В августе 2014 года автору этих строк посчастливилось побывать на 80-й Генеральной конференции ИФЛА - Всемирном библиотечном и информационном конгрессе, проходящем в Лионе (Франция). По следам этой занимательной поездки в свое время была написана небольшая статья. Как найду текст, обязательно выставлю. А пока, поскольку в домашнем «архиве» обнаружилось некоторое количество фото, спешу поделиться со всеми заинтересованными товарищами, любящими путешествия и новые впечатления.
Открытие конференции состоялось 17 августа, а до этого наша дружная команда успела посетить не только несколько городов, но и ряд европейских стран. Итак…
13 августа мы прилетели в Амстердам…
Понравилось и запомнилось посещение Алмазной фабрики...
14 августа у нас была весьма интересная экскурсия на мельницу и сыроварню. Вот, теперь хоть знаю, как сыр делают...
Продолжение следует...
А вот теперь сама статья. Умная. Написанная по свежим следам. Та, что стала основой для доклада автора этих строк.
«Сильные библиотеки – сильное общество»
«Сильные библиотеки - это те библиотеки,
у которых достаточно ресурсов для удовлетворения
информационных потребностей своих пользователей».
/Синикка Сипиля, президент IFLA /
Международные федерации объединяют представителей многих самых разных профессий. Есть такая организация и у библиотекарей. 17-22 августа 2014 года в Лионе состоялась 80-я Генеральная конференция Международной федерации библиотечных ассоциаций IFLA, известная как Всемирный библиотечный и информационный конгресс (WLIC). Нам посчастливилось впервые принять участие в работе такого представительного международного библиотечного форума. Впечатлений, конечно, много… И самыми яркими из них мы решили поделиться с вами на страницах «Книголюба». Начнем, пожалуй, со стереотипов:
«А, конференция… Там, наверное, говорилось о том, что библиотеки больше не нужны и книга умирает?» - такую или почти такую фразу довелось услышать одному из авторов данного материала сразу по приезде из Европы. Да, безусловно, расхожая мысль о, якобы, невостребованности и неконкурентоспособности библиотек уже, порядком, приелась. Как и опровергающие рассуждения «на тему и около». В действительности же ежегодные конференции IFLA всегда собирают множество специалистов со всего мира с целью обмена идеями, опытом, для демонстрации новых информационных технологий и достижений в библиотечном деле, а также выработки новых стратегий развития информационного и библиотечного дела. Впрочем, обо всем по порядку.
"Библиотеки, граждане, общество: слияние для знаний"
– именно так звучала тема нынешней встречи, проходившей в здании международного Конгресс-центра. А лейтмотивом можно считать основную идею президента IFLA Синикки Сипиля: «Библиотеки могут способствовать созданию более сильных сообществ и обществ».
Французское библиотечное сообщество всегда оказывало сильную поддержку IFLA. Наши французские коллеги были среди отцов-основателей федерации, собравшихся в Эдинбурге (Шотландия) в 1927 году. Кристин Дешамп была Президентом IFLA в 1997–2003 гг., будучи второй женщиной-президентом в 70-летней истории IFLA. Напомним, что IFLA является международной организацией, насчитывающей более 1500 членов из 150 стран мира.
На конференции в Лионе собралось более 3 тыс. специалистов из 120 стран. Делегация из Казахстана была одной из самых представительных, около 50 человек.В ее составе - представители национальных, областных универсальных, юношеских, вузовских, технических и школьных библиотек.
Программа Конгресса, как всегда, была очень интенсивной. Заседания начинались в 8:30 утра и продолжались до закрытия Конгресс-центра. Тематика заседаний и докладов охватывала различные области библиотечной деятельности, различные регионы мира, новейшие технические достижения в нашей профессии. Всего на пленарных и секционных заседаниях были рассмотрены вопросы по трем десяткам направлений информационно-библиотечной деятельности.
Торжественное открытие состоялась 17 августа в главном зале международного Конгресс-центра - “Амфитеатр”, который был построен в 1999 г в духе древних галло-романских амфитеатров и стал главной эмблемой центра. На открытии прозвучали видео-приветствия от официальных лиц из правительства Франции, которые не смогли принять участие в церемонии открытия, так как на момент проведения конференции шло формирование нового состава кабинета министров. Со вступительным словом выступили исполнительный секретарь IFLA Дженнифер Николсон и директор по исследованиям и инновациям Центра Помпиду Бернар Стиглер.
