Деревня разрывалась от праздничного гула и весёлых песен. Столы трещали под тяжестью угощений и хмельных напитков. Скамьи, наспех выструганные этим утром, уже были отполированы задницами гостей, которые скользили по ним туда‑сюда, чтобы с кем-нибудь выпить или побрататься, закрепив это дело глотком терпкого эля.

За главным столом, украшенным дубовыми листьями и розами, восседали молодожёны. На женихе были массивные меховые сапоги и яркие красные штаны, а его мощный торс скрывала чёрная медвежья шкура. Он скорее напоминал дикого зверя, чем человека. Одеяния невесты не было видно — её тело было спрятано под тёплой шкурой белого волка, над которой красовалось довольно милое личико с лисьими чертами лица и шрамом на всю правую щёку. На головах супругов сидели короны из тонко сплетённых веточек.

Эрик протискивался сквозь ряды хмелеющих людей. Земля под ногами уже пропиталась крепким элем, и на ней, словно на поверхности напитка, лежала толстая пенная шапка. Порой со скамей в неё сваливались перепившие гости, их тела подхватывали здоровенные детины, оттаскивали к бочкам с ледяной водой и «мариновали» в холоде, пока к гостю не только вернётся сознание, но и желание пропустить кружечку с этими милыми здоровяками.

Если на утро кто‑то мог что‑то вспомнить, значит свадьба не удалась. Варксы же всегда плохо помнили праздники: лишь новые шрамы и синяки твердили — скучно не было.

Перешагивая через упитые тела и пробираясь к сцене, Эрик всё крепче прижимал к себе лютню. Обычно он забрасывал её за спину, но сейчас опасался, что кто‑то сорвёт инструмент и начнёт бить по струнам.

Но ещё больше он боялся, что кто-то заставит его пить. Нет, не предложит и не пригласит за стол, а именно заставит. И, глядя на веселящиеся и беснующиеся горы пьяных мышц, Эрик чувствовал, как время подталкивает его к событию, к которому он не был готов.

В соседнем ряду за Эриком следовала девушка в белом платье. Поглядывая на него из-за широких спин гостей, она кокетливо подкручивала золотистые локоны и едва заметно покусывала губу. Её тело, в отличие от крепких, покрытых шрамами тел других Варксов, было хрупким. В каждом её движении чувствовалась грация, несвойственная для этого народа. А личико… Личико было самым прелестным среди всех этих морд.

Эрик дружелюбно махнул ей рукой и в ту же секунду всё его тело впечаталось во что-то большое и твёрдое.

Взглянув перед собой, он обнаружил волосатый пупок.

— Ты, бард? — донеслось сверху.

Эрик поднял голову, наугад зажал на лютне какие-то струны и брякнул по ним. Получившийся звук резанул по ушам своим нестройным звучанием. За такое в коллегии бардов «Железный голос» били по рукам.

— Агааааа… — пробасил верзила и протянул Эрику рог, наполненных какой-то бурдой. Только от запаха голова начинала кружиться, а ноги подкашиваться. — Выпей со мной, бард!

— Прошу меня извинить, но я не могу… — начал Эрик.

— Если не выпьешь — я тебя съем, — перебил здоровяк, сжав рог так, что тот тихонько хрустнул.

Эрик знал, что это неправда и Варксы не едят людей. По крайней мере, он читал об этом в книжках. Поэтому хотел было возразить громиле, но понял, что у того аргументы будут не только весомее, но и больнее. И, выхватив рог из рук собеседника, Эрик залил его содержимое себе в глотку. Тёплая сладкая бурда потекла вниз, а достигнув желудка, стала что-то поднимать наверх.

Рог выскользнул из руки и, приземлившись на землю, погрузился в пенную шапку.

Сделав глубокий вдох и крепко стиснув зубы, Эрик напряг все мышцы — лишь бы сдержать стремящееся на волю неприличие.

— Так не пойдёт, — бросил здоровяк и больно ткнул Эрика в живот.

Дикая отрыжка вырвалась на свободу. Она была настолько громкой и протяжной, что Эрик удивился сам себе. Да, не таким манерам его учили в коллегии.

— Вот это по-нашенски! — расхохотался громила. — Рычишь, как настоящий Варкс!

Затем он в одно мгновение осушил свой рог и издал грозный рык. Нужно было отдать ему должное — громила был настоящим профессионалом в этом деле, а рык получился поистине звериным.

— Ты весёлый! — прокричал он. — Выпей со мной ещё!

Он развернул двух здоровяков, сидящих на лавке, и вырвал у них деревянные кружки. На их попытку отвоевать эль громила издал боевой крик и показал хищный оскал. Те сразу затихли.

Затем он отдал одну кружку Эрику, а содержимое второй отправил себе внутрь.

— Угощайся! — с хмельной улыбкой проговорил здоровяк.

Подкашивающиеся ноги твердили Эрику, что это не очень хорошая идея. Если сейчас напиться, то он не только ужасно выступит перед публикой, но и покроет позором всю коллегию бардов «Железный голос». А этого он никак не мог допустить.

С другой стороны, поднывающие кости умоляли его не глупить и выпить ещё раз. Они знали: лучше уж играть плохо и пьяным, чем мёртвым.

— Знаете, уважаемый… — робко произнёс Эрик. — Пожалуй, я откажусь.

