Если сесть на поезд в столице нашей необъятной родины, идущей по транссибирской железнодорожной магистрали, то через неделю Вы окажитесь на другом конце нашей страны. В пути Вам придётся пересечь семь часовых поясов, десятки федеральных округов, остановиться во множество городов и, если повезёт, на мгновение увидеть силуэт лисы или волка.

В одном таком поезде ехала двадцатилетняя Алиса Родионова. Новоиспечённая медсестра ехала в купе уже седьмой день. За эту неделю она успела поспать, полюбоваться звёздами, переслушать всю Агату Кристи и Цоя, что были у неё на плеере; пересмотреть советские фильмы, что вызывали у Алисы чувство ностальгии, несмотря на то, что она родилась значительно позже развала союза, лет так на десять. И ещё поспать. В какой-то момент Алиса сдалась и стала раскладывать пасьянс. И косынку, и паука, и пирамидку… Одним словом, Алиса перепробовала всё. Даже судоку. Даже кроссворд.

Сейчас она спокойно ехала в поезде, читая в третий раз Гоголя «Майская ночь или Утопленница». Вещи уже были упакованы в чемодан, который гордо стоял в купе, ожидая, когда они наконец-то приедут. Алиса прочла конец книги, выключила лампу и, облокотившись о столик, посмотрела в окно.

Море. Синие волны разбивались о скалы, где одиноко стоял маяк. Небо только-только начало светать, поэтому на автомагистрали, что соседствовала рядом с рельсами поезда, всё ещё горели фонари. А город стоял в ожидании Алисы. Она включила свой плеер и поставила свой плейлист в случайном порядке. Включилась песня Радиозавода «Провода в депо». Алиске это показалось иронично. Она смотрела в окно, наблюдая за волнами. На миг ей показалось, что она увидела чей-то большой хвост.

«Дельфин? – подумала Алиса, – я слышала, что здесь водятся дельфины.»

На часах было около пяти утра, когда поезд прибыл в пункт. Взяв с собой рюкзак и чемодан, протолкнувшись через ораву людей, Алиса вышла на перрон. Солнце уже встало и озарило город яркими лучами.

Где-то здесь Алису должна ожидать её бабушка, Василиса. Родионова покрутила головой но, не найдя на месте бабушку, решила пройти к центру перрона. Мобильная сеть у Алисы не ловила, не то, что интернет, поэтому оставалось лишь встать на видное место и ожидать свою бабушку.

Ждать пришлось недолго. Родионова не успела дойти до центра станции, как её снесла с ног старушка, которая была чуть ли не вдвое её ниже. Это была её бабушка, которая была очень рада видеть свою внучку.

– Алисонька, – сказала Василиса Васильевна, – как ты выросла! Как ты похорошела! Ты хорошо кушаешь? А спишь? Хорошо высыпаешься?

– Да, бабушка, всё хорошо, – ответила её Алиса, – по пути сюда отоспалась на месяц вперёд.

– То-то же… Что-то худая ты… Кушаешь ты?

Бабушка продолжала закидывать бедную Алису расспросами о том, как она добралась до Владивостока, хорошо ли она себя чувствует, не жалуется на здоровье и всё в этом духе. Алиска подумала, что для своих лет, бабушка необычайно энергична и активна.

После расспросов, Василиса Васильевна чуть ли не схватила сумки Алисы и не потащила их к выходу. Алиска еле-еле поспевала за ней, а вокруг все суетились. Стоял гул прибывающих и отходящих поездов. Где-то вдалеке слышался свист машиниста, где-то – лай собаки, которая отчаянно добивалась внимания местных котов, постоянных жильцов станций. Пассажиры то ли дело спускались на перрон и поднимались на поезд. Проводницы суетились и, мило улыбаясь, просили не толпиться и поспешить на посадку.

Алиса заметила, как одна проводница помогла одной необычной старушке сойти с поезда. Эта старушка была одета в льняное платье до пола и шалью цвета хаки. На голове у неё был такой же льняной платок из-под которого торчали седые волосы. Она с гордостью сошла с платформы, опираясь на свою палку, а вслед за ней выпрыгнул чёрный кот с ошейником … и зелёными глазами. Алиса этому так удивилась, что не заметила, как странная старушка исчезла в толпе. А вот её бабушка заметила, что Алиска зазевалась и пожурила её:

– Ты что ворон считаешь? А ну иди сюда, быстрее! А то так никуда не успеем!

