Давным давно, в одной волшебной стране жила прекрасная принцесса. И звали её Вирджиния.

Но она была не обычной принцессой, а самой младшей в королевской семье. Её старший брат был таким взрослым, что уже и сам мог стать королём, а две её сестры в скором времени вполне могли бы выйти замуж. И поскольку маленькая принцесса была самой младшей, все очень её любили. Ей дарили подарки, с ней гуляли и баловали, её учили лучшие учителя-волшебники, но для девочки самым главным было не это. Она любила разговаривать. Говорить обо всём на свете со своими родными.

Увы, её родители — король и королева — были так заняты, что разговаривали со своей малышкой только перед сном. А её брат и сёстры находили для неё ещё меньше времени. Чем старше становилась принцесса, тем меньше она говорила и всё больше проводила времени в саду.

Королевский сад был прекрасен! Высокие цветущие деревья и кустарники, благоухающие цветы и зелёные газоны так и манили укрыться в их тени, и юная Вирджиния часто пряталась там за живой изгородью из чудесных розовых кустов. Белые розы дарили ей свой восхитительный аромат, и случалось, принцесса засыпала на траве, окружённая теплом и свежестью цветов.

И вот однажды в безопасный и хорошо охраняемый сад пробрался змей. Он нашёл лазейку в густых переплетениях изгороди и просочился тихо, незаметно.

В тот день Вирджиния так долго гуляла по саду, что ноги её утомились, и она присела на траву в окружении роз. И когда девушка уже начала дремать, вдруг услышала лёгкий шорох. Она открыла глаза и увидела перед собой змея, который, свернувшись клубком, приподнял над землёй свою изящную голову и тихонько покачивался из стороны в сторону.

Но принцесса не испугалась непрошеного гостя. Она медленно приподнялась и стала рассматривать змея. Они смотрели друг на друга долго, и когда змей вдруг двинулся с места, направляясь к девушке, Вирджиния с восхищением сказала:

— Какой ты красивый!

Змей замер в удивлении.

— Я никогда не встречала такого красивого существа, — продолжала она. — Твои глаза, словно магниты — притягивают взгляд, а сияющие золотисто-зелёные чешуйки — само совершенство.

Змей удивился ещё больше, и приподнялся чуть выше, демонстрируя принцессе своё блестящее, изящное тело.

— Ты прекрасен, — вздохнула девушка. — Уверена, твоя душа так же восхитительна, как и оболочка.

— Разве ты не боишься меня? — неожиданно ласково прошипел змей человеческим голосом, чуть склоняясь к принцессе.

— Как можно бояться такую красоту? — с нежностью сказала принцесса. — Я уверена, ты добрый и честный.

Что-то дрогнуло в холодном сердце змея. Никогда в жизни он не слышал от людей таких лестных слов. Эта девушка или слишком добра, или сумасшедшая.

— Что, если моя красота обманчива? — шипел змей, еле заметно приближаясь к Вирджинии. — Что, если я способен причинить тебе зло?

И вдруг девушка протянула к нему руку, словно решила погладить. Змей настороженно отшатнулся, угрожающе приоткрывая пасть.

— Я не трону тебя, если ты этого не захочешь, — ласково проговорила девушка. — Ты свободен, а значит, я не имею власти над тобой.

Змей удивился ещё больше, а принцесса продолжала протягивать к нему руку. Она опустила её на траву, прямо перед ним. Одно движение головы — и он мог бы исполнить своё предназначение. Но сомнение закралось в змеиную душу.

Её изящные пальцы были так красивы! От них исходило тепло, которое так ценил змей. Он долго думал, но принцесса так и держала перед ним руку, любуясь еле уловимыми движениями его гибкого тела. Чешуйчатые кольца плавно переползали всё ближе, пока голова змея не тронула мягкие пальцы. Змей осторожно заполз на её ладонь, чуть извиваясь, поднялся выше к её предплечью.

— Ты тяжелее, чем кажешься, — ласково улыбнулась принцесса. — Всегда думала, что змеи холодны и скользки. А ты тёплый, сухой и приятный на ощупь. Как переливаются твои чешуйки — ничего прекраснее не встречала в жизни.

Змей ликовал от чувств, пленивших его душу. Впервые он испытал эти странные ощущения и даже не знал, как они называются. Он дополз до плеча принцессы обвив её руку, и когда вторая её ладонь вдруг погладила его чуть шершавую чешуйчатую спину, змею показалось, что когда-то услышанное со стороны слово «счастье» возникло в его сознании.

Вирджиния вдруг остановилась и спросила:

— Что ты делаешь в королевском саду? Я никогда раньше тебя здесь не видела.