Бард сделал несколько шагов, и на его плечо приземлилась огромная ладонь.

Какое же маленькое у него, оказывается, плечо.

Затем ладонь развернула его тело. Вторая рука здоровяка схватила парня за грудки и потянула вверх. Кружка и лютня полетели вниз. Эрик перестал ощущать под ногами пенную шапку, к которой только-только стал привыкать.

— Сегодня слишком много бардов, — буркнул здоровяк, брызжа слюной. — Никто не расстроится, если один наглый и не уважающий традиции певун посидит в бочке.

Эрик надеялся, что этот день станет его музыкальным триумфом. Но, видимо, ему предстояло не выступать, а сидеть в бочке на широкую публику. Мысленно он молился всем Архонтам, не зная, кто из них отвечает за усмирение пьяных здоровяков. Он просил их лишь об одной маленькой вещи — чтобы лютня осталась цела и невредима. А лучше бы её запихнули в бочку вместе с ним. Так она будет под присмотром.

Со стороны раздался звонкий голос:

— Эй, дубина, оставь музыканта в покое!

Эрик и громила посмотрели туда, откуда донёсся голос. Среди широкоплечих воинов сидела рыжеволосая девушка в кожаном доспехе и плаще. Её волосы были настолько яркими, что казалось, будто голову окутало настоящее пламя.

— Приглянулся этот хиляк? Хочешь в бочку вместе с ним? — дерзнул громила.

Незнакомка вскинула свой плащ, из-под которого показался серебряный медальон в виде волчьей головы. Стукнув по медальону дважды, она убедила громилу отпустить барда, и Эрик задницей рухнул в пену.

Снизу что-то хрустнуло. Запустив руку под правую ягодицу, Эрик нащупал какую-то ручку. Хвала Архонтам — это была кружка!

Громила, недовольно бормоча под нос и покачиваясь, ушёл искать себе выпивку.

— Может, сыграешь для своей спасительницы? — спросила рыжая незнакомка, протягивая Эрику лютню.

Бард схватил свой инструмент и тщательно осмотрел его. Повреждений не было — только немного пены внутри лютни.

— Не могу… Точнее, это неприлично, — ответил Эрик. — Неприлично играть свою музыку, когда рядом выступает другой бард.

— Так ты не какой-то уличный бард, а из коллегии… — сделала вывод незнакомка. — Я-то думаю, откуда в тебе эти манеры? — Она начала передразнивать Эрика, корча из себя надменную аристократку: — «Знаете, уважаемый», «Пожалуй, я откажусь», «Прошу меня извинить».

— А как, по-твоему, надо с такими разговаривать? — поинтересовался Эрик.

— Не важно как. Главное — показать свою серьёзность. Желательно, засадив в бочину что-нибудь поострее.

Эрик поднялся на ноги, а незнакомка жестом указала на свободные места, приглашая к столу. Эрик хотел отказаться, но, увидев в нескольких метрах яростно смотрящего на него здоровяка, с которым только что отказался выпить, неожиданно передумал.

— Эрик.

— Буду звать тебя бардом, — отрезала она.

Сев за стол, спасительница выхватила у Эрика лютню и в освободившееся место сунула жареную баранью ногу.

— Ешь. А то, небось, свой последний обед уже в штаны вывалил, — подтрунивала она.

— А я даже не подозревал, что у Варксов такая высокая культура общения, — парировал Эрик и замолк, наблюдая, как девушка голыми руками накладывает овощи в его тарелку. А затем продолжил: — И такие необычные правила этикета.

— В плане этикета делай что хочешь. Только руки о других не вытирай… а не то... — она стукнула себя ребром ладони по шее, будто топором, и тут же расхохоталась.

Эрик взглянул в её зелёные глаза и стал любоваться отражающимся в них пламенем факелов.

— Что ж ты за бард такой? — поинтересовалась она. — Музыку не играешь. Не пьёшь.

Старичок, лежавший лицом в своей тарелке, встрепенулся и воскликнул:

— Кто это на свадьбе не пьёт?! Покажи его!

— Я говорю, только идиоты не пьют на свадьбе, — ответила незнакомка и незаметно ударила барда по ноге. Эрик одобрительно закивал.

Старичок взглянул Эрику в глаза, проверяя, не лжёт ли тот.

— Вижу, ты из рога выпил. Зрачки-то... Ооооо! Зрачки скачут, как козочки. — Старичок ещё внимательнее всмотрелся — До дна, что ли, выпил? И до сих пор на ногах?! Настоящий Варкс!

Он схватил первую попавшуюся кружку, осушил её и произвёл «праздничный рык». Соседние столы ответили ему взаимным протяжным рычанием.

Неожиданно глаза старичка скосились, тело обмякло и шлёпнулось на землю. Две детины подхватили его и потащили к бочкам с ледяной водой.

— Так чего не пьёшь? — не унималась рыжеволосая.

— Нельзя мне...

— Так ты ещё и ученик Келменоса? — она недовольно мотнула головой. — Умеет же старый засранец испортить веселье своими правилами.

— Ты знаешь моего мастера?

— Конечно! Это же я научила играть его одной левой!

— Ты тоже бард? — глаза Эрика широко распахнулись, а рот приоткрылся, не в силах сдержать удивление.

— Нет, — ответила она, отпивая из чужой кружки. — Я отрубила ему правую руку — ту самую, которой он раньше играл. Нечего руки распускать… Видишь ли, фигурка моя ему приглянулась.

