Агни расправил крылья, и утренний ветер ударил мне в лицо, свежий, холодный, обещающий долгий полёт.

Рядом Сэр Костиус вытянул длинную шею, словно тоже предвкушал путешествие. Его цилиндр, как всегда, сидел безупречно ровно.

Октавия устроилась позади меня. Дед Карл уже сидел на Костиусе с видом человека, отправляющегося на обычную прогулку. А за его спиной, с едва скрываемым отвращением на лице, примостилась Регина.

— Всё ещё не могу привыкнуть к этому варварству, — заявила она, поправляя складки платья. — Лететь на МОЁМ драконе. Которого вы украли.

Дед обернулся к ней:

— Твоём? Это умертвие, созданное Максимилианом. Каждая кость покрыта нашими рунами.

— О, дедуля, — Регина улыбнулась той самой ядовитой улыбкой. — Не прикидывайся. Это Я нашла его. Это Я привела его к Рихтерберу. Живого, между прочим. Или ты забыл?

— Ты привела осквернённого мутанта, который пытался разрушить город, — спокойно ответил дед. — Максимилиан его остановил и убил. А затем поднял как умертвие. По всем законам некромантии, создатель и есть владелец.

— Какое удобное толкование, — Регина фыркнула. — Особенно, когда всем известно, что материал был моим.

Уж не знаю зачем, но дед явно собирался продолжить эту бессмысленную пикировку.

— Оставьте это, — сказал я, прежде чем это произошло. — Нам лететь несколько часов. Предпочту провести их в относительной тишине.

— Как скажешь, Рихтер, — Регина одарила меня сладкой улыбкой. — Хотя должна признать, работа вышла качественная. Жаль только, что теперь он слушается не меня.

— Правда, Агни? Скучаешь по прежней хозяйке?

Дракон даже не шевельнулся. Регина вздохнула с притворным разочарованием.

— Неблагодарный. А ведь это я тебя нашла. Я за тобой ухаживала, пока ты ещё был жив. Хотя и немного… испорчен скверной.

— Немного? — дед не удержался. — Он был полностью мутировавшим чудовищем.

— Детали, дедуля. Всего лишь детали.

Тем временем, Рихтерберг остался далеко внизу, с виду превращаясь в игрушечный город. Мы набирали высоту, и ветер становился резче, холоднее.

— Куда именно летим? — спросила Октавия, прижимаясь ко мне от холода.

— На север. К горам Сэберхорн.

— Сэберхорн? — она удивилась. — Но там же…

— Очаги, — закончил я. — Да. Много очагов.

Мы летели молча около часа. Внизу проплывали леса, поля, деревни и города. Всё выглядело обманчиво мирно. Но чем дальше мы отдалялись от цивилизации, тем чаще видели работу захватчиков.

— Смотрите, — Октавия указала вперёд.

Первые признаки заражения. Земля внизу меняла цвет из зелёного в серо-коричневый. Деревья становились искривлёнными, чёрными, и даже воздух казался грязным и густым.

Мы пролетели над очагом. Потом над вторым. Третьим. Пятым.

Земля превращалась в лоскутное одеяло из здоровых участков и заражённых зон. Серые пятна скверны разрастались, словно болезнь.

— Так много, — тихо сказала Октавия. — Я не думала…

— И это ещё не самые опасные, — добавил дед, подлетая ближе.

Он был прав. Чем дальше мы летели на север, тем чаще встречались очаги. Они сливались, образуя огромные поражённые территории.

Где-то внизу бродили мутанты. Я видел их даже с такой высоты, искажённые фигуры, когда-то бывшие людьми или животными.

Наконец впереди показались горы Сэберхорн. Массивные угрюмые пики, покрытые снегом. И между ними расползались особенно крупные очаги.

— Вот почему сюда никто не ходит, — заметил дед. — Слишком опасно.

— Именно, — вмешалась Регина, и в её голосе прозвучала нотка удовлетворения. — Идеальное место, чтобы спрятать что-то ценное.

Я не ответил. Просто направил Агни дальше в горы.

Очаги становились плотнее, их границы размывались.

А затем они просто закончились.

Я нахмурился, всматриваясь вниз. Мы словно пересекли какую-то невидимую границу, за которой земля была совершенно чистой.

— Стоп, — сказал я, останавливая Агни в воздухе.

Дракон завис, медленно кружа. Костиус тоже подлетел ближе.

— Что случилось? — спросила Октавия.