И змей смутился. Ему было так приятно рядом с принцессой. Ещё никогда в жизни никто не проявлял к нему нежности. Но солгать такой доброй девушке он не смог и ответил честно:

— Я пришёл искать еду. Я хищник и твой сад показался мне удачным местом.

— Знала, что ты честен и благороден, — тихо ответила принцесса. — Твоя красота соответствует внутреннему миру. А говорят, змеи хитры и коварны.

— Это правда, — ответил змей. — И если бы я счёл тебя угрозой, поверь, тебе бы не поздоровилось.

Принцесса тихо засмеялась, и её смех так понравился змею, что он прошипел:

— Жаль, я не пушистая собачонка. Мог бы веселить тебя.

— Ты умён, — с уважением сказала принцесса, — для меня это намного важнее. И будь ты человеком, я бы влюбилась в тебя.

Змею хотелось обвить её тонкую тёплую шею, но он подумал, что может напугать девушку, а этого ему не хотелось.

Так началась их дружба.

Принцесса каждый день приходила в сад и слушала рассказы змея. Он был любопытен и не ограничился жизнью возле пруда, у которого родился. Змей исследовал поле, лес, ближайшие речки и в итоге явился в королевский сад. Вирджиния слушала его рассказы, а он с удовольствием лежал на её коленях, наслаждаясь прикосновениями её ласковых рук.

Он каждый день ожидал этих встреч. Вся его жизнь так изменилась, что ночная охота превратилась в стремление к новому дню. Змей мало спал и меньше ел. Только думал о том, какой она будет завтра.

Никогда в жизни эти двое ни с кем не разговаривали так много, друг в друге найдя приятных собеседников и слушателей. Так продолжалось всё лето.

Вирджиния знала, что наступит зима, и змей перестанет приползать к ней — спрячется под землю до следующего года, а ей этого очень не хотелось — с кем же тогда она будет беседовать? Кто будет обнимать её руки? Кому она будет доверять свои тайны?

— Пообещай мне, — однажды прошептала она, — пообещай, что когда соберёшься впадать в спячку, обязательно приползёшь попрощаться.

— Обещаю, моя принцесса, — тихо прошипел змей.

И вот в один из прекрасных последних летних дней его принцесса не пришла.

Он ждал и тревожился, но она не пришла и на следующий день. Змей устремился ко дворцу, в надежде узнать, что случилось с принцессой. Но кошка, проходившая мимо, выгнула спину и боком умчалась прочь. Собака, попавшаяся на пути, стала лаять и бросаться на незваного гостя. Тогда змей обратился к птице, сидевшей на ветви сирени недалеко от парадного крыльца. Птица удивилась, но ответила змею, что юная принцесса больна и ни один лекарь, ни один волшебник пока не нашёл способа исцелить её.

Змей вспомнил, что пока путешествовал в горах за королевским лесом, нашёл ветхую хижину, в которой отшельником жил старый колдун. Несколько дней добирался змей, каждую секунду боясь опоздать. И когда на исходе дня под проливным дождём, совсем измождённый, достиг своей цели, колдун сам вышел из своей хижины ему навстречу.

Волшебник долго смотрел на змея, пока тот собирался с мыслями, чтобы изложить свою просьбу. Но не успел он сказать и слова, как колдун спросил:

— Что ты отдашь мне за исцеление принцессы?

— Я отдал бы всё, — устало прошипел змей, — но у меня ничего нет.

— Поклянись, что никогда больше не явишься на её зов. Не придёшь, как бы она ни плакала, как бы ни умоляла. Ты не отзовёшься.

Сердце змея разрывалось на части. Неужели больше никогда он её не увидит? Никогда её тёплая рука не коснётся его грубой чешуи. Он не услышит её ласкового шёпота. Но думать больше было нельзя.

— Я выполню твоё условие, — смиренно ответил змей.

Колдун вошёл в свой дом и больше не вышел.

Змей ждал долго, свернувшись клубком под ветхим крыльцом домишки. Он так устал, что заснул, а утром отправился в обратный путь, поняв, что ничего больше не может сделать.

Вернувшись в королевский сад, змей, прячась вдоль оград и кустарников, добрался до дворца. Внутри звучала весёлая музыка и слышался смех. Значит, его принцесса здорова.

Радость и тоска наполнили его сердце, и если бы змей мог заплакать от одиночества, он сделал бы это.

Он уполз от дворца, в самый отдалённый уголок сада, где заросший пруд, окружённый ивами и камнями, давно никто не посещал.

Шло время. Змей не хотел охотиться. Дни стояли тёплые, солнечные, но он лежал в своей норе под камнем без движения.