Челюсть Эрика отвисла ещё сильнее, и он был не в силах вернуть её на место. Мастер никогда не рассказывал, как потерял правую руку, лишь твердил, что никому и никогда не пожелает встретиться с тем ужасным существом, с которым он однажды столкнулся.

— Шучу я, — девушка бараньей костью приподняла челюсть Эрика и вернула её на место. — Совсем наших шуток не понимаешь.

Эрик неуверенно пожал плечами.

Она стукнула его по плечу, а затем указала в сторону:

— Твоя подружка?

Рядом с тремя огромными, размером с дом, бочками, в которых покоился главный праздничный напиток, стояла златовласая красотка в белом платье.

— Нравится? — продолжила незнакомка, поедая мясо с бараньей кости. — Дурнушка она.

— Красивая она. Лицо такое, словно у… — Эрик пытался подобрать правильные слова.

— Дурнушка она, говорю! — перебила незнакомка. — Ничего ты не смыслишь в красоте Варксов. У женщины должны быть шрамы, — она ткнула костью в сторону невесты. — Гляди, какой у неё. Сразу видно, такая за себя постоять может, детей защитить, да врагу голову снести.

Размышления о культуре и красоте были прерваны криками. Несколько здоровых ребят несли темнокожего барда к пустой бочке. Пленник визжал и вертелся, желая вырваться из лап амбалов, чем вызвал громкий смех пьяной публики.

Зря он явился на праздник. Всем известно, что Варксы и Кафарийцы недолюбливают друг друга, хоть и являются людьми — разница лишь в цвете кожи. А этот Кафариец был либо необразованным, либо хотел испытать удачу. Золота на свадьбе он не заработал, зато получил своё тесное персональное место рядом с молодожёнами.

Эрик указал на серебряный медальон собеседницы:

— А ты не должна вмешаться?

— У меня отпуск, — ответила она. — Я приехала на свадьбу, чтобы хорошенько выпить, потанцевать и забыть о службе.

Эрик хотел напомнить ей, что, несмотря на свои планы, она помогла ему, но промолчал.

— И сколько уже танцев на твоём счету?

— Меньше, чем убитых эльфов, — улыбаясь, ответила она, а затем заглянула в пустую кружку и продолжила. — Зато эля во мне уже кружек семь, а веселья так и не видать.

Она бросила кость в сторону сцены и крикнула:

— Эй, что за унылая музыка? Давайте поживее!

Громилы, стоящие возле сцены, взглянули на выступающих бардов, и те поняли, что бряцать на своих штуках нужно быстрее и бодрее. Народ сразу начал приплясывать на своих местах. Эти танцы больше походили на дерганные покачивания, но начало веселью было положено.

— Другое дело! — воскликнула незнакомка. — Пригласи свою подружку на танец, — обратилась она к Эрику, указывая на девушку в белом.

— Она мне откажет.

— Ты не знаешь?! — она звонко расхохоталась. — У Варксов нельзя отказывать, если тебя пригласили на танец.

Взгляд девушки в белом цепко держался за Эрика, пока она лениво накручивала на палец золотистый локон.

— Я не очень хороший танцор.

— Ну, раз ты свободен… — она запрыгнула на стол, угодив правой ногой в тарелку. Помидор брызнул Эрику на лицо. Рыжая протянула руку. — Пошли танцевать.

— Сказал же, я не очень хороший… — Эрик заставил себя замолкнуть, поймав суровые взгляды гостей, по шрамам которых было видно, что они готовы постоять за свои традиции. — … но ради тебя готов сделать исключение.

Он протянул руку в ответ, и незнакомка рывком закинула его на стол.

Эрик грациозно поклонился, как его учили в коллегии. Партнёрша, отвесив поклон, тут же пустилась скакать по столешнице, размахивая руками и отплясывая сапогами на угощениях.

В этих движениях не было изящности и красоты, к которым привык Эрик. Это был не танец, а какой-то дикий пляс. Но Эрику нравилось. Было в этом что-то… что-то весёлое! Безумно весёлое! И он стал повторять движения. Его старания были поддержаны гостями, которые стали бодро прихлопывать в такт музыке.

Лишь девушка в белом платье грустила в этот момент.

Эрик размахивал ногами, будто отбивался от крыс, пытающихся полакомиться его ступнями. Одним таким движением он отправил кусок мяса в полёт. Кусок перелетел через несколько столов и угодил прямо в кубок жениха.

Музыка оборвалась. Лишь пьяненький скрипач, не заметив произошедшего, продолжил пиликать на своей скрипке, пока на его макушку тихо не приземлился кулак.

Жених взял кубок, отпил из него, а затем дико заржал. Это ржание подхватили гости, и оно понеслось к Эрику, разрешая продолжить танец.

Рыжеволосая подхватила Эрика за руку и закружила его.

К танцу на столе присоединились гости, и стол отозвался лёгким похрустыванием. Танцоры синхронно отбивали по дереву свои безумные ритмы. Незнакомка резко отпустила руку, и, вращаясь, Эрик полетел к новой партнёрше. Тучная женщина схватила его за талию, приподняла в воздух, дыхнула кислым перегаром и начала скакать. Стол отреагировал широкими покачиваниями.