В онлайн-приветствии президента IFLA Синикки Сипиля было отмечено, что традиции IFLA во Франции имеют многолетние корни. Синикка Сипиля подчеркнула, что тема Конгресса «Библиотеки, граждане, общества: слияние для знаний» основывается на ее президентской программе «Сильные библиотеки, сильные общества», а также реализует основную идею президентской темы: «Библиотеки расширяют возможности граждан и общества». «Я твердо верю, - говорится в обращении госпожи С. Сипиля, - что библиотеки оказывают влияние на общество и развитие, способствуя созданию равных возможностей и обеспечения равного доступа к непрерывному обучению и образованию, исследований и инноваций, культуры и отдыха для всех. Таким образом, библиотеки могут способствовать созданию более сильных сообществ и обществ. Сильные библиотеки - это те библиотеки, у которых достаточно ресурсов для удовлетворения информационных потребностей своих пользователей. Я уверена, что сильное общество состоят из информированных граждан, которые активно принимают участие в жизни своих общин и общества». С полным текстом приветствия С.Сипиля на русском языке можно познакомиться на сайте Конгресса ИФЛА 2014.
Конференция ИФЛА проходит во Франции в шестой раз. Предыдущие Конференции ИФЛА прошли в Авиньоне в 1933, Париже в 1937 и 1957 годах, в Гренобле в 1973 году и снова в Париже в 1989 году.
На открытии конференции были показаны несколько фрагментов из первых кинофильмов мира производства братьев Люмьер, а завершилась церемония впечатляющим выступлением танцоров из группы "Команда покемонов" – «Покемон-шоу».
Мнение ключевого докладчика Бернара Стиглера, который выступил с большим сообщением о важности грамотности и библиотек, можно выразить следующим образом: «Библиотеки никогда не исчезнут!»
По утверждению Стиглера, нужно только вспомнить недавнее и широко распространенное убеждение, что проекты массовой оцифровки должны были закончить дни славы библиотек. Напротив, он считает, что библиотеки сегодня важны, как никогда, и мир видит возрождение всех типов библиотек. Региональные библиотеки, научные и публичные впредь будут продолжать играть важную роль в будущем мира.
«Право на доступ к информации имеет каждый!»
18 августа в рамках конгресса состоялось принятие Лионской декларации по доступу к информации и развитию. Декларацию представили президент ИФЛА Синикка Сипиля и мэр Лиона Жерар Коломб.
Основная цель Декларации состоит во включении библиотек в повестку заседаний Организации Объединенных Наций, где в настоящее время согласовывается новая Программа развития (Sustainable Development Goals, SDG’s), которая сменит Цели развития тысячелетия (Millennium Development Goals, MDG’s). Программа станет руководством для всех стран в подходах к улучшению уровня жизни населения и обозначит новые цели на 2016-2030 годы.
В Лионской декларации выражается уверенность, что предоставление всеобщего доступа к информации и знанию в обществе посредством доступных информационных и коммуникационных технологий (ИКТ) способствует устойчивому развитию и улучшению уровня жизни людей. Декларация призывает государства-члены ООН взять на себя международное обязательство использовать цели программы развития после 2015 года, чтобы каждый мог реализовать свое право на доступ к информации, ее использование и распространение, что необходимо для продвижения устойчивого развития демократических обществ.
В ней, в частности, говорится следующее:
«Такие информационные посредники, как библиотеки, архивы, общественные организации, общественные деятели и средства массовой информации имеют достаточно знаний и средств, чтобы помогать правительствам, учреждениям и частным лицам обмениваться, организовывать, структурировать и понимать данные, необходимые для развития. Они могут делать это с помощью:
a) Предоставления информации об основных правах и возможностях, государственных службах, окружающей среде, здравоохранении, возможностях трудоустройства и государственных расходах на поддержку саморазвития местных сообществ и граждан.
b) Выявления и привлечения внимания к актуальным и требующим решения проблемам и потребностям населения.
c) Развития сотрудничества между региональными, культурными и другими секторами для улучшения коммуникации и обмена идеями по развитию с их оценкой для последующего анализа.
d) Сохранения и предоставления постоянного доступа к культурному наследию, правительственным источникам и публичной информации под руководством национальных библиотек, архивов и других публичных учреждений культурного наследия.
e) Организации публичных форумов и пространства для более активного участия общества в принятии решений.
f) Организации обучения и привития навыков, чтобы помочь людям получать и понимать информацию и иметь доступ к необходимым им службам.
Развитая инфраструктура ИКТ может быть использована в расширении коммуникаций, уменьшении времени на обслуживание и предоставлении доступа к жизненно важной информации, в особенности, в удаленных районах. Библиотеки и другие информационные посредники могут использовать ИКТ для уменьшения разрыва между национальной политикой и ее региональной реализацией, чтобы преимущества развития получили все сообщества».
