Элира Торн знала три непреложные истины о своей аптеке.
Первая: клиенты всегда врут о том, для чего им нужен порошок сонной ивы.
Вторая: если кто-то спрашивает про яд «для крыс», речь точно не о крысах.
Третья: когда в дверь стучат кулаком, а не ладонью — это либо пьяный муж соседки, либо стража.
Элира подняла глаза от ступки, где растирала сушеный корень мандрагоры, и посмотрела на дверь. Стук повторился — настойчивый, методичный, невыносимо правильный.
Стража. Определенно стража.
Она вытерла руки о фартук, проверила, что все сомнительные склянки задвинуты на дальнюю полку за банками с ромашкой, и пошла открывать.
На пороге стоял капитан Ласло Дарн собственной персоной, в безупречном синем мундире, с выражением лица человека, которому только что подали недожаренный стейк в дорогом ресторане.
— Мисс Торн, — произнес он тоном, каким зачитывают приговор.
— Капитан Дарн, — ответила Элира с той же интонацией. — Какая неожиданная радость. Вы опять забыли, что для обыска нужен ордер?
Его челюсть дернулась. Хороший знак — значит, задело.
— Я здесь не для обыска.
— Тогда для ареста? Дайте угадаю — на этот раз я отравила городского советника? Или подделала лицензию на продажу целебных трав?
— Я здесь за вашей помощью.
Элира замерла. Потом медленно наклонила голову.
— Простите, что?
Ласло Дарн выглядел так, будто эти слова причиняли ему физическую боль. Его скулы напряглись, взгляд стал еще более ледяным, и Элира вдруг подумала, что если бы взгляды могли убивать, она уже лежала бы на полу в окружении опрокинутых склянок.
— Могу я войти? — спросил он сквозь зубы.
— А если я скажу «нет»?
— Тогда мне придется обсуждать государственную тайну прямо здесь, на пороге, где нас может услышать каждый прохожий.
Элира отступила в сторону, жестом приглашая войти.
Он переступил порог и огляделся — так, будто оценивал место преступления. Его взгляд скользнул по полкам с пузырьками, по связкам сушеных трав под потолком, по котлу в углу, где булькало что-то фиолетовое.
— Здесь пахнет серой, — отметил он.
— Здесь всегда пахнет серой. Это аптека, а не парфюмерная лавка.
— И, если я не ошибаюсь, концентрированным настоем белладонны.
Элира скрестила руки на груди.
— Вы не ошибаетесь. Белладонна — законный ингредиент для обезболивающих. У меня есть лицензия. Хотите проверить? Она в той же папке, что и в прошлый раз, и позапрошлый.
Он не ответил. Вместо этого достал из внутреннего кармана мундира сложенный лист бумаги и протянул ей.
Элира развернула его, пробежала глазами текст — и застыла.
— Это... шутка?
— Боюсь, нет.
— «Сердце Ледяного Феникса»? Кто-то украл артефакт из храма Потерянных Богов? Когда?
— Три ночи назад, между вторым и третьим ударом колокола.
Элира присвистнула.
— Ну и дела. А охрана храма что, спала?
— Охрана не спала. Они просто... ничего не заметили.
— Магия?
— Разумеется, магия. Замок на двери растворился. Буквально. От него остались только серебряные пятна на камне. Эксперты говорят — алхимия высшего класса. Нечто вроде королевской водки, но усиленное заклинанием.
Элира медленно подняла глаза на капитана.
— И вы пришли ко мне, потому что…
— Потому что вы лучший алхимик в городе.
Она подняла бровь.
— Это была... похвала?
— Это был факт, — отрезал он. — К сожалению для нас обоих.
Элира вернула ему бумагу.
— Ответ — нет.
Ласло не дрогнул.
— Вы еще не выслушали предложение.
— Мне не нужно его слушать. Я владелица частной аптеки, а не сыщик при дворе. У меня бизнес, клиенты, заказы. И, честно говоря, нет ни малейшего желания проводить время с человеком, который три года пытается упечь меня за решетку.
— Если «Сердце» не вернут в храм в течение трех дней, защитные барьеры города начнут рушиться.
Элира замерла.
— Что?
— Артефакт поддерживает печати, которые сдерживают тварей из Опустошенного Леса. Без него барьеры рассыплются, и то, что живет в Лесу, придет сюда. В город.
Элира почувствовала, как холод скользнул по спине.
— Почему об этом никто не знает?
— Потому что городской совет не хочет паники. Официально — в храме проводятся плановые ремонтные работы. Неофициально — у нас меньше трех дней, чтобы найти вора и вернуть артефакт на место.