Когда Эрик почувствовал, что хватка партнёрши ослабевает, а ноги касаются столешницы, он тут же выскользнул из крепких объятий и ринулся искать среди танцующих свою подругу с серебряным медальоном. Она отплясывала со старичком, который совсем недавно барахтался в бочке с ледяной водой. Он был бодр и полон сил, а ещё желания выпить, ведь одна его рука держала партнершу за талию, а вторая подносила к лицу кружку для очередного глотка.

Встретившись взглядами, Эрик и незнакомка направились навстречу друг другу, не забывая отдавать дань музыке своими варварскими движениями. Столкнувшись в центре стола, они схватились за руки, чтобы вновь завертеться в танце, но под громкий треск их потянуло вниз.

Эрик рухнул спиной в картофель. Незнакомка приземлилась на барда сверху.

Они смотрели друг другу в глаза и слышали, как радостный смех шлёпается на землю прямо в пенную шапочку.

— Ты считаешь себя смелым, бард Эрик? — тихо проговорила она.

— А ты считаешь себя смелой? — ответил он.

— За меня говорят мои шрамы… Хочешь взглянуть на них поближе?

Сердце барда бешено забилось, а мир вокруг замер. Он наслаждался пламенем, что горело в зелёных глазах незнакомки. Нет, в этот раз это было не пламя факелов, огонь шёл словно у неё изнутри. Средь её рыжих локонов виднелось ночное небо, на котором, будто пошло подмигивая только Эрику, мерцали звёзды.

Она схватила его за плечи, и её лицо стало приближаться к его лицу. Эрик вытянул губы трубочкой.

Губы незнакомки приблизились к нему ещё ближе, а затем прокричали:

— Эрик, вставай! Они всё испортят!

Она взметнулась вверх, Эрик вскочил на ноги и отправился следом. Бурда, которую он выпил с громилой, дала о себе знать, закружив и покачивая мир вокруг.

Они бежали на гул толпы, но чем ближе подбирались к месту, тем отчетливее становилось слышно, что бегут они на звон металла.

Зрители теснились плечом к плечу, образуя живую арену вокруг схватки.

— Я первый её пригласил! — кричал один из воинов, размахивая двуручным мечом.

— Ты первый только жрать и срать! — отвечал другой, блокируя удары щитом. — Как и весь ваш клан!

Из толпы выскочило несколько вояк, желающих тряхнуть стариной и постоять за честь клана.

— Слабак! Родню позвал! — заорал воин со щитом. — Ну, ничего… у меня тоже есть родня. Румгвиир!

На арену не торопясь вытащился здоровяк с дубиной, с которым недавно выпивал Эрик. Рядом с громилой мельтешили бойцы поменьше. Через секунду бряцанье оружия стало ещё громче, а громила Румгвиир, в пьяном угаре, стал размахивать дубиной, не щадя ни врагов, ни друзей, ни остальных гостей. Свадебная битва стремительно превращалась в побоище.

— Сейчас отрежу тебе поганый язык! — закричал воин с мечом, а затем бросил взгляд на огромные бочки с элем. — А затем станцую с Хеммой.

Там, рядом с бочками, куда упал взгляд мечника, стояла дрожащая красотка в белом платье.

— Чего ты стоишь? Действуй! — раздался уже знакомый женский голос, и в руках Эрика появился топор.

Он никогда не держал в руках оружие — в коллегии такому не учили. Его даже не допускали на кухню, ведь Эрик сразу падал в обморок, когда видел, как разделывают птицу или рыбу. А теперь ему предстояло этим ударить кого-нибудь из умелых воинов, да так, чтобы они замертво рухнули. Именно замертво, так как Эрик знал, что с защитой у него всё очень и очень плохо, и он не выдержит даже пары ответных ударов.

Он неловко вытянул перед собой топор, будто меч, и сделал неблагоразумный шаг вперёд на арену. Чья-то рука схватила его за шиворот и утянула обратно в толпу.

— Ты чего творишь? — кричала на него незнакомка. — Ты должен рубить!

Эрик молчаливо кивнул и вновь отправился на поле боя. Рука опять вернула его обратно.

— Рубить бочки! — она указывала туда, где стояла дрожащая красотка в белом.

Эрик метнулся к хранилищу с элем и застучал по нему топором. Дрожащая от страха Хемма начала подёргиваться в такт ударам, продолжая накручивать на палец свои золотистые локоны.

Незнакомка забралась на бочку, достала меч и воткнула его в стык между днищем и деревянной стенкой. А затем потянула меч на себя, словно рычаг, пытаясь вырвать днище.

Эрик почувствовал, как воздух окислился, пропитавшись запахом железа. Толпа радостно заревела, встречая первую кровь.

— Он его сейчас прикончит! — закричала рыжеволосая, всё ещё пытаясь сорвать дно.

Эрик застучал топором изо всех сил, пока не услышал хруст. Этот был не таким, как у стола, а более глубоким. За ним что-то скрывалось — и это были литры эля.

Дно слетело. Эрика и красотку в белом смыло терпким потоком и понесло к арене.

Хмельные волны горячительного напитка обрушились на гостей и окровавленных воинов, остужая их пыл. Пенка, покрывавшая землю, стала ещё толще.

Мокрые гости взглянули на опустошённую бочку. На ней гордо возвышалась рыжеволосая воительница с погнутым мечом в руке.

