Такси остановилось у здания на углу Парк-авеню и Тридцать второй улицы. Я заплатил водителю, вышел, поправил пальто и огляделся.

Здание выглядело вполне себе респектабельно. Это был пятиэтажный особняк из серого камня с белыми колоннами у входа, высокими окнами и коваными балконами на втором и третьем этажах. Над входом висела вывеска из золоченых букв: «Отель Версаль».

Элегантно, дорого, и без какого-нибудь намека на истинное назначение заведения. Обычный отель.

Но я знал правду. «Версаль» был одним из самых дорогих и элитных борделей Нью-Йорка. Сюда приходили банкиры с Уолл-стрит, адвокаты из крупных фирм, политики из мэрии, владельцы фабрик и магазинов. Короче, люди с деньгами и положением в обществе, те, кто мог позволить себе заплатить сто долларов за ночь с девушкой, а то и двести, если девушка была особенной.

Это был самый из роскошных борделей, управление которыми я полностью передал Вито Дженовезе. И он, похоже, решил выбрать его для себя в качестве центральной базы. Там было все, что нужно: ремонт и обстановка, сделанные под руководством французского декоратора, новая мебель и девочки — молодые, красивые, образованные. Не просто проститутки, а компаньонки, которые умели вести светскую беседу, знали, как держать себя за столом, как одеваться. Для мужчин, которые хотели не только секса, но и общества.

«Версаль» когда-то приносил мне тысяч двадцать пять чистой прибыли в месяц, иногда чуть больше. Неплохой доход. Теперь я передал управление Вито, и он должен был отдавать мне долю. Но кабинет он решил устроить именно здесь, чтобы вести дела, встречаться с людьми.

Об этом я узнал сегодня, когда позвонил Бруни и узнал, как связаться с Дженовезе. Он и сказал. Короче, губа у него была не дура.

Я поднялся по широким мраморным ступеням ко входа, толкнул массивную дверь, вошел внутрь. Холл встретил меня приглушенным светом и запахом дорогих духов.

Пол был выложен белым и черным мрамором в шахматном порядке, стены оказались обиты панелями из темного дерева, на потолке — лепнина с позолотой. Роскошь, даже немного навязчивая.

Слева от входа располагалась широкая лестница с красной ковровой дорожкой, которая вела на второй этаж. Справа — открытые двустворчатые двери в гостиную. Там горел камин, стояли диваны и кресла, обитые бархатом. На стенах холла висели картины в золоченых рамах.

У дальней стены холла стоял широкий стол ресепшна. За ним сидел мужчина лет сорока пяти в безупречном черном костюме, белоснежной рубашке и галстуке-бабочке. Его седеющие волосы были зачесаны назад с пробором, усики аккуратно подстрижены. Он что-то записывал в толстый журнал, но, услышав мои шаги, поднял голову.

Увидел меня, глаза его расширились на долю секунды — узнал. Потом лицо разгладилось в профессиональную улыбку. Он поднялся из-за стола, слегка поклонился.

— Мистер Лучано, — сказал он с легким французским акцентом. — Какая честь. Добро пожаловать в «Версаль».

Да, меня тут знают. Совсем недавно я управлял этим заведением.

— Добрый вечер, — кивнул я, подходя к стойке.

— Чем могу служить, сэр? — спросил администратор. — Желаете номер? Или, может быть, компанию на вечер?

Он умудрялся говорить деликатно и одновременно прямо, без намеков. Говорил о девочках так, будто предлагал мне чай или газету.

— Я к Вито, — сказал я коротко. — Дженовезе. Он ждет меня.

— Разумеется, сэр, — администратор кивнул. — Мистер Дженовезе находится в своем кабинете на четвертом этаже. Позвольте, я позвоню и сообщу о вашем прибытии.

Он поднял трубку телефона на столе, покрутил диск, подождал. Потом заговорил тихо, почти шепотом:

— Мистер Дженовезе? Мистер Лучано прибыл… Да, сэр… Конечно, сэр.

Повесил трубку, посмотрел на меня с той же профессиональной улыбкой.