Вместо ответа я указал вниз.

— Посмотрите сами.

Все трое всмотрелись в местность внизу. Дед первым понял.

— Нет ни одного очага, — медленно произнёс он. — Мы пролетели сотни заражённых зон, но здесь всё чисто.

— Защита? — предположил я. — Вот только какая и кто её здесь поставил?

Регина молчала, но я видел довольную улыбку на её лице.

— Приземляемся, — решил я. — Нужно это исследовать.

Мы, все четверо, спрыгнули с седёл на узкую каменистую полянку между скал.

Агни и Костиус продолжили кружить наверху. Я сразу же начал осматриваться.

Место казалось обычным. Горы, камни, редкая растительность. Но магическим чутьём я ощущал что-то ещё. Что-то древнее.

— Максимилиан, — позвал дед.

Я обернулся. Он стоял у одной из скал, изучая её поверхность.

Я подошёл ближе и увидел руны. Едва различимые, выцветшие, но всё ещё видимые. Вырезанные прямо в камне.

— Это наша магия, символы некромантии, — сказал тихо дед, проводя пальцами по рунам. — Но стиль…

— Да, — я сразу понял, что он хочет сказать.

Это был наш стиль, безошибочно узнаваемый, но очень, очень древний, похожий на то, что мы видели в мире Патриарха.

Я обернулся к Регине. Та стояла, расслабленно прислонившись к скале, и наблюдала за нами с видимым удовольствием.

— Ты знала, — подытожил я.

— Разумеется, — она улыбнулась. — Думаешь, я случайно привела вас сюда?

— И когда ты нашла это место? — спросил дед.

Регина обвела рукой окрестности.

— Давно. Очень давно. Ещё до того, как твой внучек решил мирно вздремнуть в своём саркофаге.

Октавия нахмурилась:

— Но как ты вообще его нашла? Я всю жизнь собирала историю Рихтеров по крупицам, но…

— О… — Регина хихикнула, — Маленькая предательница расстроена? Приятно.

Октавия усмехнулась.

— Не волнуйся. Зато я рада, что ты, наконец, приносишь пользу. Поверь, я отлично себя чувствую понимая, что все знания, которые ты собирала много веков, теперь перейдут ко мне по наследству, хочешь ты того или нет.

Неожиданно её решил поддержать ещё и дед:

— А пигалица точно сумеет ими правильно воспользоваться. Твоё время прошло, Регина. Молодое поколение неизбежно тебя превзойдёт.

Редж зло оскалилась.

— Макс уже тебя превзошёл, лич.

Дед почти по-отечески ей улыбнулся.

— Вот только в отличие от тебя, теперь я этому даже рад.

Она закатила глаза.

— Ой-ой, как же трогательно! Сейчас расплачусь! Какое омерзительное семейное единение!

Я в это время продолжал изучать руны, но всё-таки прервал эту перепалку.

— Идём дальше, — решил я. — И да, Регина, я тоже хочу знать, как ты нашла это место.

Мы снова забрались на драконов и продолжили полёт, углубляясь в горы.

— Видите ли, дорогие мои, — начала Регина, устраиваясь поудобнее, — я много лет изучала магические аномалии. По всему миру. Это было моё… хобби, если хотите.

— Хобби? — переспросил дед скептично.

— Научный интерес, — поправилась она. — Я искала места силы. Где обитают редкие магические существа. Понимаете, такие создания не живут где попало. Им нужны особые условия.

— И одно из таких мест было здесь, — сказал я.

— Именно! — Регина оживилась. — Причём очень необычное. Видите, как вокруг гор всё заражено? А в самом центре — идеально чистая зона. Словно кто-то нарисовал круг и сказал: сюда скверне нельзя. Так было и во время первого вторжения Теней.

Октавия повернулась, чтобы посмотреть на неё:

— И ты не догадалась, кто это сделал?

— Не сразу! Вот в чём фокус. Стиль магии был слишком древний. Я пыталась определить. Десмонды? Вийоны? Никто не подходил. Руны были другие. Язык заклинаний, такого я не видела.

Впереди показалось большое, окружённое скалами озеро с тёмной, даже почти чёрной водой.

А посреди озера — остров. Скалистый, высокий, с отвесными стенами.

— Вот оно, — сказала Регина. — То самое место.

Я присмотрелся. Просто большой камень, торчащий из воды. Ничего особенного.

Но магическое чутьё подсказывало, здесь что-то есть.