— Вы что творите, дубины! — прокричала она. — Мало вам войн, устроенных проклятыми Архонтами, так вы ещё решили друг друга порубить?!

Вперёд вышел старичок, плясавший с ней на столе.

— А ты из чьих будешь? Я тебя не припомню.

— Как танцевать со мной на столе, да за штаны сзади хватать, так ты можешь. А как вспомнить меня, так с этим проблемы. — старик опустил голову и сделал шаг назад, незнакомка продолжила. — Какая разница, чьих я? С этого дня мы один клан. Один род. И должны стоять друг за друга.

По толпе пробежал одобрительный шёпот.

— Вы хотите повеселиться так, чтобы потом до конца жизни не помнить, что было на этой свадьбе? Или сдохнуть?

Промокший насквозь Эрик с трудом встал на ноги. Он не успел задержать дыхание и нахлебался эля. Теперь его желудок крутило, и напряжённые во всём теле мышцы с трудом справлялись с рвущимся наружу позором.

— Мы — Варксы! Битва у нас в крови! — прогремел Румгвиир.

— Сегодня в твоей крови должен быть лишь эль! Пускай дерутся другие!

— Кто?

— А вон… — незнакомка водила по толпе пальцем в поисках подходящих кандидатов, пока не остановилась на Эрике. — Барды!

Эрик хотел возразить ей, что не умеет обращаться с оружием, но смог ответить лишь позором из своего желудка, вывалив его себе прямо на сапоги. По толпе пробежались звонкие смешки.

— И как же эти… слабаки будут сражаться? — поинтересовался Румгвиир. — Они даже пить не умеют!

— А им не надо рубить и кромсать друг друга. Они будут сражаться в том, в чём они сильны — в словах.

Здоровяк недовольно хмыкнул.

— Она дело говорит, — раздался голос в толпе.

На пропитанную элем арену вышел седой, жилистый мужчина с орлиным профилем и холодным взглядом. Он прихрамывал, но каждый его шаг вызывал уважение в глазах гостей. Грубые шрамы по всему телу безмолвно рассказывали о его жизни больше, чем любая легенда. Этот человек не требовал внимания — он завоёвывал его, просто ступая вперёд.

— Я хочу, чтобы моя дочь веселилась на своей свадьбе. Чтобы завтра мы вспоминали, а не поминали, — мужчина взглянул на Эрика. — А вам, певунам, нужно отработать своё золото и не какими-то балладами и заунывными песенками. Это не похороны!

Рыжеволосая девушка соскользнула с бочки и приземлилась рядом с Эриком.

— У этих ребят в репертуаре полно весёлых песен, — сказала она, хлопая Эрика по мокрой спине.

— И о чём они?

— Они про тех, кого не жалуют в этих землях.

— Архонты… — медленно протянул мужчина, и на его лице засияла улыбка.

Незнакомка одобрительно закивала и легонько ударила Эрика в рёбра. Тот присоединился к одобрительным кивкам.

Мужчина повернулся к гостям и воскликнул:

— Мне нравится! Проверим, кто из этих бардов смешнее.

Толпа весело загоготала. Седовласый мужчина подошёл к Эрику.

— Только ни слова про Великую Мать Ридорель! На остальных мне плевать, — он положил руку на плечо Эрика. — И это… Не стесняйтесь в выражениях.


***


Толпа, которая только остыла после пьяной драки, уже гудела в предвкушении новой. Рядом со сценой крутились воины песни и слова. Они бренчали, дудели, пиликали и барабанили на своих инструментах. Все, кроме Эрика. Он смотрел, как его лютня одновременно догорает среди брёвен и утопает в жире под здоровой бараньей тушей. Её струнами повар чистил зубы своему волку.

Заметив Эрика, волк оскалился и недовольно зарычал, словно понимая, что перед ним стоит виновник этой ужасной чистки.

— Не повезло… — весело протянул толстый лысый бард, подойдя к Эрику.

— Им никогда не понять искусства, — ответил Эрик, качнув головой в сторону волка и его хозяина.

— Уверен, что это их рук дело? — пропел бард и хитро улыбнулся. А затем забил по струнам и, подпрыгивая в такт мелодии, ускакал к сцене.

На сцену поднялся отец невесты. Он допил остатки сладкой бурды из рога, отломил остриё, проделал отверстие и дунул в него. Низкий протяжный звук, который Варксы привыкли слышать лишь перед началом битвы, привлёк внимание гостей.

— Слушайте сюда, барды. Сегодня один из вас станет богатым, — громогласно произнёс он, потряхивая звенящим мешочком. Барды заулыбались. — Остальные будут встречать рассвет в бочках. Каждому найдём его размер, — продолжил он, ткнув пальцем в сторону толстого барда, убив улыбку на его лице.

Здоровенные детины подкатили к сцене несколько бочек.

— Также победителю достанется моя младшая дочь — Хемма, по чьей вине началась бойня между родственниками, — мужчина бросил грозный взгляд на девушку в пропитанном элем белом платье. Впервые за весь праздник по толпе прокатился не хохот и не «праздничные рыки», а возгласы удивления. — Станет она вам женой, служанкой или сторожевой собакой — решать вам.

Толстый бард облизнул свои пухлые губы, представляя красотку в другой роли.

Эрик метался от барда к барду, умоляя одолжить инструмент ради одного выступления. Но никто не желал делиться победой. Плюнув на безуспешные попытки, он приземлился на скамью среди гостей, превращаясь в обычного зрителя.

