Глава 1
Высокая нота прозвучала в воздухе, и она очнулась от легкой дремы. Подняла голову, осматриваясь. Юная прислужница из Безликих склонила голову перед ее ложем, встав на колени и поднимая перед собой соединенные в жесте вежливости и приветствия руки.
- Матушка Доу Мо! – говорит она: - прибыл один из Восьми Бессмертных Даосов, желает поговорить с Госпожой!
- Коли прибыл, так пусть проходит в Журавлиный Павильон. – отвечает она, вставая с ложа и приводя себя в надлежащий вид. В каком облике ей предстать перед этим невеждой Чжунли Цюанем? Из всех Восьми Бессмертных Даосов только Чжунли Цюань может подниматься в Небесный Дворец Северного Ковша, только он может засвидетельствовать свое почтение ей лично, а не через молитвы и проклятия, которые все равно не проходят через осмос Святого Щита, раскинутого над Поднебесной.
Она хлопает в ладоши, приняв решение и с ее плеч и бедер вниз обрушивается водопад тяжелого но в то же время – тончайшего шелка. На голове вырастает диадема с изображением всех звезд Северного Ковша, на запястьях рук – браслеты из Истинного Металла с вкраплением драгоценных камней. На лодыжке левой ноги – тонкая цепочка с висящей на ней подвеской в виде иероглифа «ба». Она намеренно приглушает сияние, обычно исходящее от ее кожи. Сегодня она будет совсем как обычные земные женщины. Чтобы этот Чжунли Цюань увидев ее – пожалел о своем обете. Улыбка скользит по ее лицу. Давно она не принимала гостей…
Миг и она – появляется в Журавлином Павильоне, высокая, красивая, надменная, как и положено Старшему Божеству Северного Ковша. Появляется, но не поворачивается к посетителю. Она смотрит наружу, туда, где внизу, у подножия горы – пасутся облака, закрывая вид на реку, леса и город. Неприступная гора Куньлун, именно тут, на самой ее вершине раскинулся Дворец Северного Ковша. Она протягивает руку вперед, пронзая силовой покров, окутывающий павильон и ее ладонь начинает покрываться инеем.
- Приветствую госпожу Доу Му, Высшую из всех Божеств Северного Ковша. – раздается голос сзади: - и право слово, ты бы могла одеваться не так… провокационно? На тебе же три кусочка шелка, да и те ничего путем не скрывают.
- Отшельник Чжунли Цюань, один из Восьми Бессмертных не может удержаться, увидев перед собой обычную женщину? – она убирает руку назад и поворачивается к своему посетителю: - я думала, что у тебя обет. Никогда не притрагиваться к женщинам, ибо они нечисты и несут с собой хвори как телесные, так и душевные.
- При всем уважении… ты же не женщина. – хмыкает Чжунли, глядя ей прямо в глаза: - ты же Старшая из Божеств Северного Ковша. А значит и женский облик принимаешь только для того, чтобы подразнить этого ничтожного Чжунли Цюаня.
- Какой ты право неинтересный, отшельник. – она поводит бровью и в воздухе тут же создается столик с напитками и закусками, а перед отшельником – стул. Сама она садится прямо там где и стояла, а из пола вырастает удобное кресло, встречая ее на полпути.
- Итак. – сказала она, положив ногу на ногу и с удовлетворением отметив как дернулся глаз отшельника, когда кусочек шелка все же не смог справиться со своей задачей скрывать и покрывать.
- Итак, чему же я, скромное Божество Северного Ковша, обязана такому высокому визиту? Помнится мне в последний раз ты покидал мой дворец божась что «больше никогда». Разве не так? – по ее губам скользит легкая улыбка.
- Извини дурака. – тяжело вздыхает Чжунли: - ну хочешь я перед тобой на колени встану? Ну чего ты начинаешь… я же пришел.
- Ты пришел. – кивает Доу Мо: - ты действительно пришел. Это меня радует. Наверное, я могу сказать что знаменитая выдержка отшельника Чжун Ли, одного из Восьми Бессмертных не устояла перед моей красотой. Или тебе больше нравится мой характер? Или… - лоскуток шелка окончательно спадает вниз с бедра, и она провожает его взглядом.
- Какая жалость. – говорит она: - на мне наряды просто горят. Такое бесстыдство… впрочем ты же сказал, что я – не женщина, разве не так, отшельник? Значит и стыдиться тут нечего. Ты можешь смотреть. Ведь я – природное явление, не так ли? Просто – ветерок в ветвях, речной поток весной, опадающие листья в яблочном саду осенью…
- Госпожа Доу Мо! Пожалуйста, прикройтесь! – Чжунли опускает голову, обращаясь к ней формально.