— Приземляемся, — скомандовал я.

Мы спустились на узкую полоску берега. Спешились.

Я подошёл к самой воде, всматриваясь в остров.

— Я ничего не вижу, — призналась Октавия.

— И не увидишь, — Регина встала рядом. — Пока кровь Рихтеров не снимет иллюзию.

Дед присоединился к нам:

— Иллюзия? Настолько мощная?

— Настолько, что даже я не смогла её пробить, — в голосе Регины прозвучала лёгкая горечь. — Пришлось искать… обходные пути.

Я продолжал изучать остров. Снаружи просто скала. Но, сосредоточившись, я всё чётче ощущал древнюю магию, пульсирующую под иллюзией. Магию моего клана.

— Продолжай рассказывать, — велел я, не оборачиваясь. — Что было дальше?

Регина прошлась вдоль берега.

— Я изучала это место… лет триста, наверное?

— ТРИСТА ЛЕТ? — Октавия не сдержала удивления.

— О да, малявка. В общей сложности, триста лет. Сначала просто наблюдала издалека. Потом начала приближаться. Обнаружила, что защита активная. Реагирует на магию.

Дед нахмурился:

— И ты не догадалась, кто это построил?

— Нет, — призналась Регина. — Стиль был слишком древний. Но потом я увидела те руны на скалах… — она указала в сторону, откуда мы прилетели, — некромантические символы. Фамильный стиль Рихтеров. Тогда я начала расследование.

— Какое расследование? — спросил я, всё ещё глядя на остров.

— Очень… деликатное. — Регина остановилась, повернулась к нам. — Я изучала ваши архивы. Тайно, конечно. Расспрашивала старейшин клана. Светские беседы, ничего подозрительного.

Дед повернулся к ней:

— Ты шпионила за Рихтерами.

— Я собирала информацию, — поправила она. — Есть разница.

Я наконец оторвал взгляд от острова и посмотрел на неё:

— И что ты узнала?

Регина улыбнулась той самой улыбкой, которая всегда означала, что она знает что-то интересное.

— Прелестную вещь, Рихтер. Я поняла, что вы сами ничего не знали.

Повисла тишина, только дед с досадой цокнул языком.

— Да-да, дедуля. — Регина явно наслаждалась моментом. — Твой славный клан понятия не имел о существовании этого места.

Октавия нахмурилась

— Но, если это были Рихтеры, то почему они не…

— То где записи? — Регина перебила её. — Где упоминания? Я проверяла. Очень тщательно. Ничего. Ни слова об этих горах, ни слова о защищённой зоне, ни слова о хранилище.

Я задумался. Она была права. Я не помнил ничего подобного. Ни из собственной памяти, ни из того, что рассказывал отец, да и дед явно ничего об этом не знает.

Значит, это что-то настолько древнее, что до нас информация просто не дошла. Тогда это может быть связано с Патриархом.

Регина продолжала рассуждать:

— Я тоже долго думала почему эта информация затерялась. Но факт оставался фактом. Про это место просто забыли. Может, посчитали информацию неважной. Может, записи потерялись. Может, намеренно скрыли.

Она сделала паузу.

— Или, — добавила она тише, — это было построено так давно, что даже сам клан об этом не знал. Теми, кто пришёл ДО современных Рихтеров.

Дед медленно кивнул:

— Патриархи.

— Именно, — Регина улыбнулась. — Самые первые. Они пришли в этот мир, построили эту башню, оставили свои секреты… А потом что? Информация не передалась. Забылась. Теперь я тоже думаю, что скорее всего дело в этом.

Я хмыкнул.

— И ты конечно же решила оставить эту информацию при себе, — сказал я. — Ждала подходящего момента.

— Конечно, — Регина кивнула. — Пока ты был жив я не могла туда попасть, не рискуя попасться. В какой-то момент я немного расшифровала заклинание и поняла, что здесь нужна кровь Рихтера, но не любого, а мага вне категорий. Только сильная кровь открывала дорогу. Но после резни…

— После ты нашла подходящую жертву, — закончил я за неё.

Регина кивнула.

— К счастью, ты, Макс, был не единственным Рихтером вне категорий. И после победы в войне, я заполучила себе другую подходящую куколку и использовала его кровь.

Я чувствовал, как внутри поднимается холодная ярость. Но не показал этого. Вместо этого спокойно спросил:

— Как его звали?

Регина удивлённо посмотрела на меня:

— Что?