На сцену поднялся бард в ярко-жёлтом камзоле. Толпа сразу окрестила его желтком.

— Чего такой грустный, бард? — прогремел Румгвиир, протягивая Эрику наполовину наполненную кружку. Он вновь отнял выпивку, не дав кому-то из гостей опьянеть. — Хорошее дело сделал. Не дал мне родственников поубивать.

Эрик взял кружку.

— Не бард я больше… — он сделал глоток. — Не на чем играть.

Бард в ярко-жёлтом камзоле развлекал толпу, а она ему радостно подпевала. Ей нравилась история о том, что руки бессмертного Оривакса растут из нижней части туловища, поэтому мир получился таким кривым и косым.

— И без этой бренчалки ты ни на что не способен? — удивился Румгвиир.

Эрик пожал плечами.

— Главное в песне, чтобы её хотелось петь. А дудишь ли ты её или пиликаешь — неважно, — Румгвиир зааплодировал барду в камзоле, который раскланивался, будто уже победил.

Рядом с Эриком появилась рыжая незнакомка и сразу выхватила у него кружку. Сделав большой глоток, она вернула пустую посуду Эрику в руку.

— Этот дуболом опять тебя достаёт?

— Мы тут говорим о… как его там? … Ну, об этом…

— Об искусстве, — помог Эрик.

— Именно о ней! Об искусстве! — воскликнул здоровяк.

На сцену поднялась женщина с лирой. Она продолжила тему нижней части туловища. Мысль была проста — если бы Архонты чаще получали по своим бессмертным задницам, то не вели бы себя как дети.

— И что ты в этом искусстве понимаешь? — раззадоривала громилу девушка.

— Да я не хуже любого барда могу выступить! — защищался Румгвиир. — И мне даже эти звенелки-дуделки не нужны!

— Все вы мужчины так говорите, а потом вас даже на минуту не хватает.

Что-то очень тонкое и хрупкое треснуло под толстенным слоем кожи здоровяка. Ударив по столу, он вскочил и уверенно зашагал к сцене.

На помост уже поднимался следующий музыкант, затаскивая свой барабан. Румгвиир отменил его выступление, сбросив того со сцены.

Громила схватил барабан и стал отбивать кулаком однообразный грубый ритм. А затем он неожиданно запел. В его стихах даже была рифма. В основном, он объединял мужской половой орган с именами Архонтов. Так Оривакс превратился в Хреновакса. Крониус — в Хрениуса. А Эримос — в Хренимоса. Когда все Архонты, кроме Ридорель, были перечислены, то здоровяк пошёл по второму кругу, добавляя к их именам уже женские половые органы.

Гости весело гоготали и подпевали, быстро выучив слова. А когда от ударов на барабане порвалась мембрана и рука Румгвиира застряла внутри инструмента, то многие попадали со скамей. Но в этот раз не от крепких напитков, а от смеха.

— Какие таланты ты ещё от нас скрываешь, Румгвиир? — закричал отец невесты. — Может, ты в доме прячешь краску и холст, а по ночам малюешь?

Гости заржали ещё сильнее.

— Дуболом прав, — начала незнакомка, обращаясь к Эрику. — Главное в песне, чтобы её хотелось петь.

Она встала и потянула Эрика за шиворот следом. Девушка отпустила его только возле сцены.

На помосте уже стоял скрученный Кафариец. Его только достали из бочки, дав второй шанс. Все его конечности дрожали и пытались распрямиться. Корявые пальцы с трудом зажимали дырки на флейте. Он дунул в свой инструмент, а затем пропел имя Великой Матери Ридорель. После чего вернулся в своё тесное законное место, был накрыт крышкой и, вращаясь внутри деревянных стенок, полетел вниз с холма.

Следом выступил высокий бард в тёмной мантии. Песня получилась больше комплементарной, нежели смешной. Поэтому, ступив на землю, он лишился нескольких лишних, по мнению публики, зубов.

После него были ещё музыканты. Кто-то смешил публику своими песнями, кто-то заставлял её плясать. Но никто не смог сделать и того, и другого.

Эрик понимал, что без инструмента он выступит чуть лучше Кафарийца. Но хуже Румгвиира, который своими дикими напевами добился расположения публики.

— Эй, бард, — Румгвиир положил руку Эрику на плечо.

Эрик понимал, что сейчас здоровяк вновь потребует его выпить вместе. Но это было лучше, чем выходить на встречу с позором трезвым. Поэтому Эрик повернулся и сразу же схватился в то, что Румгвиир держал в руке — в лютню.

— Это тебе… Без этих бряцалок тоже можно выступать, но с ними веселее. Ну и чтобы перед этой красоткой не опозориться, — Румгвиир бросил взгляд на рыжеволосую девушку.

— Спасибо, — ошарашенно пробормотал Эрик.

На сцену, покачиваясь и икая, вышел полудварф. Не рассчитав расстояние, он подошёл к краю и свалился вниз. А раздавшийся следом храп дал всем понять, что с музыкантом всё хорошо и он просто немножечко устал… пить.

— Теперь ты! — сказала незнакомка.

— Сейчас другой бард, — ответил Эрик.

— Лысый толстяк передумал, — встрял Румгвиир и с улыбкой глянул на лютню.