— Месье Дженовезе примет вас в своем кабинете, мистер Лучано. Четвертый этаж, дверь в конце коридора справа. Лифт вон там, — он указал на дальний угол холла. — Но прежде чем вы пройдете, позвольте предложить вам что-нибудь выпить? Виски, бренди? Шампанское? У нас отличный коньяк из Франции, двадцатилетний.

— Нет, спасибо, — покачал я головой. — Не надо.

— Может быть, сигару? — не отставал администратор. — Кубинские, самые лучшие. Или сигареты?

— Нет, — повторил я чуть жестче. — Спасибо.

Администратор кивнул, он явно не обиделся, но сдаваться не собирался.

— Как пожелаете, сэр. Тогда, может быть, компанию? У нас сегодня дежурят очаровательные девушки. Мари из Парижа, Изабелла из Милана… Все образованные, интеллигентные, умеют поддержать беседу на любую тему. Могу представить вас…

Я поднял руку, останавливая его. Мне его услужливость уже начала надоедать.

— Не сегодня, — сказал я. — Я по делам.

Администратор снова кивнул, на этот раз уже без улыбки. Тон его сразу стал более официальным.

— Понимаю, сэр. Прошу прощения за назойливость. Лифт к вашим услугам. Хорошего вечера.

— Спасибо, — кивнул я и двинулся к лифту.

По пути я бросил взгляд в гостиную. Там сидели трое мужчин. Один, лет пятидесяти, седой, в дорогом сером костюме, с сигарой в руке, разговаривал с девушкой лет двадцати пяти. Она была в вечернем платье цвета розового игристого вина, с жемчужным ожерельем на шее, волосы уложены волнами. Улыбалась, что-то говорила. Тот смеялся, явно наслаждался беседой.

Второй помоложе, в костюме-тройке, сидел на диване с двумя девушками сразу. Одна рыжая, в зеленом платье, вторая блондинка, в синем. Они пили шампанское из высоких бокалов, смеялись, обнимали его за плечи. Он выглядел счастливым.

Третий, лысеющий, в очках, читал газету у камина. Рядом с ним стояла девушка-брюнетка в черном платье, наливала ему виски из знакомой мне бутылки — канадский, наш. Он поблагодарил ее кивком, не отрываясь от газеты.

Было ещё несколько человек. Одного из них я даже узнал — редактор «Нью-Йорк Таймс». Надо будет познакомиться с ним поближе.

Все выглядело прилично, как в обычном дорогом клубе. Никакой пошлости, никакой вульгарности.

Девушки вели себя, как светские дамы на приеме, мужчины — как джентльмены.

Мадам и управляющий знали свое дело. Не зря в свое время мы так вложились в этот клуб.

Я подошел к лифту. Лифтер — молодой парень лет двадцати в форменной куртке бордового цвета с золотыми пуговицами — вежливо кивнул мне.

— Добрый вечер, сэр.

— Четвертый этаж, — сказал я и вошел в кабину.

Лифтер закрыл решетку, нажал кнопку. Лифт дернулся, поехал вверх с тихим гудением. Я посмотрел в зеркало, поправил галстук, снял шляпу, провел рукой по зачесанным назад волосам. Уже начинаю привыкать к такой прическе, хотя еще недавно мне бы и в голову не пришло носить ее постоянно. А тут волосы сами ложатся.

Лифт проехал второй этаж, третий, остановился на четвертом. Лифтер открыл решетку.

— Четвертый этаж, сэр. Хорошего вечера.

— Спасибо, — сказал я, выходя.

Коридор был длинный, с дверями по обеим сторонам. Стены обиты темно-бордовой тканью с золотым узором, пол устлан толстым персидским ковром с восточным орнаментом. Он еще и шаги приглушал. На стенах висели бра с матовыми плафонами в виде цветов.

Из-за одной из дверей слева доносились звуки, женский смех. Потом мужской голос, довольный:

— Ты удивительная, дорогая… Просто удивительная…

Я прошел мимо — не мое дело. За другой дверью справа раздался женский стон, протяжный, но не слишком громкий. Потом скрип кровати.

А чему еще удивляться, тут трахаются. Я все-таки в борделе.