И вдруг вдалеке зазвучал милый знакомый голос:

— Где ты, мой друг?! — она была встревожена и растеряна — он слышал это. — Змей, отзовись! Ты обещал попрощаться!

Принцесса заплакала, и его душа разрывалась на части. Змей лежал в своей норе и желал лишь одного, чтобы она забыла о нём и была счастлива. Почему он не уполз в лес? Почему не остался в горах? Змей страдал.

Вирджиния звала его долго, утомилась и села у заброшенного пруда на камни.

— Ты здесь, я знаю, — вдруг тихо заговорила она. — Моё сердце чувствует тебя. Почему ты не отвечаешь, мой милый?! Мой единственный друг! Я не верю, что ты умер, только это могло тебя остановить.

Змей свернулся в тугой клубок, пряча голову в зелёных потускневших кольцах, когда вдруг услышал стук. Потом снова и снова. Это камни раскатывались в стороны. Он слушал её прерывистое дыхание и всхлипы, слышал, как её ногти царапали камни, вырывая их из земли, приближаясь к его норе.

— Я знаю, ты здесь! — услышал он совсем близко.

И тут его спины коснулась грязная холодная рука, змей отпрянул, но было поздно. Свет ударил ему в глаза, тепло разлилось по ледяной коже.

Она подняла с земли его обессиленное тело и прижала к своей горячей груди. Змей услышал стук её сердца, и счастье затопило безграничным потоком.

— Что ты сделал с собой, мой милый?! — шептала она, согревая своим дыханием. — Почему забился в нору и не отвечал?

— Я не мог, — тихо прошипел змей, опасаясь самого худшего. — Я больше не приду на твой зов, прекрасная принцесса.

— Тогда я сама приду к тебе, — улыбаясь говорила она. — Останься со мной навсегда, я заберу тебя в замок.

— Что скажут твои родные? — печально ответил он.

— Они знают, что я искала тебя все эти дни. Они привыкнут, уверяю тебя! Ты — самое дорогое существо для меня в этом мире! Я люблю тебя.

Его сердце ликовало и плакало одновременно. И змей вздохнул:

— Однажды прекрасный, добрый и благородный рыцарь появится в твоей жизни, — прошептал он, — и ты забудешь обо мне.

Никогда ему не быть с ней, никогда не подарить ей ту нежность и любовь, какой она заслуживала.

— Я люблю тебя, моя принцесса, — с печалью сказал он, — но я должен уйти.

Под покровом ночи юная принцесса покинула замок. Она бежала и шла пешком далеко и трудно, стремясь туда, где надеялась получить помощь.

Подходя к ветхой избушке колдуна, о котором она была наслышана от змея, девушка замирала от страха и надежды. Старик вышел ей на встречу — встревоженный и суровый.

— Помоги мне стать змеёй! — с мольбой зашептала девушка, бросаясь колдуну в ноги. — Я сделаю всё, что ты скажешь! Что угодно, только бы остаться с возлюбленным.

Колдун смотрел на неё долго и внимательно.

— Понимаешь ли ты, дитя моё, о чём просишь? Это безрассудно!

— Нет для меня желанней доли! — с надеждой улыбнулась она. — Даже если проведу жизнь ползая на брюхе.

— Не только ты, дитя, но и потомки твои, — предупредил колдун.

Вирджиния смотрела на него в нерешительности, но затем выпалила:

— Я готова. Что мне сделать? Я всё приму с благодарностью.

— Ступай домой, дитя, — вздохнул волшебник. — Я не могу выполнить твою просьбу.

И горько плакала она, возвращаясь в свой замок.

Утомлённая она пришла к пруду, но не нашла своего любимого. Он исчез.

Три дня заливалась принцесса слезами, пока стража не привела во дворец бродягу, утверждавшего, что принцесса Вирджиния знает его.

Увидев юношу, с длинными светлыми волосами и удивительными зелёными глазами, одетого в лохмотья, принцесса почувствовала укол в сердце. Она подошла ближе к молчаливому юноше, несмотря на возражения родителей, и взволнованно спросила:

— Что я сказала тебе в первый день нашей встречи?

Юноша был высок и красив. В его глазах было столько доброты, что Вирджиния не могла отвести взгляда. Но он молчал долго, собираясь с духом.

— Ты сказала, — тихо начал он, — «уверена, твоя душа так же восхитительна, как и оболочка». Но я, как и прежде, не согласен.

Их руки соприкоснулись, а сердца переполнились счастьем. Колдун освободил влюблённого змея от его клятвы. Родители принцессы не смогли отказать любимой дочери и её избраннику. Сыграли пышную королевскую свадьбу, и с того времени в волшебном мире стали рождаться маги, говорящие на змеином языке.

Загрузка...