Еле сдерживая страх, Эрик, ступенька за ступенькой, стал подниматься к своему триумфу. Или позору. Теперь всё зависело лишь от его таланта.

Эрика тут вообще быть не должно. На свадьбе должен был выступить Фуртур Великолепный — гордость коллегии бардов «Железный голос». Но он решил поиграть с магией огня и поджарил себе руки. Заодно опалил лицо второму лучшему барду коллегии.

Следующие три барда из списка лучших были Кафарийцами, и их кандидатуры даже не рассматривались. Некоторые музыканты сами отказались выступать перед Варксами. Но Акатор Сладкоголосый был готов, пока с крыши коллегии на него не свалилась статуя. Олеандр Дерзкоречивый сбросил её на конкурента. Теперь убийца выступает перед тюремными крысами где-то в темнице.

Барабаноликая Октавия оказалась беременна. Все думали, что она просто толстушка. Это позволило ей скрывать своё положение очень долго. Муж Октавии был рад скорому пополнению в семье, пока не узнал, что ребёнок не от него. Это и стало причиной перелома всех пальцев и нескольких рёбер у Мольтена Свистуна.

На соседней кровати лазарета, рядом с Мольтеном, лежала Хриплоголосая Диана. Она на спор съела какую-то жабу, чтобы доказать, что женщина может быть бардом. От жабьей слизи у неё отказали ноги и руки.

Честь коллегии должен был защищать Нильспер Брямс. Но в день свадьбы выяснилось: он до смерти боится лошадей и наотрез отказался ехать верхом — только пешком. А без резвых скакунов туда никак не добраться. Так Нильспер Брямс стал Нильспером Копытоненавистником.

Шаг за шагом честь выступить на торжественном событии настигла двадцатого «лучшего» барда — Эрика Безымянного. Это было временное прозвище: после своего первого выступления перед публикой бард должен был получить новое.

Эрик едва не повторил трюк полудварфа, но вовремя остановился на краю сцены. Гости разочарованно загудели. Он зажал аккорд — и пальцы тут же скользнули по бараньему жиру на лад ниже.

— Давай, играй, певун! — крикнул кто-то из зрителей.

Эрик стал перебирать струны одну за другой, вытягивая из лютни звенящую мелодию, и тихо запел:

Архонты мир сотворили

В котором живём...

— Громче, певун! — закричал отец невесты.

Подушечки пальцев сильнее надавили на жирные струны, пока по одной из них не заскользила капелька крови. Эрик практически заорал:

Архонты мир сотворили

В котором живём,

Мы поклонялись им

И ночью, и днём.

Спины всё гнули

От зари до зари

И лбы расшибали

Об их алтари...

Толпа заворожённо слушала, пытаясь понять, на чьей стороне этот бард.

Просили бессмертных

Послать благодать,

А им на нас, смертных,

Было просто…

Эрик не пропел последнее слово, давая ему шанс самостоятельно прозвучать в головах публики. Гости захихикали, а он защипал струны ещё звонче:

Архонты велики!

Ужасны, страшны!

Они так чудесны,

Прекрасны, умны!

Быть может, добры?

Или всё-таки злы?

Для меня ответ прост —

Архонты — козлы!

Пальцы быстро забряцали по струнам, заставляя гостей вскакивать со своих скамей и пускаться в пляс. Эрик размахивал ногами так же, как делал это на столешнице, перед тем как она треснула. Он всё громче и громче повторял лишь одну строчку:

Они — козлы!

ОНИ — козлы!

ОНИ — КОЗЛЫ!

ОНИ КОЗЛЫ!

Гости быстро выучили незамысловатые слова и стали подпевать.

— Архонты мудры? — спрашивал Эрик.

— Архонты — козлы! — ревела в ответ пьяная толпа.

— Быть может, нежны?

— Архонты — козлы!

Бард ещё спрашивал гостей про справедливость Архонтов и их милосердие, но ответ оставался неизменным.

Только когда Эрик рухнул на помост после диких танцев, беснование завершилось аплодисментами. Через секунду к ним добавились весёлые свисты и «праздничные рыки», сквозь которые ещё слышалось:

— Они — козлы!

Первым на сцену выскочил Румгвиир. Он схватил Эрика, поднял в воздух и заорал:

— Я же говорил, ты весёлый! Ты — весёлый!

От этих криков храпящий у сцены полудварф проснулся. Женщина-бард с воплем поломала свою лиру на две части, а затем, выхватив кружку у одного из воинов, удалилась.

Румгвиир поставил Эрика на место.

Рядом возникла рыжеволосая незнакомка и, смеясь, затянула:

— Они — козлы! Они — козлы! Они — козлы!

Румгвиир присоединился к ней, как и все остальные гости.

— Отличная песня! — продолжая хохотать, сказала она. — Жаль, Архонты её не слышали.

— Будь они здесь, мы бы спели для них все вместе, — прогремел Румгвиир, и толпа поддержала его своим гулом.

Незнакомка хищно улыбнулась. В её глазах появился странный блеск, а затем с головы посыпались рыжие волосы и кожа. Тело стало вытягиваться вверх, а конечности удлиняться. На месте головы появился стеклянный шар, внутри которого висели мрачные тучи и били молнии.

— Владыка Оривакс! — сорвалось с губ одного из бардов, и он сразу же упал на колени, моля о прощении. Остальные барды последовали его примеру.