Наконец я добрался до конца коридора. На последней двери справа висела латунная табличка, на которой было выгравировано: «Управляющий. Частная территория». Я постучал.

— Войдите, — послышался голос Вито изнутри.

Я толкнул дверь, вошел в кабинет.

Помещение было большое — метров тридцать пять квадратных, может, сорок. Слева у стены стоял широкий стол из красного дерева с резными ножками, за ним массивное кожаное кресло с высокой спинкой. На столе стоял телефон, пепельница из хрусталя, какие-то бумаги, аккуратно сложенные в стопку.

Справа стоял диван обитый зеленым бархатом — Вито наверняка приглашал девочек к себе. Два кресла, журнальный столик из того же красного дерева. У дальней стены книжный шкаф во всю стену, забитый книгами в кожаных переплетах. Окно было завешено тяжелыми шторами. На стенах опять же картины: морские пейзажи, охотничьи сцены.

За столом сидел Вито Дженовезе.

Да, он преобразился. Серьезное дело добавило ему самому серьезности. Выглядел он гораздо лучше, чем когда мы встречались в ресторане.

— Чарли, — сказал он, протягивая руку через стол. — Рад видеть.

— Вито, — я подошел, пожал его руку. Рукопожатие было крепким, сухим.

— Садись, — Вито кивнул на кресло напротив стола. — Бурбон? У меня «Джек Дэниэлс», старые запасы, еще до сухого закона…

— Буду, — согласился я, садясь в кресло.

Вито достал из нижнего ящика стола два хрустальных бокала, бутылку. Налил мне и себе. Я взял, отпил, виски был отличный — очень мягкий, с привкусом дуба и карамели.

— Ну что, Чарли, — сказал он, глядя на меня своими холодными глазами. Опять никакого почтения, как к своему капо. Похоже, что он в действительности вообразил себя серьезным человеком. — Ты звонил сегодня днем, сказал, что нужно встретиться. Что случилось?

Я поставил бокал на край стола.

— У меня есть работа для тебя, Вито, — я решил говорить прямо, без расшаркиваний и разговоров про погоду. — Серьезная работа, опасная. Но хорошо оплачиваемая.

Вито прищурился, явно напрягся.

— Какая работа? — спросил он ровным голосом.

— Нужно убрать человека, — рутинным голосом сказал я. Даже понижать тон не стал — в этом нет никакого смысла.

Вито не удивился. Даже бровью не повел, все-таки он был одним из дежурных киллеров в моей команде.

— Кого? — спросил он коротко.

— Гаэтано Рэйна, — произнес я.

Вито замер, глаза его сузились. Он помолчал секунд десять, после чего ровным, почти безэмоциональным голосом проговорил:

— Рэйна. Томми Рэйна. Я все правильно понял?

— Да, — кивнул я.

Вито налил себе еще виски, выпил половину залпом. Поставил бокал на стол, вытер губы тыльной стороной ладони.

— Это приказ Джо-босса? — спросил он, глядя мне прямо в глаза.

— Да, — подтвердил я. — Массерия узнал, что Рэйна работает на Маранцано. Джо-босс хочет его убрать.

— И он выбрал тебя для этой работы, — сказал Вито. Это не был вопрос, это было утверждение.

— Да, — кивнул я.

Вито задумался. Встал из-за стола, подошел к окну, раздвинул штору, посмотрел на улицу. Постоял так минуту молча. Потом вернулся, сел обратно.

— Почему ты пришел ко мне, Чарли? — спросил он. — У тебя ведь есть люди, которым ты доверяешь гораздо больше, чем мне. Сэл Бруни, надежный парень, раз ты поставил его своей правой рукой. Этот психованный жид, Багси Сигел. Ты отодвинул меня, а теперь снова приходишь ко мне. Почему?

— Потому что ты лучше, — ответил я. — Сэл, пусть и давно с нами, но он остается обычным рабочим из порта. Может не сдюжить. А Багси — не итальянец, ему вообще не нужно влезать в эти дела.

— Понятно, — хмыкнул Вито. — Звучит логично, но мне все равно непонятно. Мне то зачем это делать?

