парил. Над землей метра на два. Его тело было встроено в каркас из блестящих, как новая игла, трубок и вращающихся пропеллеров. Из спины росли два огромных, железных крыла, каждое – с десятком бритвенно-острых перьев-лезвий. Его "голова" – это был просто огромный глаз, вставленный в грудную клетку, а над ним – воронья голова из черненой стали, безглазая и зияющая. Жрец. Он парил, как коршун над падалью, а его "пение" было громче, пронзительнее – пронзало кости.
– За мной, за Эринн! – крикнул Бреннан, вскакивая. Его голос сорвался, но мы рванули за ним. Не из храбрости, а из-за простого страха. Если замешкаться – эти порождения ада вонзят в нас свои стальные когти.
Финн выстрелил первым. Благословленная пуля попала одному из "крылатых" в колбу на груди. Та лопнула. Желтая жижа брызнула, шипя, на камни. Еретик замертво рухнул, дергаясь в конвульсиях, крылья-ножи бессильно скребли землю. Но остальные не дрогнули. Они издали дикий визг – звук, от которого кровь стыла в жилах. И ринулись на нас. Они не бежали, а будто скользили по воздуху, их железные перья резали туман.
Я видел, как юный Паддиг О’Брайен попытался штыком остановить одного. Крыло-бритва взметнулось – и рука Паддига с винтовкой отлетела в сторону. Он даже не вскрикнул, только смотрел с удивлением на культю. Потом второе крыло сняло ему голову... чисто, как нож мясника на бойне.
Мы отстреливались. Благословленные пули Рейнджеров горели синим, прожигая металл и плоть еретиков. Но Жрец... Он парил выше. Его глаз сверкнул кровавым светом. Из "клюва" стальной вороны вырвался сноп искр, это оказались стальные иглы. Тонкие, как волос, и острые как адское жало. Они прошили Келлигана насквозь. Он упал, истекая кровью из сотни ран, похожий на изрубленное сито.
– Крылья! Бей по крыльям! – орал Бреннан, поливая Жреца свинцом из своего дробовика. Дробины, освященные в водах Лох-Дерг, оставляли вмятины на металле, но не могли пробить.
Тогда Финн сделал то, на что только ирландец способен в ярости. Он выхватил из ножен свой короткий клинок, выкованный из обломков колокола сожженной церкви в Корке. И бросился вперед, прямо под парящего Жреца.
– Erin go bragh! – его боевой клич смешался с ревом пропеллеров.
Он прыгнул на груду камней и со всей силы всадил меч в клубок трубок и шестеренок в основании правого крыла. Раздался визг, как от пилы по кости. Искры брызнули фонтаном. Крыло затрепыхалось, замерло. Жрец накренился, его глаз бешено завращался.
Я не помню, как оказался рядом. В руке – "Чертов Узел", граната, начиненная гвоздями и порохом. Я дернул чеку и сунул ее в зияющий "клюв" стальной вороны, что была вместо головы. Отпрыгнул. Упал в черную жижу.
Взрыв был негромким, но ярким. Священное пламя вырвалось из всех щелей Жреца. Он рухнул, как подбитый ястреб, его механизмы взрываясь цепной реакцией. Осколки раскаленного металла дождем посыпались на последних двух "крылатых", превратив их в груды дымящегося лома.
Тишина вернулась. Только треск горящего Жреца да хрипы умирающего Келлигана. Туман медленно затягивал кровавую лужу, где лежал Паддиг. Финн, обгоревший, но живой, стоял над обломками Жреца, его меч дымился. Бреннан перезаряжал дробовик, его глаза безумно блестели в грязи.
Мы нашли их гнездо. Мы убили их жреца. Но глядя на этот ад, на наших павших, я не чувствую победы. Только ледяную пустоту и мысль: Они придут снова. Им не нужна плоть, как нам. Им нужны только шестерни и боль. А мы... мы просто мясо в окопах Божьей войны. Мясо, которое мстит.
Записи конец. Отправляюсь хоронить своих. Господи, прими их души. И дай нам сил дожить до завтра.
*– Капрал Шон О'Нил, 3-й отряд "Éire Rangers", подпись.*