Глава 1

Война, зарево пожаров, резня, душераздирающие вопли…

Находясь в самом эпицентре битвы, Эйс попытался что-то предпринять, но внезапно осознал, что не может пошевелиться. Опустив взгляд, он увидел, как огромный темно-красный кулак пронзил его грудь насквозь. Кровь, смешанная с лавой, медленно вытекала из раны.

«Что со мной? Почему я здесь? И почему, хотя мою грудь пробили насквозь, я совершенно не чувствую боли?»

— Эйс, Эйс… — раздался голос напротив. Он звучал так, словно его обладатель не мог принять эту жестокую реальность, в нем слышалось беспросветное отчаяние.

Собрав последние силы, Эйс попытался поднять голову. Ему хотелось увидеть, кто же этот человек, который испытывает такую муку из-за него. Но как бы он ни старался, тяжелая голова не поднималась ни на дюйм. Ему так хотелось узнать: неужели, кроме Сабо, есть еще кто-то, кому он небезразличен?

— Эйс, Эйс… — вдруг раздался другой голос, уже совсем рядом, прямо над ухом. В нем звучала тревога и беспокойство.

Этот голос был Эйсу очень знаком. Это был Сабо, его названый брат, с которым они познакомились в Сером Терминале. «Постойте, если Сабо зовет меня, то где я тогда нахожусь?» — пронеслось в голове. В одно мгновение Эйс резко очнулся, распахнул глаза и наконец снова ясно увидел этот мир.

Теплый солнечный свет, бескрайний первобытный лес — все казалось таким знакомым. Это была Гора Корбо, их с Сабо секретная база. Опустив голову, Эйс взглянул на свою грудь — никаких ран, ничего необычного.

«Неужели это был просто сон?» — с сомнением подумал Эйс. Но если это сон, почему он казался таким пугающе реальным?

— Эйс, что с тобой? Ты выглядел как-то странно, спал-спал, а потом вдруг заплакал, — Сабо с беспокойством склонился над ним.

Эйс покачал головой и медленно стер слезы с уголков глаз:

— Я в порядке, просто приснился странный сон.

— Странный сон? — не понял Сабо.

— Мне приснилось, будто меня убил какой-то странный тип, а потом другой парень рыдал в отчаянии из-за моей смерти, — честно рассказал Эйс.

— …Ты в последнее время сам не свой, — Сабо закатил глаза. — То говоришь, что мечтаешь стать пиратом и получить Награду в пятьсот миллионов, то тебе снится, что меня подбили при выходе в море… А теперь говоришь, что сам умер. Ты что, правда считаешь, что мы оба — не жильцы на этом свете?

Сабо выглядел слегка озадаченным такой мрачностью друга.

— Ладно, посмотри на небо, уже поздно. Тебе лучше поспешить на охоту и возвращаться. Увидимся завтра, — напомнил он, глядя на солнце, клонящееся к западу.

— Угу, — Эйс не стал много говорить, но ощущение странности того сна не покидало его.

Расставшись с другом, Эйс двинулся по привычному маршруту, высматривая добычу по пути к логову семьи Дадан. Его звали Портгас Д. Эйс, он был сыном Короля Пиратов Гол Д. Роджера, и сейчас его опекал Герой Дозора Гарп, оставивший мальчика на воспитание горным бандитам семьи Дадан. Хотя слово «воспитание» здесь было неуместно: бандитам было плевать на него, и даже ужин ему приходилось добывать самому, делясь добычей с ними. Поэтому к этим разбойникам он не питал никаких теплых чувств. Если бы ему не нужно было место для ночлега, он бы ни за что туда не вернулся.

Сейчас у него была только одна цель: копить деньги. Накопить достаточно, чтобы купить пиратский корабль, и тогда он вместе с Сабо выйдет в море, чтобы найти смысл своего существования.

— Як? На сегодня сойдет, — заметив добычу на дороге, Эйс поудобнее перехватил свою верную трубу и бросился в атаку.

Подобные схватки были для него не в новинку. Проведя столько лет в Сером Терминале, он давно превзошел по силе обычных взрослых. Без лишней скромности можно было сказать, что если бы на него не напали сразу несколько взрослых мужчин, он бы легко с ними справился. А уж один як и вовсе не был проблемой.

Внезапно, в самый разгар схватки, раздался странный голос:

«Хочешь ли ты знать свое будущее?»

«Хочешь ли ты, узнав свое будущее, изменить его?»

«Жизнь человека предопределена с момента рождения. Твой характер, твой выбор — все это незаметно направляет траекторию твоей судьбы».

«Как обреченный неудачник, желаешь ли ты прямо сейчас изменить свою жизнь и прожить ее более ярко и достойно?»

«Симулятор жизни: измени будущее, измени жизнь. Ты этого достоин».

Этот необъяснимый голос заставил Эйса отвлечься. А в бою потеря концентрации — дело опасное. Стоило ему зазеваться, как як поддел его рогами и отшвырнул прочь, а затем, не оглядываясь, сбежал с места происшествия.

— Черт побери, что это был за голос? — опираясь на трубу, Эйс с трудом поднялся и со злостью посмотрел в ту сторону, куда убежал як.

Какой бы высокой ни была его боевая мощь, он все же оставался десятилетним ребенком. Получить такой удар от яка — это не шутки. Тяжело вздохнув, Эйс сел на землю, чтобы перевести дух. Боль была довольно сильной, и он решил немного отдохнуть перед тем, как продолжить охоту. Иначе, если он вернется с пустыми руками, еды ему не видать, да еще и придется выслушивать ворчание бандитов.

Когда боль утихла, Эйс продолжил поиски в лесу. Но то ли день был неудачный, то ли удача отвернулась от него: он не встретил ни одного животного. Попадались лишь огромные хищники, с которыми ему было не совладать. В такой ситуации возвращаться к бандитам совершенно не хотелось. Голод — это полбеды, но вот нытье старой карги Дадан он терпеть не мог. Однако ночью на Горе Корбо было опасно, и, несмотря на недовольство, Эйс решил вернуться. Пусть лучше ворчат, чем он потеряет жизнь. Ведь ему нужно выжить, чтобы покинуть это место и найти в море смысл своего существования.

— Эйс, где сегодняшняя добыча? Ты, мелкий нахлебник, не думай, что раз тебя сюда пристроил Гарп, то можно жрать и не работать! — стоило Эйсу вернуться с пустыми руками, как Дадан тут же преградила ему путь, начав свою бесконечную тираду.

Она бубнила о том, что жизнь у горных бандитов нынче тяжелая, и что дармоедов кормить никто не собирается. От этих слов у Эйса уже уши вяли.

— Сегодня ничего не поймал. Завтра принесу за оба дня, — даже не подняв головы, Эйс обошел Дадан и направился прямиком в свою маленькую комнату. Не помывшись, он рухнул на одеяло и замер.

— Эй, босс, Эйс даже не поел и сразу лег спать. С ним ничего не случилось? — с беспокойством спросил Догра, глядя на комнату мальчика.

— Да, босс, если с Эйсом что-то случится, старик Гарп нас убьет, — поддакнул Магра.

— Плевать на него, сдохнет так сдохнет. Для нас это будет только облегчением — минус один лишний рот, — отхлебывая сакэ, безразлично бросила Дадан. — А если Гарп спросит, скажем, что произошел несчастный случай. Мы все равно давно предоставили его самому себе.

Загрузка...