Сто Сорок Шесть
Хроники павших героев
Истории тех, кто не вернулся
Предисловие Зефироса, Гласа Мира:
Три тысячи лет я встречаю их.
Они приходят из другого мира.
Полные надежд. Или страха. Или злости.
Они все — особенные. По-своему.
И почти все — погибают.
Вася был сто сорок седьмым.
Он выжил.
Вот истории тех, кто не выжил.
Они заслуживают — памяти.
№1: Первый
Имя: Кронос из Афин
Мир происхождения: Древняя Греция, 847 год до н.э.
Способность: Стратегический гений
Прожил: 3 года
Он был первым.
Философ. Воин. Мечтатель.
Упал в портал во время битвы.
Очнулся в мире Зорглбар.
«Я думал — это Аид, — сказал он мне. —
Царство мёртвых. Наказание богов.
Потом понял — нет.
Это — новый мир.
Новый шанс».
Он был умён. Очень умён.
Собрал армию. Объединил племена.
Шёл на первого Тёмного Владыку.
(Не Зиглорда — до него были другие.)
Почти победил.
Почти.
Стрела в спину.
От своего же генерала.
Который решил: зачем делиться славой?
Кронос умер, глядя на звёзды.
Чужие звёзды чужого мира.
«Я не жалею, — сказал он мне напоследок. —
Я жил. По-настоящему.
Впервые — по-настоящему».
Я запомнил.
Первого — всегда запоминаешь.
№7: Та, Что Пела
Имя: Айлин О'Брайен
Мир происхождения: Ирландия, 1623 год
Способность: Голос сирены
Прожила: 2 месяца
Она пела.
Боже, как она пела.
Её голос мог остановить армию.
Усыпить дракона.
Заставить камни плакать.
Она не хотела воевать.
Хотела петь.
Только петь.
«В моём мире, — говорила она, —
Меня сжечь хотели.
Ведьма, говорили.
Дьявольский голос.
А здесь — дар.
Здесь — я могу петь.
Без страха».
Она пела в тавернах.
Люди слушали и плакали.
Не от магии — от красоты.
Просто — от красоты.
Потом — пришли охотники.
Наёмники Тёмного.
Им приказали: найти и убить.
Голос — слишком опасен.
Они заткнули уши воском.
Она не успела спеть.
Ей было двадцать три.
Я до сих пор слышу её голос.
Иногда. В тишине.
Самую красивую песню,
Которую никто не допел.
№12: Мальчик
Имя: Тимоти Картер
Мир происхождения: Америка, 1952 год
Способность: Неизвестно
Прожил: 4 дня
Ему было одиннадцать.
Одиннадцать.
Я кричал в пустоту:
«Почему ребёнок?!
Какой смысл в ребёнке?!»
Пустота не ответила.
Никогда не отвечает.
Тимоти был храбрым.
Глупо храбрым, как дети.
Которые не понимают смерть.
«Это как в комиксах, — сказал он. —
Я — супергерой, да?
У меня есть суперсила?»
«Я не знаю, — ответил я. —
Ты должен её найти».
Он не успел.
Волки. Обычные волки.
Голодные. Зимние.
Ребёнок один в лесу.
Без оружия. Без опыта.
Я не смог его предупредить.
Я — только голос.
Только чёртов голос.
Тимоти Картер, одиннадцать лет.
Хотел быть супергероем.
Стал — жертвой.
Это было... давно.
Я до сих пор не простил.
Себя. Мир. Всё.
№23: Почти
Имя: Сато Кэндзи
Мир происхождения: Япония, 1868 год
Способность: Мастер меча (усиленный)
Прожил: 47 лет
Он был самураем.
Настоящим. Последним.
Из тех, кто помнил старые пути.
Его мастерство здесь — усилилось.
Каждый удар — как молния.
Каждое движение — совершенство.
Он был непобедим.
Сорок семь лет.
Сорок семь лет он шёл к Тёмному.
Медленно. Методично.
Тренировал учеников.
Строил школы.
Создавал армию мастеров.
Когда ему было семьдесят три —
Он достиг крепости Зиглорда.
(Да, это был уже Зиглорд.
Они пересеклись во времени.)
Бой длился три дня.
Сато ранил Владыку.