— Вито, — сказал я. — Ты по-прежнему мой солдат. Я приказываю — ты делаешь. Но тебя ведь не это интересует, верно? — я усмехнулся. — Тебя волнует цена. Хочешь знать, что ты получишь.

— Верно, — сказал он.

— Ты получишь долю, — сказал я. — Джо-босс планирует забрать бизнес Рэйна, когда мы его уберем. Он обещал мне отдать часть территории в Бронксе. Я отдам тебе половину этого.

Глаза Вито блеснули. Вот это ему было уже интересно — не просто деньги, а расширить свою территорию, получить влияние, власть.

— Половину? — переспросил он.

— Половину, — кивнул я.

Он вернулся за стол, сел, спросил:

— У тебя уже есть идеи, как это сделать?

— У меня есть человек, который следит за Рэйна, — ответил я. — У нас есть неделя, подготовиться можно. Изучим привычки, расписание, маршруты. Когда нащупаем подходящий момент, я скажу тебе, как нанести удар. Ты сделаешь работу.

— Что за человек? — спросил Вито. — Не тот молодой, с которым ты катался на Кубу?

— Не важно, — я уклончиво покачал головой. — Главное, что надежный. И он не знает, зачем следит, не в курсе, что мы собираемся убрать Рэйну. Потом заплатим, и он уйдет.

— Лучше бы ему исчезнуть… — проговорил Дженовезе.

Вот же гребаный маньяк.

На самом деле не было никакого человека, да и не собирался я никого убивать, план был не в этом. Мне нужна была помощь Рэйна против Массерии, он был сильным боссом, его организация насчитывала больше двух сотен бойцов, в четыре раза больше, чем у меня.

И я собирался убить двух зайцев одним выстрелом. Мне ведь давно надо избавиться от Дженовезе. Пока что он сидит смирно, но уже позабыл о всяком почтении. И скоро снова полезет на рожон.

Более того, сегодня ночью у меня была назначена встреча с самим Рэйна. Около полуночи на одном из его складов.

— Значит у нас есть время, — сказал Вито и вытащил из кармана пачку сигарет. Мне не предложил.

— Сделать надо будет лично, — предупредил я. — Чтобы наверняка. Две пули в голову, как обычно.

— Я возьму лупару, — он усмехнулся. — Прямо как у вас на родине.

— То есть ты готов? — спросил я.

— Готов, — кивнул он.

— Отлично, — я поднялся с кресла. — Тогда договорились. Как только будет информация, я свяжусь с тобой.

— Подожди, Чарли, — Вито снова встал. — Еще один вопрос.

Я нахмурился. Чего еще ему надо?

— Какой? — все-таки спросил я.

— Ты уверен, что Массерия даст тебе эту территорию? — спросил он. — Ты же знаешь Джо-босса. Он любит обещать, но не любит делиться.

Я усмехнулся.

— Ты понимаешь, к чему все идет, Вито?

— Война, — кивнул он. — Если Джо-босс решился, значит, дело идет к войне.

— Ну и как думаешь, нужно ему кидать нас сейчас, когда вот-вот начнется война? Или лучше сохранить с нами хорошие отношения?

— После того, как ты прокинул его на почти полтора миллиона?

Естественно он знал эту историю.

— Ты уверен, что после войны он не попытается пересмотреть наш договор, после того, как война закончится?

Я усмехнулся. Да, это было бы вполне в стиле Джо-босса.

— До этого надо еще дожить, — многозначительно ответил я.

Подразумевая не только нас, но и самого Массерию. Вито посмотрел на меня, потом на бокал на столе, снова на меня. И кивнул:

— Я тебя понял, Чарли. Ладно, договорились. Я уберу Рэйну. Дождусь твоего сигнала, сделаю все сам, чисто. Территорию делим пополам.

— Договорились, — сказал я и протянул ему руку.

Он пожал ее.

— Тогда я пошел, — сказал я.

— Тебя проводить? — из вежливости спросил Дженовезе. Ему явно не хотелось вставать, куда-то идти.

— Не надо, — я покачал головой. — Сам дойду.

— Как хочешь, — Вито кивнул. — Тогда до встречи, Чарли. Буду ждать звонка.