Алиса послушно проследовала за бабушкой, которая всё также проворно несла сумки. Только сейчас Алиска додумалась перехватить сумки у своей любимой бабули и понести сама со словами:

– Я не устала, сама понесу, ты лучше расскажи, как у тебя дела?

– Ой, Алисанька… Лапочка ты моя! Представляешь, огурцы не выросли! Сколько раз я их сажала, а в этом году всё никак-никак.

– Бабуль, сейчас же июнь. Огурцы ближе к августу созреют, дай им время.

– Ну так, растения-то … Совсем ни-ни… Ой, чую, не к добру это, Алисонька. Чую, беда приключиться…

– Бабуля, брось, как огурцы связаны с бедой?

– Всё в мире связано, Алиска… Всё в мире связано.

Василиса Васильевна покачала головой и повела внучку к машине. Это была советская «Волга» универсал, или ГАЗ 24-02, который когда-то котировался как чуть ли не самый лучший легочный автомобиль в СССР, а сейчас на него смотрели свысока. Однако любители, которые ценили автомобиль за качество , а не пафосные бренды и обещания компаний, глубоко любили данную марку и считали одним из лучших автомобилей Советского Союза.

Алису поразил размер машины: багажник данной модели был настолько большим, что в него могли вместиться ещё человека два точно. Да и сам багажник находился в салоне, поэтому туда можно было с лёгкостью сесть, но Родионова лишь осторожно закинула туда свои сумки и села спереди.

На багажнике, увы, странности не закончились. Во-первых, сидения спереди были соединены, поэтому между водителем и человеком, сидящем справа, мог поместиться ещё один человек. Во-вторых, коробка переключения передач находилась где-то около руля, а не по середине, где, как казалось Алисе, ей положено находится.

– Бабуль, а где здесь ремни? – спросила Родионова, – я никак найти не могу.

– Нету ремней, – ответила её бабушка, – старая машина. Не то, что ваши эти… новомодные… Бэхи!

Лично Алисе было всё равно в чём ехать до дома бабушки, главное спокойно доехать, принять душ и как следует поесть, потому что лапша быстрого приготовления, по правде, ей порядком надоела. Но отсутствие ремней её напрягало, поэтому она перебралась на заднее сидение, чтобы было безопаснее.

Василиса Васильевна села за руль, завела машину и без проблем поехала домой. «Чудеса, – промелькнула мысль в голове Алисы, – обычно старые машины заводятся с пол пинка в лучшем случае… А тут машина спокойно сама поехала… Никак чудеса!»

– Между прочим, – начала бабушка, – в этой машине нет ни одной электротехники. Только радио. Вот. Остальное – чистая механика. И педаль передач, и коробка переключения передач – всё это механика! Из-за этого требуется грубая сила для того, чтобы переключить передачи или затормозить машину. Так что нужно быть в хорошей форме, чтобы с комфортом водить машину!

А машина тем временем мчалась по оживлённому шоссе. Над морем уже светило ясное солнце, а автомобили всё мчались и мчались по шоссе куда-то вдаль. Алиса включила на своём телефоне песню группы Алиса «Доброе утро» и продолжила наблюдать за происходящем за окном. Её всегда забавляло слушать песни группы с таким же именем, как она. Почему-то от этого группа и все её песни становились особенными. Хотя Алиска сама удивлялась в такие моменты, какой она может быть ванильной. Особенно после несколько лет обучения в медицинском колледже. Особенно после получения красного диплома.

– Алиса, ты бы хоть на минуту эти бананы из ушей вынула, ей-богу, – пробубнила Василиса Васильевна, – я радио включила же. А вы только это и…

Бабушка начала упрекать внучку стандартными, всеми хорошо известными ругательствами, поэтому Алиска поспешила как можно скорее вынуть из ушей наушники, чтобы выслушать всю лекцию о вреде наушников на слух. Алиса, будучи медсестрой, прекрасно понимала, что наушники плохо влияют на слух, если постоянно слушать в них музыку на

– Я же соскучилась, – призналась в конце концов бабушка Василиса, – давно тебя не видела, ты во как выросла. Небось, уже и врач.

Алиса засмеялась.

– Куда уж там, ба, – ответила она, – я только медсестра. Вот, в сентябре начну учиться на врача. Как раз здесь.