Впервые за сто лет —
Кто-то ранил Зиглорда.
Но не убил.
На третий день — силы кончились.
Старое тело отказало.
Сердце остановилось.
Посреди замаха.
Зиглорд стоял над телом.
Долго стоял.
«Достойный противник, — сказал он. —
Единственный за сто лет.
Я похороню его с честью».
И похоронил.
На холме, под сакурой.
(Зиглорд вырастил её специально.
Одно дерево. Для одного врага.)
Сато Кэндзи.
Сорок семь лет борьбы.
Один удар от победы.
Почти.
№31: Безумец
Имя: Неизвестно (называл себя «Доктор»)
Мир происхождения: Неизвестно (предположительно далёкое будущее)
Способность: Технологические знания
Прожил: 8 лет
Он пришёл с машинами в голове.
Чертежи. Схемы. Формулы.
Вещи, которых этот мир не знал.
Порох. Электричество. Радио.
Он мог изменить всё.
«Я подниму их, — говорил он. —
Из средневековья — в будущее.
За одно поколение.
Дам им силу науки.
Против силы магии».
Он строил.
Фабрики. Машины. Оружие.
Деревни становились городами.
Города — индустриальными центрами.
Люди боялись его.
И обожали.
И боялись.
На восьмой год —
Его собственное изобретение взорвалось.
Паровой котёл.
Неправильные материалы.
Местная руда — не та, что он знал.
Взрыв уничтожил его лабораторию.
И его.
И полгорода.
Тысячи погибших.
Из-за прогресса.
Которого никто не просил.
Оставшиеся — разрушили всё.
Сожгли чертежи.
Запретили «машины безумца».
Мир откатился назад.
Иногда я думаю:
Может, они были правы?
А может — нет.
Кто знает.
№48: Тёмный
Имя: Виктор Морeau
Мир происхождения: Франция, 1789 год
Способность: Харизма (усиленная)
Прожил: 156 лет (как Тёмный Владыка)
Он пришёл из революции.
С гильотины — в новый мир.
С кровью на руках.
С огнём в глазах.
«Свобода! — кричал он. —
Равенство! Братство!
Я принесу революцию!»
Он принёс.
Его харизма была... абсолютной.
Люди слушали — и верили.
Армии шли за ним.
Королевства падали.
Он хотел свергнуть тиранов.
Дать власть народу.
Построить утопию.
Где-то на полпути —
Он стал тем, с чем боролся.
«Враги революции, — говорил он. —
Должны быть уничтожены.
Ради будущего.
Ради свободы».
Гильотины. Здесь — магические.
Работали быстрее.
Эффективнее.
Он правил сто пятьдесят лет.
Тёмный Владыка под знаменем свободы.
Убивал — ради равенства.
Порабощал — ради братства.
Его сверг другой попаданец.
Номер девяносто один.
Который погиб через час после победы.
Ловушка. Последняя месть.
Виктор Моро.
Пришёл спасти мир от тирании.
Стал — тираном.
Дорога в ад.
Благие намерения.
Классика.
№52: Любовь
Имя: Елена Васильевна Смирнова
Мир происхождения: Россия, 1941 год
Способность: Исцеление
Прожила: 61 год
Она была медсестрой.
На фронте. Под Сталинградом.
Снаряд — и она здесь.
Её дар — исцелять.
Касание — и раны закрывались.
Болезни — отступали.
Яды — очищались.
Она не хотела воевать.
Хотела — лечить.
И лечила.
Шестьдесят один год.
Деревня за деревней.
Город за городом.
Без платы. Без славы.
«Бабушка Лена», — звали её.
Святая. Блаженная.
Та, что лечит всех.
Она не трогала Тёмного.
Он не трогал её.
Негласный договор.
Она лечит его солдат тоже.
Он оставляет её в покое.
«Война — зло, — говорила она. —
Любая война. Любая сторона.
Я лечу людей.
Не солдат. Не врагов.
Людей».
Она умерла в восемьдесят три.
Тихо. Во сне.
С улыбкой на губах.
Тысячи пришли на похороны.
С обеих сторон конфликта.
Враги стояли рядом.
Молча.
В слезах.
Единственный попаданец,
Который не пытался победить.
И, может быть,
Единственный, кто — победил.
