Скромный сиреневый слон Соломон сторонился сам себя. Стеснялся своей силы, скрывал своевольное сердце. Стараясь соответствовать серым стандартам, слон ступал степенно. Смущаясь, сопел.
С самого сентября Соломон служил Серьезному Синдикату Северной Саванны.
Став сотрудником системы, сентиментальный слон страдал, спорил сам с собой, срывался.
Строго соблюдая субординацию, Соломон скрывал свою сиреневую спину серой синтетикой.
Сонной сомнамбулой сильный слон сгружал сухофрукты с самолетов.
Ставка сто сантимов/сутки считалась серьезной.
— Странно сопротивляться судьбе, — смеялись сослуживцы. — Спрячь сомнения, спустись с Сопок Сновидений, ступай сгружать сушеную смородину.
— Спеши стать Старшей Скотиной Синдиката — советовал свекор сводной сестры. — Сила способствует связям, старайся сойтись с самыми серьезными скотами Северного Судана.
— Смотри, сколько слонов стараются стать скотиной, сложно стать Старшим — сипела Сара. — Сплетай связи, стели соломки. Стань свирепым. Самопродвигайся.
— Своди свои сметы со смыслом. — снова советовал свекор. — Скажу семь способов самообогащения, спиши схему. Сам сочинил.
Сутулую серую Сару сосватали Соломону старшие сестры с Северной Стороны.
Свадьбу сыграли скромно — сыпали соль, сэкономив сахар. Сахар-сырец сложно сыскать севернее Сахары. Старый советский сахар семидесятых съели сенегальские сеньоры — своровали со склада, сварили сироп.
Семь стаканов сомалийской соли сделали свадьбу сумрачной, сулили страдания.
Слезы сильных слонов солоны, словно сельдь-иваси.
Сначала сердца Соломона с Сарой стучали складно.
Серая Сара сторонилась соседок. Сама старалась сварить сельдереевый суп, смешивала салаты, спозаранку сцеживала свежий сок секвойи. С семи спешила сварганить слойки со сгущенкой, совала Соломону с собой.
Странно — со скучной сутулой скромницей Сарой Соломону стало сытно, сладко, спокойно.
«Семья — самый совершенный способ стать счастливым,» — сказал себе Соломон.
Сара стелила салфетки-снежинки, сплетала сизаль. Сгоняла сало с седалища — стала спортивной. Старалась станцевать суданскую сальсу своему слону. Скрывала семейные секреты. Смеялась сердечно.
Соломон старался стать семейным слоном. Стрясал спелые сливы со съедобной сакуры. Скупал сахарную свеклу, снабжая спекулянтов своими скромными сбережениями. Саре, своей Саре — самое сладкое, самое свежее... Слон спешил со стаканом сметаны со стола Серьезного Синдиката. Спотыкаясь, сопел.
Ставка Соломона стала сто семь сантимов/сутки. Скромный слон старался сильнее, сгружал сухофрукты сверхурочно.
Стеснялся списывать сушеную смородину, став соучастником Саида. Своей силой, своей сиреневой спиной старался сколотить состояние.
Сара стала смелее, спрашивала с Соломона седьмое сари — синее-синее со струящимися складками сатина. С синим сапфиром. Сара спрашивала серебряные сервизы.
Соломон старался. Соломон сам строил семейную саклю, скопил сантимы.
Синее сари с сапфиром — своей Саре. Смотрел серебряные сервизы со скидками. Саре, своей Саре, самое-самое...Серебро с сапфирами.
Скучно стало супруге-слонихе с самой собой. Семейная сакля скрывает сокровища Сары. Синее сари с сапфиром следует созерцать, содрогаясь.
Стала Сара спускаться, судачить с соседками. Скоро слониха спелась с самыми скандальными склочницами села. Судили Соломона строго, сообща смеялись.
Считали сиреневое сияние Соломона симптомом сумасшествия.
Сара спорила со смущением, скоро согласилась.
Серая слониха стеснялась своего слона, сиреневой сильной спины с ссадинами — спины сотворившей Сарины сапфиры с серебром.
Сара стала суровой, своенравной, снисходительно смотрела свысока, стонала сквозь слезы. Суданский стыд сковал Сару, сказывался со страшной силой. Свербило сердце, сарказм стал сутью — сушил Сару, сгибал Соломона.
Соседки смешали Соломона с серым сапропелем, сардонически смеялись. «Сиреневый слон — стыд саванны,» — стенала Сара, смеялась с соседями.
Соломон скроил себе серый скафандр, стараясь скрыться, спрятаться.
