Юн Йоллыг, Дулань-хан


Брат мой, предатель, продавшийся ханьцам за шелк,

пастбища Ордоса, девку из Суйского дома,

я за тобой, за твоими щенками пришел,

чтобы о родственном долге тебе напомнить.

Ты позабыл, кто великий хозяин степей?

Чьи это земли от ханьской стены до Итиля?

Кровь и огонь вместо сладкого пойла испей

и убедись, что Сын Неба пред нами бессилен.

Пусть нас рассудят предки, и пусть небеса

пику мою направят по время удара!

Вольные степи под дудку чужую плясать

ты не заставишь, сраженный небесной карой.

Юрты горят, плачут женщины, мечется скот,

алым окрашены небо, вода и травы.

…Ветер горит, запах кислого страха несет,

распространяя в дружине моей отраву

подлости, трусости…

Горьким тяжелым сном

день обращается у моего изголовья.

Красная радуга — мост меж тобою и мной —

все набухает, пульсируя огненной кровью.

И проливается каплями липкая жуть,

и наполняет тело мое усталость:

в темном шатре я в глухой тишине лежу,

а из груди торчит рукоять кинжала.

Загрузка...