По-своему.
№67: Трус
Имя: Гарольд Пиквик
Мир происхождения: Англия, 1887 год
Способность: Удача (экстремальная)
Прожил: 12 лет
Он был бухгалтером.
Робким. Пугливым.
Боялся собственной тени.
«Я не герой! — кричал он мне. —
Я не могу! Не хочу!
Отправьте меня назад!»
Я не мог отправить назад.
Никто не мог.
Гарольд бежал.
От всего.
От судьбы. От пророчества.
От любой опасности.
И — выживал.
Его удача была невероятной.
Стрела — мимо на сантиметр.
Обвал — за секунду до.
Монстр — отвлёкся на муху.
Двенадцать лет он бегал.
Прятался. Избегал.
Люди называли его трусом.
Смеялись. Презирали.
А он — выживал.
Дольше, чем многие герои.
Однажды — удача кончилась.
Просто — кончилась.
Как вода в колодце.
Банальный грабитель.
Нож в переулке.
Кошелёк или жизнь.
Гарольд отдал кошелёк.
Грабитель всё равно ударил.
Гарольд Пиквик.
Бухгалтер из Лондона.
Бежал двенадцать лет.
Умер в переулке.
За три медных монеты.
Я не знаю, что думать о нём.
Трус? Да.
Выживший? Тоже да.
Герой? Нет.
Человек? Да.
Может, этого достаточно.
№89: Дракон
Имя: Юки Танака
Мир происхождения: Япония, 2003 год
Способность: Связь с драконами
Прожила: 34 года
Она пришла из мира аниме.
Буквально — смотрела аниме,
Когда провалилась в экран.
(Я до сих пор не понимаю, как это работает.
Грузовик — понятно.
Экран — странно.)
Она любила драконов.
В историях. В мечтах.
Здесь — драконы были реальны.
И она могла с ними говорить.
Первый дракон — Ширакава.
Белая, как снег.
Древняя, как горы.
«Ты — странная, маленькая человечка, —
Сказала Ширакава. —
Но — честная.
Я буду слушать».
Юки не воевала.
Она — договаривалась.
Драконы — сила.
Огромная, древняя сила.
Которую никто не использовал,
Потому что никто не мог поговорить.
Юки — могла.
Тридцать лет она строила мосты.
Между людьми и драконами.
Между королевствами и кланами.
Между врагами.
Зиглорд — предлагал союз.
Юки — отказала.
«Ты — боль, — сказала она ему. —
Драконы чувствуют боль.
Мы не станем её частью».
Зиглорд не тронул её.
Не потому что боялся.
Потому что — уважал.
Юки умерла в пятьдесят один.
Болезнь. Обычная болезнь.
Её дар не включал исцеление.
Ширакава несла её тело в небо.
Все драконы мира — летели следом.
Сотни. Тысячи.
Они сожгли её тело в облаках.
По драконьему обычаю.
Для тех, кого считают своими.
Юки Танака.
Девочка, которая любила драконов.
Женщина, которую драконы любили.
Не победила Тьму.
Но — создала свет.
№103: Пророк
Имя: Исаак бен Давид
Мир происхождения: Испания, 1492 год
Способность: Видение будущего
Прожил: 6 месяцев
Он видел всё.
Каждого попаданца после себя.
Каждую смерть.
Каждый провал.
И — успех.
Сто сорок седьмой.
Вася.
«Он придёт, — сказал Исаак. —
Через пятьсот лет.
Человек со странными словами.
Он — победит.
Не мечом. Не магией.
Разговором».
«Откуда ты знаешь?» — спросил я.
«Я — вижу.
Это мой дар.
И моё проклятие».
Он видел свою смерть тоже.
Знал день. Час. Минуту.
Знал, кто убьёт.
И почему.
«Я могу избежать, — сказал он. —
Уйти. Спрятаться.
Но тогда — цепочка сломается.
Тот, кто убьёт меня,
Встретит того, кто спасёт другого,
Кто научит третьего,
Кто... и так далее.
До сто сорок седьмого.
Если я выживу — он не придёт.
Если умру — придёт».
Шесть месяцев.
Он ходил и учил.
Рассказывал о будущем.
Давал советы.
Которые сработают — через века.
Потом — вышел навстречу убийце.
