ПЕРСОНАЖИ
Лия — самая справедливая в мире эльфийка. Несомненно, будущая королева Большого леса.
Ив — маленький тролль.
— Ив, ты знаешь, что я видела? — начала Лия радостно.
Уплетая хлеб с маслом и земляничным джемом за обе щеки.
Я не знал, а потому, немного подумав, махнул головою.
— Снеговика.
— Я тоже.
— Нет, ты не понял. Это был Бо-ольшой снеговик, — изобразила Лия большой-большой круг руками.
Такой большой, что ей даже отстраниться пришлось, а не то, стол бы помешал ей, чертить такой большой круг.
— Взаправду?
Лия подавилась, и хлеб упал обратно на тарелку.
— Кха-кха… Да!
Утирая слёзы, моя подруга снова ухватилась за бутерброд.
Она посмотрела на хлеб и на тарелку.
И на маленький бочонок с малиновым вареньем, который я принёс из кладовой, и в который Лия едва не «сковыркнулась».
— А знаешь, что… мы с тобою слепим точно такого!
***
Мне снилась река.
Жизъмь серебрилась и Чеша, наш с Лией друг, в ней помахивал серебряным хвостом. Он то показывался, а то снова скрывался, «не желая рассказывать нам про камень».
На самом деле, он очень часто о нём говорил… и даже что-то начал писать. Но об этом Чеша «не желал» говорить.
Умственная игра его занимала.
Лия «маршалом и орденоносцем» гуляла по эту сторону доски. И очень сильно думала. Я тайно показал ей два пальца.
— Нет! — сказала эльфийка уверенно. — А мы вот так! — прокричала она... и засыпала доску песком.
— По-беда!
— Так не игр...
— Враг капитулирует! Ив лови его!
Я улыбнулся.
И внезапно проснулся. Так как Жизъмь показалось мне очень-очень холодной. Словно камень.
Было уже светло.
И тихо. И только немножко слышно было, как завьюживает за окошком ветер. Как он стучит по стёклам, и как мой папа дышит за стеною.
Я закрыл глаза… и снова открыл их. Солнце уже заглядывало мне в окошко… но Лия так и не пришла.
Эльфийка давала «честное слово», что мы займёмся лепкой с самого-самого утра... но вот наступило утро... а Лии всё не было. И было так тихо, что я даже слышал, как бьют в глубине горы старинные часы.
У меня никак не получалось заснуть. Но я честно старался. Я всё ворочался с боку на бок. И смотрел то на стену, а то на комнату. На узоры из снежных теней, которые ветер чертил на истоптанном троллями полу.
Папа очень громко дышал. А мама, что-то готовила на кухне.
Она проснулась даже раньше меня.
Солнце поднялось уже совсем-совсем высоко... но Лия так и не пришла.
Я беспокоился.
«А вдруг… А вдруг она ждёт меня на полянке?» — вдруг понял я.
И это было очень плохо, потому что Лия была на нашей поляне в одиночку. «А если нет?»
Это было очень-очень нехорошо идти на нашу поляну в одиночку… но я очень сильно беспокоился за Лию и потому не мог не пойти.
… Было холодно в пещере троллей.
Я спустился с камня. Надел штаны и свитер. И прошёл в соседнюю комнату. Вчера отец обстругивал сучья с сухостоя своим любимым ножиком, и теперь всё здесь было усыпано сучьями.
Обходя «систему», которую мама почему-то очень часто называла «беспорядком», я прошёл мимо, нашего большого камина.
«Папа... Лия... Она, должно быть, ждёт меня на полянке. Можно мне пойти одному?» — проговорил я про себя. «Конечно, иди, — как будто ответила мне папа. — Только не топочи там слишком громко, а то с горы может сойти лавина».
Подняв край сереющего бука, я подтащил его поближе к папиному «беспорядку». Я прошёл чуть дальше и оказалась в нашем коридоре.
Всё здесь теперь было как-то иначе, чем было вчера. И почему-то казалась мне очень тёмным.
«Шапку надень», — припомнил я голос своей мамы.
И я нашёл свою шапку. Хотя она мне не очень нравилась.
Сняв засов, я толкнул наши ворота. Сдвинул сугроб.
На дворе было бело. И совсем-совсем пусто. Не было даже коровы, которую с наступлением зимы загнали в стойло.