– Уже? – удивилась бабушка, – ты уже поступила разве?

– Да, я же олимпиадница и стобальница.

Алиса решила не говорить своей любимой бабушке, чего ей стоило быть олимпиадницей и стобальницей. По крайней мере спалось ей от этого не так спокойно, если вообще спалось.

– Меня с руками и ногами взяли, – добавила Алиса.

– Ну, умничка, умничка, – похвалила её бабушка, – родители , небось, гордятся тобой.

Родители Алисы уже длительное время находились в Арктике. Отец изучал микрофлору ледников, а мать была инженером на станции. Уехали на северный полюс как раз после того, как их младшей, Алисе, исполнилось восемнадцать, оставив ей квартиру и счёт на пропитание. Впрочем, этим счётом Алиса предпочитала не пользоваться, потому что получала хорошую стипендию и гранты.

Мама с папой частенько звонили своей младшей, спрашивая, всё ли у неё хорошо и не нужна ли ей помощь. Благо, у Алисы в Москве оставались тёти с дядей, бабушка с дедушкой по папиной и кузены с сёстрами, к которым она могла обратиться в случае чего. Поэтому, совсем одну родители её никак не оставили.

– Кстати, они планируют вернуться? – поинтересовалась бабушка, – не знаешь?

– Нет, они ещё года два там будут, – ответила Алиска, – к сожалению.

– Ну, сколько можно! Что они там рассматривают в своих микроскопах!

Дальше бабушка решила прочитать лекцию о влиянии Арктике на родителей Алисы, в том числе, на её дочку, маму Алиски. Эта лекция продолжалась на протяжении всей оставшейся поездки, не то, что Родионове было интересно слушать подобное, но бабушку слушать надо. Да и она не подросток, чтобы закатывать глаза на бабушкины упрёки, так что дослушала весь монолог бабушки.

Бабушкин дом находился за городом, рядом с морем. Он был из кирпича. Она построила его ещё в советское время и очень гордилась своим решением сделать себе дом именно из кирпича. Так, по её словам, и зимой тепло, и летом прохладно.

В доме находилась печка, которая отлично справлялась с отоплением всего дома. Правда, недавно Василиса Васильевна, всё-таки, соизволила, скрепя зубами, сделать ремонт, проведя себе городское отопление, потому что брёвна нынче подорожали. Она всем рабочим уши прожужжала об этом, поэтому они старались провести ей трубы как можно быстрее, хотя обычно пытались максимально растянуть работу.

По стенам дома ползли вьющиеся растения, распускаясь красивыми фиолетовыми цветами. Эти прелестные и нежные цветы Клеметиса обвесили стены дома, словно драгоценный бисер, которым вышили изысканное платье принцессы… Времён султанов.

Алиса чуть ли не пулей выскочила из машины и поспешила достать из багажника свои вещи до того, как это сделает её любимая бабушка. Ну, увы, Василиса Васильевна каким-то волшебным образом успела достать вещи до того, как Алиса сумела даже приблизиться к багажному отделению машины.

– Бабуль, я сама донесу, – возразила Алиса, пытаясь забрать свои вещи у бабушки, но та оказалась бойкой и не дала своей внучке даже дотронуться до сумок. Как Алиса не старалась, бабушка всё-таки донесла её сумки до двери. Затем, открыв дверь ключом, она вошла с сумками в дом.

Внутри Алису ждал запах корицы и яблока, Василиса Васильевна недавно испекла пироги.

– Ну, что встала на проходе, как не родная! – воскликнула она, – заходи!

Родионова проследовала за своей бабушкой и очутилась на кухне, где стоял вкусный яблочный пирог. Усевшись на белый деревянный стул, на котором лежала подушка, привезённого из дальнего востока (который в этом городе можно было считать ближним), Алиса потянула руки к пирогу, но её бабуля шлёпнула по рукам и наставила:

– Иди сначала прими душ! Неделю небось без душа в вагоне ехала.

– Наша преподавательница любила говорить: от грязи не треснешь, от чистоты не воскреснешь,– пояснила Алиса.

– Ой-ой! И чем же ты больна? Воспалением хитрости? Бегом в душ, потом поешь, потом!