Сам. Добровольно.
С улыбкой.
«Шалом, — сказал он. —
Мир».
И умер.
Исаак бен Давид.
Видел будущее.
Умер за него.
Я иногда думаю:
Он знал про Васю.
За пятьсот лет.
И всё равно — умер с улыбкой.
Это было... утешительно.
Знать, что когда-нибудь — получится.
Даже если не сейчас.
№112: Таверна
Имя: Джузеппе Росси
Мир происхождения: Италия, 1743 год
Способность: Кулинарный гений
Прожил: 52 года
Он был поваром.
И — остался поваром.
«Сражаться? — переспросил он. —
С Тёмным Владыкой?
Мальчик, ты спятил?
Я готовлю пасту.
Это — мой путь.
Это — моя война».
Он открыл таверну.
Маленькую. На перекрёстке.
Еда была... невозможной.
Каждое блюдо — шедевр.
Люди приходили за много миль.
Враги садились за один стол.
Потому что паста.
Потому что ризотто.
Потому что тирамису,
От которого плакали взрослые мужчины.
«Голодный человек — злой человек, —
Говорил Джузеппе. —
Сытый человек — добрый.
Накорми всех — и война кончится.
Просто — накорми».
Он открыл вторую таверну.
Потом — третью.
Потом — сеть.
«У Джузеппе» — по всему континенту.
Даже в землях Тьмы.
Да.
Зиглорд — разрешил.
«Твоя еда, — сказал Владыка, —
Единственное, что я чувствую.
За сто лет — единственное.
Работай. Корми.
Я не трону твоих людей».
Джузеппе кивнул.
Принёс ещё лазаньи.
Он умер на кухне.
В семьдесят девять.
Сердце.
С половником в руке.
С улыбкой на лице.
Его сеть — работает до сих пор.
«У Джузеппе».
В каждом крупном городе.
Вася там ел.
Когда был в Старгороде.
Хвалил карбонару.
Джузеппе бы гордился.
№128: Жертва
Имя: Мария дель Кармен
Мир происхождения: Мексика, 1978 год
Способность: Телепортация (с ограничениями)
Прожила: 3 года
Она могла телепортироваться.
Куда угодно.
Но только — один раз в день.
И только — на место, где была раньше.
Мало для победы.
Много для разведки.
Три года она картографировала империю Тьмы.
Проникала в крепости.
Считала войска.
Изучала слабости.
Каждый день — новый прыжок.
Каждый день — новые знания.
Каждый день — ближе к смерти.
Она знала.
Рано или поздно — поймают.
Поймали.
Зиглорд лично допрашивал.
«Где твои карты? — спрашивал он. —
Кому ты передала информацию?»
Она молчала.
День. Два. Неделю.
Пытки. Магия. Боль.
Молчала.
На восьмой день — умерла.
Не сказав ни слова.
Её карты — нашли позже.
Спрятанные. Закодированные.
Попаданец номер сто тридцать пять
Использовал их для атаки.
Атака провалилась.
Но — нанесла урон.
Благодаря картам Марии.
Мария дель Кармен.
Двадцать три года.
Три года работы.
Восемь дней молчания.
Герой.
О котором никто не знает.
Теперь — знаете.
№141: Художник
Имя: Питер Браун
Мир происхождения: Америка, 2019 год
Способность: Оживление рисунков
Прожил: 2 года
Он рисовал комиксы.
В своём мире — неизвестный.
Здесь — его рисунки оживали.
Буквально.
Нарисованный меч — становился реальным.
Нарисованный воин — вставал и сражался.
Нарисованный дракон — летел и жёг.
Питер был счастлив.
Впервые в жизни.
«Я — бог, — говорил он. —
Я творю миры!
Мои персонажи — живут!»
Он создал армию.
Идеальных героев.
Сильных, красивых, благородных.
Как в комиксах.
Они пошли на Зиглорда.
И — умерли.
Потому что — были идеальными.
Предсказуемыми.
Шаблонными.
Зиглорд читал их как книгу.
Знал каждый ход.
Каждую атаку.
Каждую «героическую» глупость.
Армия пала за день.
Питер — сломался.
Не физически.
Морально.
«Я создал их, — шептал он. —
Я дал им жизнь.
