Пролог


Ледяной ветер неистово рвал наспех сделанное полотнище флага. Полярная ночь укрепляла свою власть. Тусклые звёзды слабо мерцали из-под быстро летящих перистых облаков. Пустынное, безлюдное пространство, уходящее на сотни километров в разные стороны, освещалось порывистыми всполохами газовых горелок. Десяток темных фигур, закутанных во множество слоев теплой одежды, сгрудились вокруг того места, где недавно группа Сальвадора оставила послание своим пропавшим товарищам.


— Наконец твердая земля! Чертова морская болезнь меня уже в край одолела.


Произнес слегка горбатый джентльмен, с наслаждением покидая летательный один из летательных аппаратов.


Мрачный капитан Рокота Бури, превозмогая усталость и холод, обратился к стоящему рядом человеку:


— Достопочтенный Алан Хаксли, мы отстаем от преступников на две недели. Видите, в их записке имеется дата.


Тут он указал светом своего фонаря на бумагу, которую некогда писал Филеос Мопс.


— Выходит, мы могли уже опоздать?


Прикрыл лицо рукавом Хаксли.


— У нас нет времени на гадания.


Холодно отрезал капитан.


— Движемся дальше, по их следам. Привал устроим позже.


— Но, месье Саразен...


Попытался возразить один из членов команды.


— Никаких возражений, мы еще можем все исправить!


Голос Марселя Саразена дрожал.


— Если один из экспедиторов писал записку своим отставшим товарищам, значит на тот момент негодяи еще не сорвали свои маски. Мы не вправе подвести честных джентльменов.


Спуск начался в самые кротчайшие сроки. Бесполезные в этом деле воздушные шары были брошены прямо там, на вершине заснеженной скалы. Той самой скалы, где две недели назад выбралась на свет группа капитана. Преследователи с черного корабля быстро спускались в каньон. Их многочисленная, по меркам северного полюса, группа состояла из 21 человека. Точнее, двадцати одного человека и одной птицы...

Загрузка...