— До встречи, Вито, — ответил я.

Двинулся на выход из кабинета. Проходя мимо дверей номеров, я снова услышал звуки. Из-за одной двери женский смех, звонкий. Из-за другой мужской голос, хриплый:

— Да, вот так… Продолжай, дорогая…

Снова ритмичный мерный скрип кровати.

Я вызвал лифт, в котором снова оказался лифтер, мы спустились на первый этаж. Людей в холле прибавилось, хоть и наступает ночь, но тут основная работа и идет в это время. У ресепшна стояли двое мужчин в дорогих пальто, разговаривали с администратором. Тот кивал, улыбался, что-то записывал в журнал, потом позвал одну из девушек.

Я пошарил по карманам, вытащил пачку сигарет, сунул одну в зубы. Хотелось покурить здесь, потому что снаружи с неба вновь летел мелкий колючий снег, и там будет неуютно.

С Дженовезе было просто — понятно на чем играть. На его амбициях, жажде власти, и как бы это парадоксально не было бы, на том, что он хочет занять свое место. А вот с Томми все будет гораздо сложнее, с ним мы раньше не пересекались, и когда я все ему расскажу, он может просто мне не поверить.

Из гостиной вышла девушка, молодая, лет двадцати, с темными волосами, уложенными волнами. Она была одета в черное вечернее платье с открытыми плечами, на шее у нее висело жемчужное ожерелье. Красивая, даже очень. И мне такие нравятся, темноволосые, зеленоглазые. А тут ещё и макияж хороший.

Она увидела меня, улыбнулась, подошла легкой, я бы даже сказал, летящей походкой походкой.

— Добрый вечер, мистер Лучано, — сказала она мягким, бархатным голосом. — Вы один?

Я посмотрел на нее. Это хорошо обученная профессионалка. Знает, как подойти, как вести себя, наверняка и в постели умеет доставить мужчине удовольствие.

— Да, — ответил я и затянулся. — Один.

— Может быть, составите мне компанию? — она положила руку мне на предплечье, слегка, почти невесомо. — Я сегодня совсем одна. Было бы приятно провести вечер с таким интересным мужчиной как вы, мистер Лучано.

Я усмехнулся. Хорошая работа, как будто в театре: текст отрепетирован, все жесты выверены.

— Не сегодня, — сказал я, аккуратно убирая ее руку. — Извини, дорогая. Дела.

Она не обиделась. Улыбнулась снова, кивнула.

— Жаль, — сказала она. — Тогда в другой раз, может быть?

— В другой раз, — согласился я, хотя знал, что если и вернусь сюда, то точно не для этого.

Она развернулась, пошла обратно в гостиную. Я посмотрел ей вслед — платье облегало фигуру, подчеркивало изгибы, бедра покачивались в такт шагам на высоких каблуках. Задом не виляла, как вульгарные проститутки из компьютерной игры, которую я зацепил ещё в нулевых. Ну это ей и не нужно.

Докурил, затушил сигарету в пепельнице и вышел на улицу. Холодный вечерний воздух ударил в лицо. Я постоял минуту, глядя на огни Нью-Йорка.

Думал.

Массерия все-таки решился. Убить босса — это не шутка, это объявление войны. Но Джо-босс думал, что у него все получится так же, как с Д’Аквила. Что просто поставит над семьей Рэйна своего человека, и все будет как раньше — те будут платить долю. А Маранцано лишится союзника.

Только вот этого не выйдет. Насколько мне известно, не вышло и в той истории, и уж тем более не выйдет в этой, когда против него играю я.

Война начнется раньше, чем в истории.

Но в этот раз я сделал небольшую перестановку. И если у меня все получится, то я окажусь в гораздо более выигрышном положении.

Я двинулся по улице. Нужно было угнать машину — приезжать на склад на такси, или уж тем более на своей было нельзя. Потому что об этой встрече не должен знать вообще никто.

Надо соблюдать осторожность. Потому что я сам бегу по лезвию, и если сорвусь, то моя вторая жизнь очень быстро закончится.

А мне этого не хотелось бы, она уже начала мне нравиться.


Загрузка...