И отправил на смерть.
Они доверяли мне.
Смотрели на меня.
С любовью.
Как на отца.
А я...»
Он перестал рисовать.
Сидел и смотрел на пустые листы.
Два месяца.
Потом — нарисовал одно.
Последнее.
Себя.
С петлёй на шее.
Рисунок ожил.
Питер Браун.
Двадцать семь лет.
Бог маленького мира.
Который убил своих детей.
И не смог с этим жить.
Иногда — сила не спасает.
Иногда — губит.
№146: Последний Перед
Имя: Анна Ковальски
Мир происхождения: Польша, 2021 год
Способность: Эмпатия (боевая)
Прожила: 6 месяцев
Она чувствовала эмоции.
Все. Всегда.
Радость, боль, страх, ненависть.
В бою — это оружие.
Она знала, когда враг ударит.
Чувствовала страх — и использовала.
Чувствовала ярость — и уклонялась.
Идеальный воин.
Но — цена.
Каждая смерть — её смерть.
Каждая боль — её боль.
Она чувствовала всё.
Убивая — умирала сама.
Частями.
За шесть месяцев — сотни боёв.
Сотни побед.
Сотни смертей внутри.
«Я больше не чувствую себя, —
Сказала она мне однажды. —
Только — других.
Их страх. Их боль. Их конец.
Я — переполнена смертью.
Во мне нет места для жизни».
Она дошла до крепости.
Дальше всех за последние сто лет.
До самых ворот.
И — остановилась.
Почувствовала — Зиглорда.
Его пустоту.
Его двести лет одиночества.
Его боль — бесконечную, бездонную.
И — сломалась.
«Я не могу, — сказала она. —
Он... он как я.
Переполнен чужим.
Пуст внутри.
Если я убью его —
Я убью себя.
Мы — одинаковые».
Она развернулась.
Ушла от ворот.
Шла три дня.
В никуда.
На четвёртый — легла под дерево.
Закрыла глаза.
И не открыла.
Просто — отпустила.
Всё.
Анна Ковальски.
Двадцать девять лет.
Чувствовала слишком много.
Себя — слишком мало.
Последняя перед Васей.
Которая почти поняла.
Но не смогла — сказать.
Вася — смог.
Эпилог: Память
Сто сорок шесть.
Сто сорок шесть историй.
Сто сорок шесть жизней.
Сто сорок шесть попыток.
Я помню каждого.
Каждое имя.
Каждое лицо.
Каждые последние слова.
Они не были неудачниками.
Они были — людьми.
Которые пытались.
Как могли.
С тем, что имели.
Некоторые — были героями.
Некоторые — злодеями.
Некоторые — просто... людьми.
Напуганными. Растерянными.
Желающими домой.
Все — заслуживают памяти.
Вася победил.
Но победил — не один.
На его плечах — сто сорок шесть.
Их опыт. Их ошибки.
Их почти-победы.
Мир изменился благодаря ему.
Но мир готовился — благодаря им.
Каждая попытка — не зря.
Каждая жертва — часть пути.
Каждый павший — камень в мосту,
По которому прошёл последний.
Я — Зефирос.
Глас Мира.
Три тысячи лет.
Я встречаю их.
Я провожаю их.
Я помню их.
Это — моя работа.
Это — мой долг.
Это — меньшее, что я могу сделать.
Для тех, кто пришёл издалека.
Для тех, кто не вернулся домой.
Для тех, кто отдал всё —
За мир, который не был их.
Спасибо.
Всем вам.
Спасибо.
Здесь покоятся имена.
Не тела — их нет.
Но имена — вечны.
Кронос. Айлин. Тимоти.
Сато. Виктор. Елена.
Гарольд. Юки. Исаак.
Джузеппе. Мария. Питер.
Анна.
И ещё сто тридцать три.
Которых мы не назвали.
Но не забыли.
Никогда.
КОНЕЦ
«Сто Сорок Шесть»
Хроники Павших Героев
Эта книга посвящается всем,
Кто пытался и не смог.
Кто упал и не встал.
Кто горел и сгорел.
Вы — не неудачники.
Вы — фундамент.
На котором стоят те,
Кто придёт после.
Спасибо за ваш огонь.
Мы греемся им до сих пор.