Взяв сменную одежду и полотенце с тапочками, Алиска поплелась в ванную, которая содержала не только изысканную мраморную ванну и раковину, но и растения в горшочках со странными статуэтками. Алиса намылила руки и открыла кран. Струя воды начала стекать вниз, но как только Алиска хотела подставить под струю руки, вода почему-то оттолкнулась от неё. Она продолжала течь, но под углом, будто что-то отталкивало от рук Алисы. Родионова выключила воду и снова открыла её. В этот раз вода брызнула прямо на неё, из-за чего та оказалась вся мокрой, но зато мыльную пену смыла с рук. Алиса очень удивилась, но решила, что всё дело в кране.

Закупорив слив ванны, Алиска налила в неё гель и открыла воду, не заметив, что та тоже течёт как-то странно. Как только ванна наполнилась, Родионова плюхнулась внутрь и глубоко выдохнула. Наконец-то можно расслабиться. Намыливая короткие русые волосы, Алиса заметила, как с поверхности воды образуются пузырьки пены и странно летают вокруг ванны. Алисе это показалось странно. Она осторожно преподнесла палец к пузырю и тот сразу лопнул. А потом лопнул второй, третий… И Алиска всё списала на гель для душа, влажности и давление. С физикой у Родионовой были проблемы.

Переодевшись, Алиса поспешила вниз на кухню. Там её ждала бабушка со своим фирменным яблочным пирогом. Откусив кусочек, Родионова почувствовала, как он таит во рту, и прикрыла глаза. Лучше бабушкиного пирога она никогда ничего не пробовала.

– Бабуля! Твой пирог просто прекрасен! – воскликнула она, потянувшись за третьим кусочком.

– На здоровье, – улыбнулась бабушка, – как тебе ванна?

– Прекрасно. Только… что это за статуэтки там стоят?

– А это из соседних регионов. Часть из Кореи привезли. Часть из Японии. Вроде из Китая что-то тоже есть… Просто сувениры. А что?

– Ничего, просто спросила.



До обеда Алиска разбирала и раскладывала вещи. Бабушка выделила ей комнату на чердаке, откуда открывался прекрасный вид на море. Однако чердак быстро нагревался днём, а кондиционера у бабули не было, поэтому после обеда, когда жара достигла пика и в новоиспечённой спальне Алисы было невозможно находится, она решительно отправилась покупать на свои кровные деньги кондиционер. Они предназначались немного для другого, но Родионове было важнее обжиться на новом месте, чем накопить на свою желаемую вещь.

Идя вдоль берега, Алиса вдыхала запах моря, любуясь чайками, что, кружась над водой, садились на волны и спокойно качались на них, словно на качелях. Родионова проходила мимо какого-то камня, который какой-то умник в приложении с картами обозвал нецензурным выражением, когда она краем глазам заприметила хвост на водной глади. Подняв глаза, Родионову встретила лишь морские волны и причал, что находился чуть дальше.

Решив проверить воду на наличие дельфинов, Алиска слегка сменила маршрут и пошла к причалу. Повсюду стояли лодки, небольшие кораблики и различные контейнеры с грузом. Стоял запах свежей рыбы, которую только этим утром выловили рыбаки. Алиса заприметила контейнер с живыми крабами, которые активно ползали друг на дружке и даже устраивали целые баталии. Родионову почему-то очень заинтересовали в этот момент крабы, и она подошла поближе.

Внезапно её кто-то схватил сзади. Она не успела даже отреагировать, как очутилась в воде. Едва открыв глаза в солёной воде, Алиса поняла, что её затягивают вниз. Она начала биться руками и ногами, но кто-то туго схватился и тащил с огромной скоростью вниз. Воздуха не хватало, и Алиске показалось, что она вот-вот задохнётся, а кто-то с огромным хвостом продолжал тянуть её на дно. Не выдержав, Алиса открыла рот и… сделала вдох. Выдох. Вдох. С испугом она обнаружила, что может дышать под водой. Но хвостатой твари, что тянула её на дно, Родионова всё ещё не могла противостоять.

Попытки вырваться из лап подводного монстра прервало появление второй такой твари. Она была покрупнее той, что пыталась потопить Алису, и маскулинной. По крайней мере на это намекал голый торс, который сильно отличался от женственного торса утопленницы Алиски. Незнакомец с хвостом тем временем впечатал утопленницу в ножку причала. Именно тогда Родионова разглядела её. Безобразное и мерзкое лицо, напоминавшее чем-то рыбу и человека: огромные выпуклые глаза, небольшой носик в центре и огромные выпуклые губы. На голове красовалась светлая кудрявая копна волос, которая в воде отдавала каким-то грязно-зелёным, а на шее находились жабры. Помимо хвоста у твари на руках были плавники, которые, видимо, помогали её плавать.