Она смеется. И ее смех серебряными колокольчиками разносится по всему павильону. Она – создает на себе подобающее одеяние. Ханьфу из мягкого лунного света и утренней росы, с вышитыми на нем узорами Северного Ковша. Туфли из Божественного Нефрита. Пояс из горной реки. В воздухе за ее плечами возникают атрибуты ее власти – меч, лук, копье, флаг, голова дракона, пагода, Солнце и Луна.
- Так тебе будет легче, Чжунли? – спрашивает она его, наклонив голову.
- Намного. – он наконец поднимает голову: - избавь этого ничтожного отшельника от … воспоминаний о твоем ослепительном теле. Иначе я не смогу сегодня заснуть. Как и завтра. Как и в следующие дни.
- Твоя просьба услышана и хоть признана недостойной… все же исполнена. – говорит она: - но давай я все же уберу атрибуты? Немного напрягает вот так стоять.
- Твои невидимые руки напрягаются? – удивляется отшельник: - они же не чувствуют усталости и способны дробить камни и превращать уголь в алмазы простым сжатием.
- Это… не физическая усталость. Напрягает фокус удерживать. – поясняет она, убирая атрибуты, но оставшись одетой в ханьфу из лунного щелка: - так и чего ты заявился, Чжунли? Случилось что? Потому что в последний раз как я тебя видела, ты и твои шавки вовсю сдерживали Легионы Преисподней самостоятельно. На тебя даже была подана формальная жалоба от Князя Ню Мо Вана, он считает, что ты нарушаешь законы Небес.
- Он подал на меня формальную жалобу в Небесную Канцелярию Нефритового Императора? – поднимает бровь Чжунли: - значит мы смогли-таки его достать.
- Не то слово. Он просто слюной брызгался. – она прикрывает лицо своим веером, улыбаясь. Ни к чему этому Чжунли видеть ее истинное отношение.
- Это хорошо. – кивает Чжунли: - значит со своей задачей Восемь Бессмертных справляются. Как же проходят твои дни, о многомудрая и могущественная Доу Мо? Восьмирукая Правительница Северных Звезд созвездия Бэй Доу, Северного Ковша?
- Ты и правда хочешь обратиться ко мне формально, отшельник? Разве эти губы не шептали мое имя по ночам? – наклоняет голову она и ее рука скользит по лунному шелку вниз: - это одеяние может исчезнуть так же как и предыдущее… круговорот одеяний в природе, знаешь ли…
- Иногда ты напоминаешь мне хули-цзин своим бесстыдством. Ты же замужняя женщина. И богиня.
- Мой брак всего лишь формальность. Вроде той, когда ты обращаешься ко мне как к Божеству Северного Ковша. А мог бы просто сказать «любимая». – она улыбается, уже не прикрывая лицо веером.
- Погоди! Ты… - он закрывается руками: - твоя кожа! Смотреть больно!
- Что? Ах, да, извини… - она убирает сияние и садится в кресло: - иногда это само собой происходит, ты же знаешь. И просто за прошлый раз. Это… не всегда можно контролировать.
- В «Записках о поисках духов», в третьем цзюане сказано, что «Южный Ковш накапливает жизнь, Северный Ковш сосредоточивает смерть. Всякий человек с момента зачатия проходит от Южного к Северному Ковшу, и все их молитвы обращаются к Северному Ковшу», - бормочет Чжунли, опуская руки и глядя в пол перед собой: - В двадцать третьем цзюане «Семь бирок из облачного короба» также излагается что: «Полярная звезда – это исток всех божеств, у всех звезд есть свой покровитель, и все Владыки связаны с Полярной звездой». А Госпожа Доу Мо – покровительница Полярной Звезды и ее могущество поистине велико. Выше чем Госпожа Доу Мо только Четверо Владык, Трое Чистых и Сам Нефритовый Император!
- Что ты делаешь? Пытаешься спрятаться от меня за текстом? Забыл где мы? Здесь не действует обычная магия. Мы во Дворце Северного Ковша, а значит – у меня дома. Ты – у меня в гостях, отшельник Чжунли. Как … непристойно – нанести визит замужней женщине в момент когда ее муж отлучился…
- Ты – не женщина!
- О, это было обидно, мой дорогой. Ты и правда хочешь, чтобы я так думала? Ведь ты существуешь, дышишь и смотришь только потому, что я думаю, как женщина. Потому что я женщина. Иначе я бы давно выкинула тебя туда … - она кивает на пейзаж за окном павильона, туда где облака закрывают вид на долину внизу.
- Ты думаешь, что «я бы выжил и в этом случае», верно? – наклоняет голову она: - но это если у тебя останутся твои способности. Без них… без них ты обычный человек. Даже просто высунуть голову наружу и … у тебя полопаются барабанные перепонки. Из глаз пойдет кровь. Пойдет и застынет. Отрицательная температура, низкое давление на такой высоте… люди слабы, мой отшельник. А ты все так же отказываешься от Персиков Бессмертия. Может… передумаешь? – перед ней в воздухе появляется серебряное блюдо, накрытое серебряной же полусферой.