Слезы сильных слонов солоны, словно сельдь-иваси.
Скромный сентиментальный слон сильнее сторонился сам себя. Самозабвенно страдал. Серая синтетика скрывала сиреневую спину. Сумрак спустился с сопок, сгущал сознание, сны стали серыми, словно смог Сингапура.
Скрупулезно считая семейные сантимы, Сара сердилась. Сиюминутно.
Сутулая слониха стремительно скупала сари следующего сезона, серебро с сапфирами. Столовые сервизы свисали с сервантов.
Слушая самозванцев, сверялась с созвездиями. Старалась сменить Соломона.
Сатурн советовал Саре стать супругой слащавого сицилийского скорпиона.
Соломон — скромный суданский стрелец. Соломон стал супругом случайно — сестры сосватали, Сара согласилась.
«Суженый Сары — скорпион,» — сказали созвездия, спросив со слонихи семьдесят семь сантимов. Сложно спорить с Сатурном.
Слащавый сицилийский скорпион стал секс-символом, снился сутулой слонихе. Сара стыдилась слегка. Скоро страсть сменила стыд. Сара стала самой страстью.
Сара сторонилась Соломона, спросила свою спальню. Скрепя сердце, Соломон согласился. Соломон страдал.
Сара снимала селфи, снимала сари, скроила силиконовые сиськи, смотрела сайты супружеских суррогатов, составляла список свиданий со скорпионами, самовольно сбегала.
Сара стала скупой, спесивой, самодовольно сверкала сапфирами. Слониха Соломона слыла суеверной скрягой.
Сара стала совсем строптивой.
Старый страус — сосед Сулейман считал Сару содержанкой, скверно скрывающей сальные следы суррогатных свиданий. Сказал Соломону, советовал сторониться Сары, съехать скорее. Скоро Сара сотворит Соломону сопливых сицилийских слонят.
Соломон стонал, страдал, страх со стыдом сковали сильного слона.
Сара, смеясь, стукнула старого страуса серебряной скалкой, сосед согнулся, скрывая солнечное сплетение. Сулейман сломался. Санаторий «Сафари» стал старику спасением.
Сара советовала Соломону снимать спагетти со слуховых сонаров. Сельские сплетники стараются скомпрометировать семью.
Согласно суждениям Сары, Соломону стоит слушать свою супругу, советоваться со свекром сводной сестры. Святой Саид списывает сушеную смородину самосвалами. Синдикат соглашается со сметами Саида. Страховка скрывает семь самосвалов смородины с самолета.
Сари следующего сезона стоит сто сорок сантимов. Сколько сухофруктов сможет сгрузить скромный сиреневый слон, стараясь самостоятельно?
Сегодня сказали, секта Святого Саида стала самой сильной сектой Саванны. Свекор сводной сестры старается стать сеньором-султаном, скупает серебро слитками, сапфиры ссыпает самосвалами.
Счастливая семья Соломона стала соленой селедкой.
Свадьбу сыграли скромно, сыпали соль.
Семь сентябрей спустя сиреневый Соломон страдал с Сарой, слишком сильно страдал. Семейные склоки стали сродни смертельным схваткам. Субботний скандал снова спровоцировала Сара.
Словно сквозь синее стекло смотрел Соломон, созерцая супругу. Старался сдерживаться. Слова Сары стряхивал со скатерти, сметал с семечками со стола.
Семечки станут солнышками. Слова Сары — суета сует.
Синее сари старило Сару. Сара стала смотреть сайты с сибирскими сарафанами. Сверкала самоцветами, сапфирами, смарагдами.
Сарафанная Сара скоро спуталась со старым Саидом, став семьдесят седьмой слонихой сектанта.
Секрет старого Саида смешил. Сто семьдесят семь сорок слетелись сплетничать — секвойя сотрясалась. Саксаул сквернословил, страшился секвойю с сороками.
Сорок семь слонов сильно смеялись, сплясали суданскую сальсу, стоптав сланцы, — сотрясалась Северная Саванна. Саксаул стоптали.
Сослепу Святой Саид спутал скучную сутулую Сару с синеокой Серафимой.
Секрет Саида — старость. Совесть Саида состарилась, скрошила синицам стыд, срам, самоуважение.
Соломон страдал. Стеснялся спросить скорый способ самоубийства. Скинуться со скалы? Сыпать себе снотворное? Сердце слона сбоило, саднила спина. Скупая слеза стекала со скулы.
Слезы сильных слонов солоны, словно сельдь-иваси
Сумеречная среда стирала сознание.
