- - -
(линия Арины Волгиной)
- - -

- - -
Заполярный‑3 дышал морозом — не обычным, колючим, а плотным, будто воздух пропитался льдом изнутри. Арина Волгина застегнула пуховик до подбородка и шагнула на пустынную улицу. Часы показывали 22:17, но город уже спал: фонари горели через один, а из труб котельной не вырывалось даже призрачного дымка.
- - -
«Что‑то не так», — подумала она, но не из‑за тишины. Из‑за тени.
- - -
Её собственная тень — длинная, заострённая от низкого света — вдруг дрогнула. Не как от порыва ветра (ветра не было), а словно кто‑то дёрнул её за край.
- - -
Арина замерла.
- - -
Часть 1. Первый след
- - -
На углу улицы Строителей исчезло всё: вязаные шарфы с перил, шерстяные носки в витрине «Домашнего тепла», даже старая шаль у входа в библиотеку. Но не это заставило её сердце сжаться.
- - -
На асфальте, будто нарисованные мелом, лежали нити.
- - -
Не обычные — они светились бледно‑голубым, извивались, словно живые, и… пели. Звук был почти неслышным, как вибрация струны, которую тронули пальцем и тут же отпустили.
- - -
— Опять, — прошептала Арина.
- - -
Она достала из кармана перчатку (в другой лежала записная книжка с пометками «не трогать голыми руками»), осторожно подняла одну нить. Та обвилась вокруг пальцев, тёплая, как дыхание.
- - -
Запись в блокноте:
«22:23. Нити появляются там, где исчезает шерсть. Звук — как камертон. Если прислушаться, можно разобрать… слова? Или только эхо слов?»
- - -
Часть 2. Голос из котельной
- - -
Котельная № 7 стояла на отшибе, за ржавым забором. Дверь была приоткрыта, из щели сочился свет — не жёлтый, а серебряный, как лунный.
- - -
— Знаю, что ты там, — сказала Арина, не повышая голоса.
- - -
Из темноты донёсся шёпот, похожий на скрип веретена:
— Ты видишь нити. Значит, ты — та, кто слушает.
- - -
В углу, среди заброшенных котлов, сидела старуха в платье из переплетённых теней. Её пальцы двигались над невидимым станком, вытягивая из воздуха новые светящиеся нити.
- - -
— Вы — Снежная прядница, — Арина сжала в кармане перчатку с нитью. — Зачем вы берёте вещи?
- - -
Старуха подняла глаза — в них отражались звёзды, которых не было в небе.
- - -
— Я не беру. Я собираю то, что уже потеряно. Эти нити — память о тепле, которое забыли.
- - -
Она махнула рукой, и перед Ариной развернулся узор:
- шарф, который мать связала сыну перед разлукой;
- носки, согревавшие солдата в окопе;
- шаль, в которую укутывали новорождённого.
- - -
Каждая нить хранила эхо прикосновения.
- - -
— Но люди боятся, — сказала Арина. — Они думают, вы крадёте.
- - -
— Страх — тоже нить. Только она рвётся.
- - -
Часть 3. Уговор
- - -
— Если вы вернёте то, что взяли, я помогу вам, — предложила Арина. — Но не магией. Обычными нитями. Люди будут вязать для вас — с обережными узорами, с именами, с историями. А вы…
- - -
— …перестану собирать чужое, — закончила старуха. — Но только если они действительно будут помнить.
- - -
Над котельной вспыхнул первый снег — не белый, а переливающийся, как перламутр.
- - -
Запись в блокноте (последняя строчка):
«23:48. Договор заключён. Завтра пойду в „Домашнее тепло“. Нужно объяснить, что „обережные узоры“ — это не сказки. И что страх — тоже нить. Только хрупкая».
- - -