Взбираясь по трапу на борт корабля «Эндьюранс», Лара остановилась, чтобы взглянуть на небо, где, пронзительно крича, носились чайки. Проводя ладонью по перилам, девушка улыбнулась и посмотрела на пристань. Там вовсю работали матросы; заносили в трюм вещи: ящики, коробки с провизией, багаж экипажа и прочий необходимый груз.

Уже несколько раз Ларе посчастливилось ходить в дальнее плавание вместе с командой «Эндьюранс». Несмотря на то, что это не были те самые путешествия, от которых захватывал дух, все же, небольшие поездки с Роттом и его друзьями оставили массу впечатлений и незабываемых эмоций.

Но именно эта экспедиция должна изменить многое. К тому же это ее первое серьезное дело!

Едва окончив колледж, девушка всеми силами уцепилась за предоставленный судьбой шанс. Стоило ли говорить, что подобная возможность выпадает не каждому? В какой-то степени Лара даже радовалась тому, что знакома с семьей Нисимура и, непосредственно, с Самантой. С ней Крофт провела свои лучшие годы учебы в университете.

С замиранием сердца Лара осматривала порт, наблюдая за тем, как рыбаки разгружают лодки и распутывают рыболовные сети. Позади высились небоскребы, сияющие в свете заходящего солнца. С улыбкой девушка смотрела, как команда корабля, смеясь, заносит провиант. Ребята посчитали, что стоит запастись большим количеством еды. Лара тихо хихикнула — похоже, у некоторых был неуемный аппетит.

Из рубки вышел старый шотландец, Ангус Гримальди (которого все сокращенно называли Грим); он являлся давним другом Ротта и отца Лары. Ангус работал рулевым на «Эндьюранс». Следом за ним шел сам Конрад Ротт. Они что-то увлеченно обсуждали, а затем Грим отдал приказ матросам.

Корабль отчаливал.

Покинув палубу, Лара, наконец, нашла свою каюту: скромное помещение с двумя койками, шкафчиками и письменным столом. Положив мобильный телефон на стол, заваленный бумагами, записками, картами, ручками и ноутбуком, девушка бросила взгляд на старый дневник отца, лежащий рядом. Вытащив его из-под горы письменных принадлежностей, она провела ладонью по кожаному переплету. Оглядев стол, Лара пришла к выводу, что неплохо бы прибраться. Но уборка не являлась ее коньком. Поэтому она просто отложила в сторону тетрадь. Эта вещь была слишком ценна, чтобы заваливать ее бумажками.

Взяв со стола распечатанную карту Японских островов, юная археолог открыла шкафчик и прикрепила к зеркалу лист. На дверце, рядом, уже висела маленькая фотография, на которой беззаботно улыбались Лара и Саманта. Фото сделали на выпускном сразу после того, как девушки получили дипломы. Глядя на двух веселых подружек, смотрящих в кадр, Крофт невольно вспоминала те безбашенные деньки в колледже. Несмотря на все лишения и трудности, Лара продолжила учебу, как того хотела мама. В этот миг девушка вспомнила отца. Как же ей не хватало его все эти годы. Поджав губы, она попыталась отогнать грустные мысли. Не время думать о прошлом — впереди первое серьезное путешествие и первые открытия.

Корабль быстро набирал ход, проходя через пролив Ла-Манш. Юная Крофт до мельчайших деталей помнила маршрут, ведь это она его составляла. Конечно, не без участия доктора Уитмена. В прошлом он считался отличным специалистом по археологии и антропологии, но потом ушел в шоу-бизнес. Однако большую работу проделала именно Лара. Сверяясь с картой, она произвела в уме нехитрые выводы. Вскоре они выйдут в Кельтское море, а дальше маршрут пролегал через Атлантический океан. Они обогнут Южную Америку и войдут в воды Тихого океана, проплывут мимо множества крупных и мелких островов и доберутся до Филиппинского моря, а там попадут в, так называемый, Треугольник Дьявола — так окрестили эту область вокруг острова Миякедзима суеверные японские рыбаки. Лару не страшил тот факт, что эти воды окрестили подобным образом по аналогии с Бермудским треугольником. Поговаривали, что там часто пропадали самолеты и терпели крушение корабли, а также практически не велись никакие исследовательские экспедиции. Пусть научное сообщество считает ее безумной, но ведь семейству Крофт не привыкать...

Исключительны не мы, а то, что мы делаем, мысленно вторила словам известного ученого девушка.

Она посмотрела в иллюминатор. Вдали еще виднелся клочок суши, но скоро и он скроется из виду. Экипаж пробудет в открытом океане примерно месяц, и все ради того, чтобы найти след полумифической страны Яматай. Это государство принадлежало периоду Яёй. Примерно III-II век до нашей эры. Взгляды Лары на то, где могла находиться древняя страна, разделял и доктор Уитмен. До дня отплытия они проводили много времени вместе, обсуждали различные теории, изучали маршруты и древние рукописи. Когда, наконец, все члены экипажа собрались вместе, был составлен план дальнейших действий. В общем-то, девушка понимала, что профессора больше заботило не столько желание отыскать Яматай, сколько сенсация, к которой он мог приложить руку. Мужчина жаждал поправить собственное финансовое положение, после того, как ему отказали в финансировании нового сезона его программы, а также после жуткого развода, благодаря которому бывшая жена чуть ли не оставила доктора без денег. Какое же счастье, что отец Саманты любезно согласился предоставить средства для этой безумной затеи! В конце концов, доля выгоды в этом имелась и для семьи Нисимура. Ведь, по словам Сэмми, Императрица Пимико, что правила Яматаем более двух тысячелетий назад, являлась ее далеким предком. В общем, если Ларе все же удастся найти легендарную страну, никто в накладе не останется. Но не в погоне за сенсацией решила отправиться Крофт. Слушая рассказы подруги, она настолько сильно вдохновилась, что буквально стала одержима идеей отыскать Яматай.

Загрузка...