Я узнал мамины клумбы. И отцовскую большую тележку, в которой он летом возил мешки и нас с Лией на ярмарку. Большой серый камень, который мой дедушка собирался «доставить» уже сегодня на реку.
Я обошёл позабытое братом колесо. И снова посмотрел на ворота.
Посмотрел на нашу с Лией дорожку и на тёмные деревья впереди. И снова на большие и заледенелые ворота в инее и снеге.
Я шапку натянул чуть поглубже.
Лилии не было на нашей полянке.
Это был очень светлый, солнечный день. Ветер совсем немножко заметал. Он кружился в маленьких смерчах, и мягонький снежок хрустел у меня под башмаками.
Но Лии здесь не было.
Только снег.
Большой и совершенно чёрный ворон сидел на верхушке черёмухи и смотрел на меня.
Я сделал шаг.
Снег превесело захрустел… и снова стало тихо.
«А летом, — подумал я, — Лия очень любила забираться на эту черёмуху».
Она всегда очень-очень хорошо забиралась. Сначала мне на спину, потом на шею, а после, с руки, на ветку. Она хваталась и забиралась наверх.
Она и меня хотела научить… ведь я тоже однажды хотел подняться на наш высокий облачный пик.
А что Лия хотела, то она и делала.
"Сначала ногу ставишь сюда", — кричала мне эльфийка сверху. — А после хватаешься за ствол. Только очень крепко хватаешься! Ты слышишь? А то упадёшь и будет больно!»
Это было очень непросто — вскарабкаться на черёмуху. Но Лия это могла.
Она целый день просидела на верхушке. А теперь на этом самом месте, разместился старый ворон. Он ёжился и время от времени поднимал и опускал свои совершенно чёрные, цвета пера настоящего ворона, крылья.
Я кивнул.
И ворон каркнул в ответ. Он вновь переступил, взмахнул своими чёрными крыльями и взлетел. Не по нраву, наверно,ему было водиться с троллем. Пусть даже и с маленьким.
Он улетел... и снова стала пусто.
Я вслушался в это "пусто". И переставил ногу. Снег снова превесело захрустел… но почти что сразу перестал.
И стало тихо.
И пусто.
Лии не было.
«А вдруг... А вдруг она под снегом», — вдруг понял я.
Ещё позавчера мы вместе с гномами неподалёку «прокладывали» туннель. Лия хотела его проложить. Горка уже была, но эльфийка была уверена, что нам непременно нужно построить именно туннель.
Целый день Лия с гномами копала, а я "топтался", чтобы снег стал плотнее. И смотрел, как острые и яркие шапки гномов отдают советы слева и справа.
— Не топчи! — негодовал тот гном, что был от нас с Лией справа.
— Топчи топчильней! — тут же советовал мне тот, что слева.
Стараясь не "топтаться слишком сильно", вспоминая, я вместе с развесёлым хрустом прошёл вниз по склону. Наклонившись, я заглянул в тёмный туннель.
— … Ли-я!
Но Лия не откликнулась. Только "я-я-яя..." протяжно ответил мне снег.
И умолк... и снова стало совсем-совсем тихо. Чисто и светло. Красиво. Но почему-то пусто.
Только снег.
И склон.
По которому, должно быть, очень-очень удобно было бы катить большой-пребольшой снежный шар.
«Он будет расти всё больше и больше. И будет становиться всё белее и красивее, — подумал я. Потому что и снег был белым и красивым».
— Красивым…
Я задумался.
Пока Лии нет, внезапно мне захотелось слепить что-то ещё кроме большого-пребольшого снеговика. Снег заскрипел под моими ногами. Здесь было пусто без Лии и потому, я захотел слепить её. Чтобы, когда Лия пришла, на полянке оказалось две эльфийки.
Снег хрустел. Я очень, очень хотел, чтобы получилось красиво… и поэтому получалось не очень.
Я всё-таки был тролль, а троллям очень сложно слепить красиво.
«Это будет постамент», — решил я.
И ком стал постаментом. Он даже сразу немножко стал напоминать большой серый камень, с которого Лия этим летом учила меня «отталкиваться» от воды.
Я представил эльфийку. В её розовой юбке и со скрещёнными руками. Смотрящую вдаль.
Маленькую Лию мне было очень сложно слепить, а потому я решил слепить её уже большую. Как её мама. И, конечно, очень-очень красивую.
Лия всегда говорила, что когда она вырастет, она станет самой красивой эльфийкой в лесу! И такой и нужно было её лепить.