— Его имя. Тот человек, которого ты использовала.

Она молчала несколько секунд невинно хлопая ресницами. Потом пожала плечами:

— Я у него не спрашивала. Какая разница?

Типичная Регина. Я даже не стал пытаться что-то уточнить. Очевидно, она и впрямь не удосужилась поинтересоваться.

В любом случае, пора было снять иллюзию.

Я направился к воде. Активировал теневой кинжал и порезал ладонь.

Дед и Октавия встали позади меня. Регина осталась чуть поодаль.

Я протянул окровавленную ладонь к острову. Вода, в которую капнула кровь словно вспыхнула.

Тысячи рун загорелись по всей поверхности скалы. Они растекались, пульсировали, светились.

Октавия ахнула. Дед замер.

А Регина довольно оскалилась.

Воздух задрожал, и иллюзия начала рассеиваться.

Скала менялась на наших глазах.

Грубый камень превращался в обработанную поверхность. Чёрный камень с серебряными прожилками. Выступы складывались в колонны, арки, окна.

Перед нами была башня, да не просто башня, а скорее древняя обсерватория.

Высокая, стройная, устремлённая в небо. Стены покрыты рунами. На вершине купол из полупрозрачного материала.

— Вот это да, — прошептала Октавия.

Дед молча рассматривал башню. Даже лич был впечатлён.

— Красиво, правда? — Регина прошлась вдоль берега. — Когда я впервые увидела это, то хотела здесь поселиться. Но потратила десятилетия на поиски способа войти.

Она обернулась:

— Но не смогла. Даже с кровью марионетки.

— Но что-то ты всё-таки нашла, — предположил я.

Регина кивнула и повела нас вдоль берега. Мы обогнули часть озера, и она остановилась у одного места.

— Здесь. Видите трещину?

Я присмотрелся. Действительно, в основании башни был небольшой разлом.

— Землетрясение, — пояснила Регина. — Примерно через пять лет после того, как ты уснул здесь появилась трещина. Я её… расширила. Очень осторожно, у меня на это ушли годы.

Она провела рукой по разлому:

— Через него я попала внутрь. И то, что я там нашла… — в её глазах мелькнула алчность, — стоило каждой потраченной минуты.

— Что именно? — спросила Октавия.

— Сокровищницу, артефакты, книги, записи, знания.

Регина посмотрела на меня:

— Я унесла каждую вещь, которую смогла найти.

— Но не всё, — заметил я.

— Нет, — согласилась она. — Самое ценное было недоступно даже мне.

Мы обогнули башню с другой стороны. И я увидел главные двери.

Массивные, покрытые рунами. И перед ними…

Обугленные кости. Человеческие. Раскиданные, словно тело разорвало изнутри.

— Он пытался войти? — спросил я тихо.

Регина кивнула:

— Да. Защита распознала подмену и уничтожила его. Мгновенно.

Я подошёл ближе, опустился на колени рядом с костями.

Это был Рихтер. Кто-то из моих старых соратников

И он погиб здесь

— Дед, — позвал я.

Карл подошёл. Понял без слов.

Вместе мы собрали кости магией. Я создал небольшую теневую урну и аккуратно поместил их туда.

— Он был Рихтером, — сказал я, глядя на урну. — И заслуживает похорон. Настоящих.

Регина молча наблюдала.

Я встал, держа урну, и повернулся к дверям.

— Ну что ж, — сказал я. — Посмотрим, что охраняли мои предки.

Положил свободную руку на холодный металл дверей.

Произнёс заклинание, те самые символы, которые видел неподалёку

Руны вспыхнули ярче, чем раньше, а затем будто бы побежали по дверям, сплетаясь в узоры.

Я чувствовал, как магия считывает меня. Кровь, волю, сущность.

Проверяет, решает достоин ли я войти. Но я не чувствовал опасности. Было что-то в этой магии, что я сразу понял, что меня она пустит.

Может быть, потому что я был лидером Рихтеров, прямым наследником Патриарха по крови.

И его магия узнавала меня и даже словно звала меня к себе.

Но несколько секунд ничего особенного не происходило.

А затем двери дрогнули.

И медленно, с тихим скрежетом, начали открываться.

За ними была тьма. И лестница, ведущая вверх.

От автора

https://author.today/reader/537837/

Великий целитель попал в тело худшего врача поликлиники. Ни магии, ни денег, ни уважения. Зато есть опыт и упрямство.

Загрузка...