Декларация была подготовлена ИФЛА совместно со стратегическими партнерами в библиотечном и информационном сообществах.
На 18 августа документ подписали 134 организации. Перевод на русский язык доступен на сайте Лионской декларации.
19 августа пять библиотекарей из Пакистана, Филиппин, Сербии, Свазиленда и Зимбабве были выбраны для участия в программе ИФЛА / OCLC с целью обучения и повышения своей профессиональной квалификации по стипендиальной программе Джея Джордана на 2015 год.
Синхронный перевод выступлений на русский язык был обеспечен на сессиях, проходивших в двух аудиториях, это "Амфитеатр" и "Lumiere". Это следующие темы:
"Библиотеки в политических процессах" (Франция),
"Библиотеки и чрезвычайные ситуации" (Национальная библиотека Франции),
"Стандарты в области сохранности" (Баварская государственная библиотека, Мюнхен).
На сессии "Библиотеки и биологическое многообразие" был организован мастер – класс "Путь от бабочки–шелкопряда до шелкового платка". Крайне интересный процесс: как от невзрачного насекомого получается шелковое изделие всех цветов радуги.
Безусловно, следует отметить сильное эмоциональное впечатление от посещения выставки "ИФЛА-ЭКСПО-2014": огромное количество различных фирм и издательств, представляющих свою продукцию – от Китая до США, от ЮАР до Великобритании…Это и презентация возможностей 3D-принтера и сканера нового поколения, и специальные аудио-кабины, где можно было послушать музыку разных стран... Выставка продемонстрировала чудеса технологической мысли и самые простые занятия – от домашних мини-станков для вязания ковриков до изделий из бумаги.
На закрытии прошла церемония передачи эстафеты ИФЛА-2015 городу Кейптаун (ЮАР). Было объявлено, что ИФЛА -2016 состоится в США.
Собственно, это официальная часть наших впечатлений… Поскольку нашей делегации довелось посетить 4 европейских страны и 6 городов, остановимся на самом интересном.
«Нестандартный Париж»
Скажите, пожалуйста, с чем ассоциируется у вас Париж? С Эйфелевой башней? С Лувром? С Монмартром? А может быть, с Елисейскими полями? Наше знакомство со столицей Франции началось весьма нестандартно. Поскольку в планы поездки входило, прежде всего, посещение библиотек Европы и обмен передовым опытом, первым номером в программе под красивым названием «Париж» стали именно библиотеки…
Те, чье детство пришлось на советское время, прекрасно помнят популярное словосочетание – «библиотека имени Ленина». А как вам такой вариант – «Медиатека имени Джона Леннона»?
Звучит, согласитесь, непривычно, но, что и говорить, просто здорово! Лидер знаменитой ливерпульской четверки долгое время жил в Париже, там у него была студия звукозаписи. И его незабываемое творчество навсегда оставило свой след в сердцах благодарных парижан. Именно поэтому имя этого выдающегося деятеля культуры ХХ века было присвоено одной из библиотек Парижа. Точнее, медиатек, поскольку 60% фонда составляют электронные носители информации, и лишь 40% приходится на традиционную печатную продукцию - книги, газеты, журналы.
Посетители медиатеки имени Дж. Леннона – главным образом, молодежь. А также подростки, для которых оборудованы специальные залы. Все компактно, комфортно, удобно… Удивило большое внимание, уделяемое культуре комиксов (у нас этот процесс только в самом начале) и граффити. Мало того, что в Париже практически все свободные стены в промышленных кварталах разрисованы, да так лихо и мастерски, что диву даешься, в стиле граффити расписаны и часть стен в «Леннонке»…
У медиатеки имени Дж. Леннона есть 25 филиалов по всему Парижу и окрестностям. Хорошо организованная электронная доставка документов посредством шаттл-басов – челночных библиобусов – обеспечивает необходимой информацией тысячи пользователей. Париж – город многонациональный, и в медиатеке им. Дж. Леннона есть книги даже на тамильском языке. Сотрудники медиатеки проявляют исключительную заботу ко всем диаспорам Парижа и окрестностей.