Варксы не преклонили колен, но петь все вместе не решились.

Оривакс, который оказался в два раза выше Румгвиира, чтобы показать всё своё величие, взлетел над сценой.

— Жалкие смертные! — раздался отовсюду пронизывающий голос. — Как вы посмели?!

Голос давил и прижимал к земле, заставляя всех чувствовать себя червяками.

— Это всего лишь песенки. Юмор. Сатира! — пропищал один из бардов.

Туча внутри стеклянной головы Оривакса развеялась, и на её месте возникло море, слегка волнующееся от ветра. Волны, словно мысли, набегали на стенки шара, а затем, отталкиваясь от них, возвращались обратно в центр стеклянной головы.

Неожиданно над морем появилось сияние, напоминающее рассвет.

Раздался крик.

Корона из тоненьких веточек на голове невесты медленно приподнималась вверх, обнажая козлиные рога. А затем всё её тело стало покрываться шерстью.

— Что за… — не успел воскликнуть жених, как стремительно проросшие на голове рога сбросили его корону наземь.

Все гости покрывались шерстью, а их головные уборы тонули в пенной шапке, лежавшей на земле. Крики ужаса смешивались с козлиным блеянием.

— Сатира, — раздался голос в пространстве, и Оривакс указал на превращающихся в животных гостей.

Затем он повернулся к бардам. Его пальцы вытянулись, и их острые кончики двинулись к музыкантам. Одни от удивления раскрыли рты и помогли Архонту сделать задуманное. Другим — распахнуть рты помогли пальцы. Некоторые пытались убежать, но пальцы были быстрее. Они даже нашли Кафарийца, затаившегося в бочке под холмом.

Кончики пальцев погружались глубоко в глотки, копались в праздничном содержимом желудков, вились вокруг позвоночников и рёбер, шерстили за почти остановившимися сердцами. А когда выныривали наружу, то на них, словно на колья, были насажены светящиеся и переливающиеся всеми цветами радуги маленькие шарики.

Несмотря на то, что рот Эрика был распахнут, он оставался единственным бардом, которого не коснулись пальцы Архонта.

— Сыграй! — приказал голос барду в ярко-жёлтом камзоле.

Тот подчинился и взял скрипку. Из-под смычка вырывались лишь режущие слух звуки.

— А теперь остальные!

Барды похватали свои инструменты и все вместе, громко и чётко, исполнили какофонию. Как бы они ни пытались сыграть знакомые аккорды, зажимая струны в нужных местах, они лишь высвобождали из инструментов неблагозвучные ноты.

В стеклянной голове Оривакса сиял яркий свет — будто он улыбался.

Архонт спустился к стоящему на коленях Эрику. Тот поклонился, стукнув лбом о деревянный помост.

— Чемпион! — раздался голос. — Ты напишешь песню!

— Я напишу о тебе тысячи песен, Оривакс! И в каждой буду восхвалять тебя. Никто и никогда не усомнится в твоём величии! — затараторил Эрик.

— Нет! — прервал его голос. — Ты напишешь одну. Об этом дне. О наглости смертных. И о проклятии Оривакса.

Под плач и блеяние гостей барды безуспешно продолжали играть на своих инструментах. Но даже у капающих на струны из их глаз слёз получалось лучше.

— Ты услышал меня, бард Эрик?

Внутри стеклянной головы вспыхнуло пламя. Голос сдавил Эрику барабанные перепонки, и казалось, что они вот-вот лопнут.

— Да, Владыка, — заикаясь ответил бард.

Пламя внутри шара затихло, и на его месте вновь возникло море. В этот раз оно не волновалось — его гладь была абсолютно спокойна и неподвижна.

Архонт спустился со сцены и направился прочь из деревни. Каждый смертный, оказавшийся у него на пути, тут же прятался под столом. А несколько некогда храбрых воинов в панике скрылись в бочках.

На сцену заскочил человекоподобный козёл с орлиными чертами лица. Он ударил Эрика в грудь звенящим мешочком.

— Проваливай, певун, — пробасил он.

Эрик забрал награду и побрёл сквозь рыдающих, кричащих и порой блеющих гостей. Возле одной из бочек он обнаружил рогатого Румгвиира. Новеньким рогом здоровяк черпал эль и тут же заливал его себе в глотку. Судя по тому, что собственные рога у него были целы, этот рог принадлежал кому-то из гостей.

Следом за Эриком, цокая копытами и пожевывая свои золотистые локоны, шла красотка-козочка в белом платьице. Она по-прежнему двигалась грациозно и была самой прелестной среди всех козомордых.

Спустя несколько дней мир впервые услышал самую популярную трактирную песню — «Рогатую песнь».


***


Архонт шёл через пшеничное поле. Его тело уменьшалось, утопая в колосьях, и обретало всё более утончённую фигуру. Кожа окрасилась в фиолетовый, и на ней вспыхнули загадочные символы. Стеклянный шар превратился в лысую, светящуюся изнутри голову. А на лице распахнулись четыре жёлтых глаза.

Та, что притворялась рыжеволосой девушкой и Владыкой Ориваксом, наконец-то приняла свой истинный облик.

Она брела по полю, нежно поглаживая ладонью колосья, и тихо напевала:

Быть может добры?

Или всё-таки злы?

Для меня ответ прост —

Архонты — козлы!

Загрузка...