Соломон сам стирал свой скафандр.
Сыпались спелые сливы с сакуры, скатывались с сопок. Соломон сонно ступал, струился сливовый сок, стекал струйками.
Сумрачная среда скоро стала солнечной субботой.
Светало.
"Спокойствие," — сказал себе субботний солнечный Соломон, став свободным.
Соломон смотрел сайты со счастливыми слонами.
Счастливых слонов стало семь.
Странная статистика: семьсот семьдесят семь серых слонов Северной Саванны/ семь счастливых. Самый счастливый — сиреневый слон Соломон.
Странное сочетание свойств: сила, сентиментальность, скромность, сочувствие, смелость, сострадание, сердечный смех — Соломон стал собой.
Счастье самоопределения случилось! Слепота старого Саида сделала Соломона свободным.
Старость — сложное состояние.
Сто сорок семь сентябрей спустя седая старость, страхи, сомнения смешают самого Соломона с соплеменниками. Стушуют сиреневый с сизым, сделают светлее, сотрут с серебром. Смертная скука сплетет свои сытые сети среднего сословия.
"Страшно стать Скотиной Синдиката...- Соломон споткнулся. — Сложно стать самим собой.»
Суровый сильный слон слушал соло саксофона.
Смелость струилась сиреневым светом, становилась сладким солнцем. Сердечные сомнения стекали сливовым соком. Сахар с соком — сладкий сливовый сироп...
Соломон сумеет сажать сахарную свеклу, снабжать сливовым соком, сиропом Северную Сахару. Соломон станет селлером. Сам сочинил.
Страшно стать смелым. Сложно стать самим собой.
"Спеши спеть свое соло, Соломон,".- сказал себе сиреневый слон, спускаясь с самолета . Снял сундук сухофруктов со спины, снял серый синтетический скафандр, скрывавший сиреневое сияние. Спокойно сошел со старой стези.
Соломон собрался с силами, снарядился скитаться.
Соломон старался сыскать Сытые Степи со стороны Северной Саванны. Станет сажать сахарную свеклу слева, сливы — справа. Сложно? Сливовый сироп стоит стараний.
Сиреневая спина — символ сливовых снов.
Сиреневый сад... Соломон — совсем сопливый слоненок. Соломон спит, сопит смущенно. Сакуры сыпали соцветия, скрывая спину Соломона. Соломон стал собой, сливаясь со сливами.
Сиреневый слон создан сочинить сливовый сироп, снабжать Сахару сахаром, сливами, сладким соком.
Соломон сыскал скрытые саксаулами Сытые Степи.
Скоро сиреневый слон собирал свои сливы с сахарной свеклой.
Садовник Соломон спешил спозаранку слушать соловьёв, светился счастьем.
Смешил соседей старомодными сказками, сочинял стихи.
Соломон созидал.
Сиреневый слон стал совсем собой. Свыкся со своим счастьем.
Соломон смело странствовал.
Смотрел северное сияние Сибири.
«Сумасброд Соломон снова слепил снеговика, смотри соцсети» — строчили соседки Саре.
Сара свихнулась, стараясь сосчитать сантимы свободного Соломона.
"Стратосфера. Сиреневый слон стартует!" — светилась сенсация.
Соломон сам скроил свой стартовый скафандр. Соломон слетал смотреть Солнечную систему, сказал Сатурну спасибо.
Сатурн стянул Сару. Страдал со стервой старый Саид.
Соломон светился счастьем.
"Счастливый Соломон — само совершенство!" — сказала синеокая Серафима сама себе.
"Соломон, станешь слоном сердца?" — смущаясь, спросила Серафима сиреневого страдальца.
Соломону снилась синеокая стройная слониха с самого сентября.
Соломон сразу согласился. Сопел, смущаясь. Сентиментальные сильные слоны слишком скромны.
Свадьбу сыграли счастливо. Слонята сестер сыпали сахар.
Свое солнечное соло сыграл старый саксофон.
Струился сливовый сок Сахары, становясь сладким сиропом...
SuperP.S.
«Сильная сага», — смахнул скупую слезу старый страус Сулейман.
Старики санатория «Сафари» славили Соломона, стукаясь стаканами со свежим сливовым соком.
Сахара с Северной Саванной славили сиреневого слона Соломона.
Сливки — смешной синеокий слоненок с сиреневой спиной. Сливки ступает степенно. Смущаясь, сопит.
Рассказ стал одним из победителей конкурса Тавтограммастер, за что был награжден рисунком
художник Амелькина Юлия https://author.today/u/amelkina_yuliya