Прижатая к ножке, подводный монстр оттолкнула своего сородича и всплыла наверх и в мгновения ока исчезла, оставив Алису вместе с защищающего её существа. Тот, к слову, очень быстро подплыл к Родионове и выпучил свои серые глаза ещё сильнее, удивившись, что Алиса дышит под водой. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но из его рта последовали только пузыри. Это рассмешило Алиску, и из её рта также последовали пузыри. Водная тварь, как показалось Алисе, улыбнулась. Родионова разглядела всё лицо этого существа: внешне он отличался от утопленнице Алиски, но отличия всё же были. Губы были не такими огромными и пухлыми, накаченное тело, больший размер – одним словом, отличий было много. Особенно Алисе бросилась в глаза родинка на шее. Но долго рассматривать своего спасителя Родионова не смогла: он обхватил её за талию и рванул вверх. Спустя мгновение Алиса вылетела в воздух и приземлилась на причал, где рыбачивший старик лишь погрозил:

– Цыц! Рыбу всю распугаешь!

«Да какая тут может быть рыба! – подумала Родионова, – Там внизу такая драка была! Там всю рыбу распугали ещё в начале замеса. Стоп, что это вообще было?»

– Дядя, извините, – начала она, – а тут русалки не водятся?

Вопрос был глупым и наивным донельзя, но старик повернул свою голову и ответил:

– Мы её зовём утопленницей. Появилась она… года три назад? Может и пять. Мы уже и со счёту сбились. Ходит тут в доках, людей топит. Ходит поверье, что она так мстит за убийцу. Хотя другие говорят, что она конкуренток так уничтожает, сама же она страшная: глаза выпуклые, губы огромные, волосы грязно-зелёные, а вместо ног – хвост огромный. Издалека и с рыбой спутать можно.

– А другой монстр?

– Другой?

– Ну, там не было… утопленницы-мальчика?

– Не-а. А что, ты её видела что ли? Эва… Как же ты тогда живой-то осталась?

– Меня он спас…

– Видать приглянулась ты ему… Хотя, кто его знает.

Алисе вновь показался хвост. Она повернулась и уставилась в воду.

– Вот он! – воскликнула она, – это… тот русал, что спас меня! Утопленник!

Тотчас голова. Дельфин весело защёлкал, посвистывая, выпрашивая рыбы. Старик рассмеялся.

– Вот такой спаситель? – спросил он ехидно, – кстати, странно здесь видеть дельфина.

– Почему это? – спросила Алиса, поглаживая голову пищащего дельфина.

– Так они тут не водятся. Там на другой стороне берега океанариум с дельфинами. Они иногда оттуда сбегают и плавают около берега. А этот так далеко уплыл… Странно всё это. Ты только поаккуратнее с ним играй. Он рыбки хочет, вон там в ведре у меня есть. Кинь, задобри.

– А зачем?

– Некоторые говорят, что дельфины вместо утопленницы людей изводят. Только они столетиями сюда приплывают, а про утопленницу только сейчас рассказывать стали… Да и лица у них отличаются… А этот вечно на причал приплывает и еду выпрашивает. У него всё море в распоряжении, а еду у меня выпрашивает! Во чудак… Или наглец… В общем, о чём это я. Не хочешь крабов купить? Свежие, только-только выловил!

Алиса заглянула в ведро с водой, где плескались несколько аппетитных крабов. Они щёлкали друг друга клешнями и били по голове и туловищу. Родионовой они показались какими-то забавными, непонятными, поэтому помимо новенького кондиционера Алиса притащила в дом целую корзину крабов. Бабушка её долго ругала, повторяя, что с рыбаками надобно поторговаться, мол, они и полцены могут сбить, если к ним подход найти. Даже пообещала научить торговаться. Но, крабов всё равно сварила с рисом. Алиса уплетала ужин за обе щеки, нахваливая бабушкину готовку.

Ночью же лицо того монстра, что спас ей жизнь постоянно всплывало.

«Кто он? – думала Алиса, – что всё это значит? И причём здесь дельфин?»

Загрузка...