- Предлагаю еще раз подумать, Чжунли. – говорит она: - вкуси Персика Бессмертия, что растут в моих садах, стань равным мне. А потом… сейчас тебя зовут Чжунли Цюань, а станут звать – Доу Фу. Моим мужем. – она снимает крышку с серебряного блюда. Отшельник отводит взгляд в сторону.
- Я … уже говорил, что не смогу. – говорит он: - твои фрукты уж больно похожи на…
- Похожи. – признает она, пожимая плечами: - но это всего лишь фрукты. И потом – какая к черту разница? Тебе предлагают Истинное Бессмертие, а не эти все ваши киноварные таблетки, которые выжигают вас изнутри. Даосы вообще неполноценные с самого начала, называть вас бессмертными – насмешка.
- Я пришел к тебе не для того, чтобы снова начинать наши с тобой споры. – вздыхает Чжунли: - кроме того у тебя уже есть муж и его уже зовут Доу Фу.
- Это переходящая должность. С ним может что-то случиться. Как ты сейчас только что сказал? «Северный Ковш сосредотачивает смерть». Полярная Звезда – квинтэссенция смерти, а я – ее повелительница. Ты и правда думаешь, что в этом мире может жить кто-то против моей воли? – она наклоняет голову и скучающе покачивает ногой: - запомни хорошенько, отшельник Чжунли, один из Восьми Бессмертных – все живущие живут только потому, что я – не против чтобы они жили. Как только я изменю свое мнение о их жизни – они умрут. Даже эта ваша девчонка Хэ Сяньгу – и та смертна. Пока я терплю ее выходки – только пока. Но если она меня достанет – я не поленюсь прервать нить ее существования.
- Кстати об Хэ Сяньгу… - отшельник качает головой: - господин Ли Тегуай, госпожа Хэ Сяньгу и господин Хань Сян-цзы больше не с нами.
- Какая жалость. – она берет Персик Бессмертия с блюда перед собой и вертит перед собой: - удивительно сходство, да? Как живой… никогда не задумывался о том, как именно я выращиваю их в своих садах? Это нелегкий труд, а ты отказываешься попробовать… ты совсем как тот упрямый монах!
- Есть пророчество, оставленное фанатиками Темной Госпожи.
- Какая чушь. Ты же даос. Свет, Тьма – это все лишь две стороны одной медали. Борьба между богами и демонами, постоянные войны и интриги в Преисподней и на Небесах… а сверху за всем этим снисходительно смотрит Нефритовый Император. Таков порядок, и он будет вечно. Ничего никогда не меняется. – говорит она: - сам подумай, Чжунли, зачем что-то менять? Все и так хорошо. И даже если эта ваша Темная Госпожа Кали в самом деле появится – то она просто займет свое место в пантеоне. Сколько было таких бунтарей, которые стремились свергнуть Небеса и уничтожить Преисподнюю? Она просто проложит себе путь вверх… или вниз. Станет одной из нас, ну или если так нравится Тьма – то станет одной из подчиненных Князя Тьмы. В конце концов может стать даже новой Княгиней Тьмы, я не против. Свежая кровь, все дела. Посмотри на Царя Обезьян и его соратников, которые штурмовали Небеса в прежние времена, где они? Небеса как стояли, так и стоят, а Сунь У Кун теперь чиновник в Небесной Канцелярии. Видела его и Ша Сэна недавно на приеме у Владыки Востока. Кстати, а ты знаешь, что первой бунтовщицей против Неба была сама Госпожа Гуанинь? Небеса никого не отвергают, мой глупый Чжунли. Поживи с мое и узнаешь, что самой страшной мерой воздастся тому, кто дерзнет покорить Небеса…
- Меня вот это ваше болото и волнует. – хмурится отшельник: - я же сперва к Госпоже Сиванму пришел.
- И она тебя приняла? – удивляется Доу Ми: - серьезно? Где ты и где Госпожа Сиванму.
- Я ей как-то услугу оказал. – отмахивается отшельник: - она пообещала, что примет меня один раз не взирая на важность и срочность вопроса.
- Ты сжег серебряный листок гуань самой Сиванму, чтобы добиться ее аудиенции? Я всегда была невысокого мнения о твоем интеллекте, но сейчас…
- Не об этом сейчас речь. Я говорю, что вы все – вот так относитесь к новой угрозе. Дескать и не такое было и это пройдет. Вы же Божества! Разве не вам бороться с угрозами для всего человечества?!