Элира молчала. В голове крутились варианты — сбежать из города прямо сейчас, закрыть аптеку, собрать самое ценное…
— Я знаю, о чем вы думаете, — сказал Ласло. — Но сбежать не получится. Все дороги перекрыты. Никто не выезжает без особого разрешения.
— Как удобно.
— Это необходимость.
Элира посмотрела на него — на его идеально выбритое лицо, на жесткую линию губ, на руки, сложенные за спиной в уставной позе. Он стоял в ее аптеке, как статуя закона, и она вдруг поняла — он терпеть не может просить о помощи. Особенно у нее.
— Допустим, я соглашусь, — медленно сказала она. — Что я получу взамен?
— Благодарность городского совета.
— Попробуйте еще раз.
Его глаза сузились.
— Что вы хотите?
— Гарантию, что вы больше не будете совать нос в мою аптеку. Навсегда. Никаких внезапных проверок, никаких подозрений, никаких «а не продаете ли вы случайно запрещенные вещества».
— Я не могу дать такую гарантию.
— Тогда идите ищите своего вора сами.
Ласло сжал кулаки. Элира видела, как у него дергается желвак на скуле — признак того, что он на грани.
— Хорошо, — выдавил он наконец. — Один год. Если вы поможете найти артефакт, я не буду проводить проверки в течение года.
— Трех лет.
— Полутора.
— Двух. И это окончательное предложение.
Он смотрел на нее так, будто прикидывал, не арестовать ли ее прямо сейчас, несмотря ни на что. Потом медленно кивнул.
— Два года. Но есть условие.
Элира насторожилась.
— Какое?
Он достал из кармана тонкий серебряный браслет и протянул ей.
— Наденьте это.
Элира взяла браслет, повертела в руках. Металл был холодным, и по его поверхности бежали тонкие рунные узоры.
— Что это?
— Заклятие связи. Мы не сможем отдаляться друг от друга больше чем на пятьдесят шагов. Если попытаетесь — браслет притянет вас обратно. Довольно болезненно.
Элира уставилась на него.
— Вы шутите?
— Я никогда не шучу.
— Это я заметила. — Она бросила браслет на стол. — Ответ по-прежнему нет.
Ласло не шевельнулся.
— Две ночи назад в восточный район прорвалась стая теневых гончих. Мы потеряли троих стражников, пока их отбили. Это было всего лишь небольшое ослабление барьера.
Элира нахмурилась.
— Как быстро он разрушается?
— Артефакт питает барьер постоянным потоком энергии.
Без него барьер теряет около 10-15 процентов силы
каждый день. Изначально мы рассчитывали, что у нас есть неделя. Но барьер рушится быстрее расчётного — видимо, артефакт удерживают слишком далеко от храма или использовали его энергию. Когда останется меньше десяти процентов — он рухнет полностью. У нас три дня. Может, чуть меньше.
— И что тогда?
Ласло посмотрел в сторону окна, за которым виднелись крыши домов, мирные и спокойные.
— Тогда через границу хлынет то, перед чем гончие покажутся милыми щенками.
Элира смотрела на браслет. Потом на капитана. Потом снова на браслет.
— Вы действительно настолько мне не доверяете?
— Да.
По крайней мере, он был честен.
Элира взяла браслет и надела его на запястье. Металл сжался, подстраиваясь под размер, и на мгновение вспыхнул холодным светом.
— Ну вот, — сказала она. — Теперь мы неразлучны. Мечта сбывается.
Уголок его рта дернулся — то ли в усмешке, то ли в гримасе.
— Постарайтесь не злоупотреблять моим доверием, мисс Торн.
— А вы постарайтесь не быть занудой, капитан Дарн.
Он повернулся к двери.
— Встречаемся завтра у храма в семь часов утра. Не опаздывайте.
— А если опоздаю?
Он обернулся, и в его взгляде мелькнуло что-то опасное.
— Тогда браслет напомнит вам о пунктуальности. Болезненно.
И вышел, закрыв за собой дверь.
Элира осталась стоять посреди аптеки, глядя на серебряный браслет на запястье.
— Ну и влипла я, — пробормотала она.
Из дальнего угла донесся тихий смешок. Элира обернулась. На полке, среди банок с сушеными корнями, сидела ее ворона — Смола, черная как ночь, с одним белым пером на груди.
— Заткнись, — сказала Элира.
Смола каркнула еще раз, определенно издеваясь.
Элира вздохнула, сняла фартук и пошла собираться.
Три дня. Капитан Дарн. Украденный артефакт.
Что может пойти не так?