Хочется отметить необыкновенно теплый прием, радушие, с которым нашу группу встретило руководство и коллектив «Леннонки». Благодаря двойному переводу – с французского языка на английский, а затем с английского на русский, нам удалось достаточно подробно познакомиться с работой французского библиотечного сообщества, узнать, чем живут и дышат наши парижские коллеги…
В сопровождении доброжелательных сотрудников медиатеки им. Дж. Леннона наша группа продолжила свое знакомство с библиотечным Парижем. Следующей незабываемой достопримечательностью стало модернизирующееся здание бывшего механического завода. Прогулка по стройке в касках, жилетах и сапогах – это невероятно! Уже в ноябре нынешнего года новая муниципальная библиотека откроет свои двери для благодарных читателей. Как же случилось, что было принято такое неординарное решение – превратить завод в учреждение культуры? Это, что называется, отдельная и достаточно любопытная история. Когда завод по различным причинам прекратил свою работу, его руководство хотело уволить всех сотрудников. В ситуацию вмешалась городская мэрия, и рабочие места были сохранены, поскольку завод стали переоборудовать в библиотеку. Причина такого нестандартного решения – культурная ценность самого здания: это бывший железнодорожный вокзал, построенный еще в XIX веке американцами. Несущие конструкции стен, укладка кирпичей, часть строительных материалов сохранились еще с тех времен. То есть это здание – часть исторического наследия Парижа.
Продолжили мы свое знакомство с жизнью парижских библиотек в Центре Жоржа Помпиду. Как известно, этот, кстати, один из самых знаменитых французских президентов, был большим поклонником современного искусства… Именно по инициативе господина Помпиду в 1977 году в квартале Бобур четвертого округа Парижа был создан национальный центр искусства и культуры. Деятельность центра посвящена изучению и поддержке современного искусства и искусства XX века в различных его проявлениях (изобразительныe искусства, танец, музыка). Национальный центр искусства и культуры имени Жоржа Помпиду – третья по посещаемости достопримечательность Франции после Эйфелевой башни и Лувра. Как утверждают знатоки, в этом сооружении наиболее полно воплотился стиль «наизнанку», изобретенный знаменитым британским архитектором Ричардом Роджерсом. Кому как, но авторам этих строк модернистские изыски господина Роджерса показались неуютными… Похоже не на музей с библиотекой, а на какой-то завод или декорации из фильма в стиле киберпанк. Но это все форма, как говорится… Содержание важнее. И вот оно-то требует особого внимания, поскольку библиотека Помпиду является одной из самых посещаемых не только во Франции, но и в мире! Книги на дом не выдаются, поэтому народ занимается «на месте». Много молодежи – не только в самой библиотеке, но и на площади перед центром Помпиду. Здесь же художники, музыканты и прочие представители местной богемы - все-таки, Париж есть Париж! Удивила в библиотеке Помпиду тишина, достаточно большое количество посетителей, внимание сотрудников к каждому и… запрет на фотографирование (последнее считается неэтичным). Таков Париж библиотечный… А что же в других городах?
«Библиотечная столица Прованса»
Марсель… Самый старый (да-да!) и солнечный город Франции и второй по популярности после, как можно догадаться, Парижа. Столица теплого Прованса. С Парижем контраст резкий – совсем другая архитектура, достаточно много южной зелени… Даже пальмы имеются. И – море! Средиземное, во всем его ультрамариновом великолепии! Одному из авторов этих строк даже в свое время предлагали поступать в мореходку… Но это уже лирическое отступление… Хотя порт хорош! Корабли, корабли, корабли…
А мы, поскольку являемся лоцманами другого моря – книжного, вернемся к нашей теме. Знаменитый музыкальный театр Алказар…. Сейчас в этом здании одна из самых популярных и посещаемых библиотек Марселя. Театр был здесь в период с 1857-го по 1966 год. До сих пор сохранился его деревянный навес, а в памяти старожилов до сих пор звучат голоса Ива Монтана и Генри Сальвадора. Теперь это Храм Книг. Четыре этажа, оборудованные футуристическими галереями и самыми современными лифтами.
Первый этаж считается нулевым – здесь так принято. Идеальная звукоизоляция. Трогательное внимание к посетителям. Строгое разграничение на зоны по возрастам и назначению… Удивил автоматизированный процесс книговыдачи через специальные терминалы – похоже на фантастику (и сам Алказар выглядит изнутри тоже достаточно фантастично). Библиотека Алказар тесно сотрудничает со всеми культурными учреждениями Франции, в ее стенах проводятся самые разнообразные мероприятия, привлекающие деятелей искусства и литературы. Чувствуется, что эта библиотека, действительно, сильная. И многое может дать своим пользователям. Так же, как и медиатека имени Леннона, и огромный центр Помпиду… У них, действительно, можно многому поучиться. И, прежде всего, чуткому и внимательному отношению к Человеку. К Читателю. Думается, наш разговор о зарубежных библиотеках будет продолжен, ведь наше будущее мы творим вместе.