- Я вижу, что в твоем образовании есть существенные пробелы, мой милый отшельник. Что же, садись поближе и я расскажу тебе как устроены Небеса и Преисподняя. С Тьмой воюете только вы – младшие. В свою очередь со стороны Тьмы со Светом воюют только младшие демоны. Разве тебя не удивляло, что Нефритовый Император – ни с кем не воюет?
- Он слишком могуч, чтобы воевать.
- Именно. Он – над схваткой. А значит вся эта возня внизу, все эти ваши интриги и битвы – не волнуют его ни капельки. Знаешь сколько раз за все время Нефритовый Император вставал со своего трона и возглавлял Небесное Войско?
- Первый раз – когда отражал атаку Демонической Армии на гору Куньлун, второй раз когда… - начинает было перечислять Чжунли, но Доу Мо поднимает руку, заставляя его замолчать.
- Ни разу. – говорит она: - говорят, что он что-то делал на заре рождения вселенной, но с тех пор… ни разу. Какой в том смысл? Если он захочет, то Армия Демонов исчезнет как утренняя дымка под лучами полуденного солнца. Но… война продолжается. Тысячу лет идет война между богами и демонами.
- Ты не понимаешь. – качает головой отшельник: - я как раз об этом! Инь и Ян, вечная борьба между Светом и Тьмой, бунт против Небес, ассимиляция самых талантливых и непокорных… это было всегда. Хануман, Сунь У Кун, Генерал Тысячи Звезд, Князь Ню Мо Ван – все привыкли что никто не может свергнуть Нефритового Императора, но если… если на этот раз все не так?! Никто не смог бы одолеть моих людей так просто! Да и демон с ним, с Ли Тегуаем, он был слабейшим, но отшельник Хань Сян-цзы! Создатель собственной реальности! Даже ты, Госпожа испытала бы трудности в бою с ним! Госпожа Хэ Сяньгу – ты сама сказала, что тебе пришлось бы приложить усилия, чтобы победить ее! А она – убрала их с доски одним движением! Более того, отшельник Хань Сян-цзы и госпожа Хэ Сяньгу были вместе в этот момент. Они сражались против Кали вдвоем!
- Вот как? – Доу Мо заинтересованно подается вперед: - а она талантливая девчонка. Возможно, стоит ее рекрутировать. Небеса нуждаются в свежей крови, а если Сиванму приберет ее к себе, то мой двор лишится ценного приобретения. Новенькая… да еще и сильная. И … чего ты лыбишься? – обращает она внимание на своего гостя.
- Я улыбаюсь, потому что – выполнил свою миссию. – говорит он: - ты заинтересовалась.
- Я еще ничего не обещала. –
- А и не нужно. Если сама Госпожа Доу Мо, Матушка Северного Ковша, Восьмирукая Повелительница Полярной Звезды заинтересовалась новенькой … то скоро новенькая умрет. У тебя скверный характер и ты выбираешь дурные испытания, Госпожа Доу.
- Ха. Неправда. Я просто … пригляжусь к ней. Если она и в самом деле интересная, то мне такая игрушка не помешает. Когда там новый прием в Небесном Дворце Нефритового Императора? Если я появлюсь там с ней, то Сиванму себе пальцы отгрызет с досады.
- В любом случае угроза будет ликвидирована. – кивает отшельник Чжунли: - боюсь, что Восемь Бессмертных не справились на этот раз. Прошу прощения у Госпожи Повелительницы Полярной Звезды. Отныне это ваша ответственность… иметь дело с Темной Повелительницей, с Той у кого сто восемь имен. Чье появление было предсказано.
- Да, да, да. – машет она рукой: - и еще сто восемь страшных имен. До чего любят на юго-западе громкие названия всему давать. Сто восемь, с ума сойти. Ну что же… пошлю к ней младшеньких, пусть опыт нарабатывают.
- А если…
- Если не справятся – значит она достойна моего личного внимания. А кто не справится – так тому и надо.
- На этом этот ничтожный Чжунли Цюань завершает беседу и просит у Госпожи Доу Мо разрешения удалится… - склоняется в поклоне отшельник. Доу Мо – поворачивает голову к нему и легкая улыбка скользит по ее губам.
- Ты и в самом деле думал, что уйдешь так просто? – говорит она и ее хрипловатый голос наполняет все помещение. Она – встает со своего места и окна павильона сами собой закрываются темными занавесками, а по восьми углам – вспыхивают светильники, излучая красноватый свет. Ханьфу из лунного шелка – плавно стекает по ее телу к ногам и вот уже она – переступает через лежащую на полу одежду.
- А как же поклонение богине? – спрашивает она. Нет, не спрашивает – утверждает.
- … проклятье…
- Где же твоя смелость, отчаянный Чжунли, один из Восьми Бессмертных?