— Ив... это... что такое?
Это был голос Лии. Я так удивился, что даже сам поверить не смог: насколько хорошо у меня получилось слепить.
— И-Ив!
Неожиданно пчела ужалила мой затылок.
Наверно, это был снежок, потому что снег посыпался у меня из-за ушей.
Тропка захрустела. Я развернулся... и увидел эльфийку. В больших розовых варежках и в пушистом шарфе. В большой очень розовой шапке, с белым цветком, которая вот-вот собиралась упасть ей на глаза.
— Лия, — улыбнулся я.
— Я-то Лия! — громко фыркая в снегу и шарфе проговорила эльфийка. — Я-то Лия... А ЭТО что такое?!
— Это ты.
— Я?!
— Только большая.
Лия засопела.
Но сопеть из-за шарфа ей было очень неудобно и потому эльфийка попыталась отстранить шарф. Не получилось, и Лия засопела. Это розовый мех лез ей в нос.
— А что у «меня»… ниже пояса такое?
— Это юбка, — почти что с гордостью за снежную Лию ответил я. — Помнишь, в такой же ты учила меня на Жизъми.
Снег захрустел.
— А на… груди?!
— Это руки... ты помнишь...
— Я помню! — оборвала меня Лия.
Эльфийка зафырчала.
Это шапка слезла ей на глаза. Она попыталась поправить… но варежки мешали.
Чуть наклонившись, я ухватил её белый, пушистый помпон. И приподнял ей шапку. Чёрные и густые, локоны рассыпались по плечам.
Должно быть от мороза, Лия была совсем-совсем красной.
Пыхтя и размахивая руками, эльфийка отшатнулась. Она взглянула с подозреньем. И обошла меня. Лия как будто чего-то ждала.
— Ты же будешь самой красивой. Когда вырастешь.
— … Ну что за ребёнок.
На полянке было также заснеженно и тихо. Деревья стояли в белых шапках, а на их тёмных ветвях сидели птицы. Лес остался точно тем же. Но теперь в нём было целых две Лии и мне стало намного веселее. Всё хрустело. Это Лия пыталась сделать юбку поменьше.
— Есть меньше надо, — под розовым, пушистым шарфом с напряженьем фыркала эльфийка.
— А мне нравится и так, — заметил я, поднимая руку с Лией повыше.
— Пфу-пфу!
— Почему? — не понял я.
— Потому что… тьфу. Взрослые эльфы… в таких «юбках» не ходят!
Я не знал и потому удивился.
— Ну вот… теперь хорошо.
Я посмотрел. И в самом деле теперь всё было хорошо.
Поляна и деревья. И склон, по низу которого, по «глубоким» местам был проложен туннель.
— Красивая, — заметил я.
Лия быстро глянула. И отвернулась.
— Ив... ты можешь пообещать мне?...
Лия отстранила шарф. И красные уши её мелко задрожали на морозе.
— Постой… ты это слышишь?
Я чуть подумал. И прислушался. Меня как будто кто-то звал.
«Ии-в» — говорили облака.
— И-вв! — позвала меня бабушка.
— И-и-в! — донеслось со стороны реки.
— … Где ты! — с пика спросил отец.
— Я здесь! — ответил я, сложив ладони.
И чёрный ворон взвился в небо.
Голова моего большого дедушки-тролля в снежной шапке повернулась неподалёку. Совершенно белые от инея и снега брови его приподнялись.
Деревья затрещали от мороза и трольих лап.
— Он ЗДЕ-СЬ! — сказал мой дедушка.
Лия дёргала меня за край жилета:
— Ив!... Ты что... Ты ушёл не спросясь?
Я немного подумал. И кивнул.
Земля как будто чуть дрожала. Она так хорошо спала, укрывшись снегом, а тролли, топоча, заставляли её приподняться.
— «Самое-самое» утро, это когда Я проснулась!.. — беспокоилась Лия.
Сухой старый дуб упал.
Это были мои бабушка и дедушка. Папа и мама. А ещё два брата, которые ещё зевали и выглядели потому очень хмурыми.
Все они загородили лес и поляну. Всё небо стало похоже на очень-очень большой белый, как снег, цветок.
Все смотрели на нас.
— Ив... ты можешь пообещать мне кое-что?
Очень серьёзно спросила меня Лия.
— Да.
— Никогда не взрослей.
Я немножко подумал. И кивнул.