Девушка уставилась на маленькую плошку риса. Напротив нее, по другую сторону квадратного стола, сидел мужчина в белоснежных одеяниях. Его темные волосы были частично собраны в высокий пучок, который украшала золотая шпилька в форме птицы. Синие глаза внимательно наблюдали за своей ученицей.

Она ни разу не слышала о том, чтобы учителя ели со своими учениками, но Ван Синь сам настоял на совместной трапезе с первого дня. Девушка была еще обычной смертной, только ступившей на путь культивации, и ей требовалась еда. Заклинатель уже мог обходиться без нее, но, чтобы не смущать ученицу, он пил чай.

- Ли Хуэй, что тебя беспокоит? – нарушил тишину Ван Синь, заметив, что взгляд девушки застыл на деревянных палочках.

Ли Хуэй вздрогнула. Палочки выпали из ее рук и с тихим стуком упали на пол.

- Простите, эта ученица задумалась, - ответила девушка и наклонилась, поднимая упавшие приборы.

В этой умиротворяющей тишине собственные мысли были такими ясными, что порой Ли Хуэй уже не понимала, где воображение, а где реальность.

- Ты всегда можешь поделиться переживаниями со своим учителем, - заклинатель поставил пиалу на стол и повернулся к ученице. – Как будешь готова.

Легкая улыбка появилась на бледном лице, и Ли Хуэй не могла не отметить, что ее учитель очень красивый. Аристократичные черты лица, на котором выделялись синие, как море в солнечный день, глаза. Изящные неспешные движения, мягкий взгляд и уважение к ее чувствам и эмоциям заставляли сердце трепетать. Нет, она не была в него влюблена. Девушка испытывала восхищение и удовлетворение от того, что не ошиблась с выбором и попросилась в ученицы к мастеру Ван.

- Тогда у этой ученицы есть просьба. Учитель, прошу вас разрешить завтра после занятий отправиться в библиотеку, - и, немного помедлив, Ли Хуэй смиренно добавила. – Пожалуйста.

- Нет.

- Всего на три благовонные палочки, не больше, и я сразу вернусь сюда, - девушка не сдавалась. Ветер всколыхнул несколько выбившихся прядей на лице Ли Хуэй.

- Я могу принести тебе свитки сюда, - учитель покачал головой, сжимая белую пиалу. – Что ты хотела узнать?

Синие глаза потемнели на несколько тонов. Пусть в голосе звучала та же мягкость, но Ли Хуэй теперь была уверена, что учитель Ван все уже решил.

- Мне… - девушка растерялась. – Эта ученица хотела бы больше почитать о духах.

Как ей сказать о том, что она ищет книги по перемещениям между мирами? Ли Хуэй всего несколько месяцев в секте Золотого лотоса, до этого она жила в деревне как обычная смертная. Откуда Ли Хуэй могла знать о таких вещах?

Уцепившись за возможность отправиться в секту Золотого лотоса, она искала то, что позволит ей хоть немного приблизиться к пониманию, как вернуться домой. Девушка знала, что без духовных сил ей не сделать ни одну формацию, но и рисковать своей жизнью понапрасну не хотела. Именно поэтому Ли Хуэй выбрала мастера Вана, который сидел позади остальных мастеров и, казалось бы, вообще не интересовался распределением. О нем мало кто слышал, он не прославился никаким выдающимися способностями – самое то, чтобы быть обычной, ничем не примечательной ученицей.

- Хорошо, - согласился заклинатель.

Девушка поджала губы и продолжила есть пресный рис. У нее еще будет возможность выбраться в библиотеку. Она долго слушалась своего учителя и не доставляла проблем. Если один раз нарушить правила, вряд ли он будет сильно злиться.

Когда последние рисинки были доедены, Ли Хуэй вместе с учителем отправилась на тренировочную площадку. Она училась владеть мечом, медитировать и контролировать ци. Наблюдая, как одним движением руки мужчина может заставить потоки энергии делать все, что ему нужно, Ли Хуэй осознавала возможности заклинателей. И то, как ей далеко до этого уровня.

Научившись держать капли воды в воздухе, ей теперь предстояло удержать потоки воды. Но дольше одной секунды вода не хотела парить и с громким плеском падала обратно в пруд.

- Сосредоточься на дыхании и не поддавайся злости. Чем больше будешь злиться, тем хуже будешь контролировать энергию.

Ли Хуэй это знала. Но разочарование от недавнего разговора все еще сидело в груди. Сделав несколько глубоких вдохов, она мысленно представила, как эти эмоции отодвигаются и сдерживаются мысленными стенами. Добившись ощущения пустоты, девушка снова сосредоточилась на своей духовной энергии.

На этот раз ученица решила выпустить больше энергии. Пусть учитель говорил, что силу нужно контролировать и дозировать, но добиться желаемого результата хотелось быстрее. Ли Хуэй не терпелось понежиться в теплом бассейне пика Источника. Это было еще одним плюсом от того, что она стала ученицей мастера Вана.

Пик Источников находился на окраине секты Золотого лотоса. Утопая в многочисленных водопадах и озерах, он был одновременно и самым красивым местом в секте, если не во всей Поднебесной. Тут били ключом целебные источники, источники для восстановления духовных сил и обычные теплые источники, в которых любили нежиться ученики секты. Попасть на эти источники могли только те, кто хорошо себя показали в течение нескольких месяцев или нуждались в восстановлении.

Пока остальные ученики могли насладиться теплыми водами пика только раз в несколько месяцев, Ли Хуэй разрешалось ими пользоваться раз в семь дней. И мысль о том, что скоро она сможет расслабиться, смягчала горечь от разочарования.

На этот раз ей удалось захватить намного больше воды. Духовная энергия утекала, и Ли Хуэй медленно отсчитывала секунды. В этом мире о таких единицах измерения никто не знал, но девушка уже прикинула, что для прохождения испытания ей нужно удержать воду на шестьдесят секунд.

- Заканчивай.

Концентрация сбилась, раздался плеск, и Ли Хуэй медленно повернулась к учителю. С ее волос вдоль лица стекали капли воды, платье спереди прилипло к ее телу и холодило. У нее почти получилось выдержать десять секунд! Возможно, сегодня она смогла бы продержаться наполовину!

Ван Синь улыбнулся и подошел к промокшей ученице.

- Ли Хуэй, смысл не в том, чтобы использовать больше силы, а в том, чтобы научиться концентрироваться. Твои эмоции управляют тобой, а это недопустимо для заклинателя.

Он мог бы высушить платье девушки, но не стал этого делать. В таком виде она напоминала ему больше маленького утенка, чем ученицу секты.

- Разве учитель не испытывает эмоции? - Ли Хуэй надула губы. – Например, сейчас учитель смеется над своей ученицей.

Подойдя к девушке, Ван Синь положил ладонь ей на голову и осторожно потрепал по мокрым волосам. Глаза Ли Хуэй расширились в удивлении, но она не отходила. Учитель редко позволял себе подобные прикосновения.

- Я говорил о том, чтобы твои эмоции тобой не управляли, а не о том, чтобы их не испытывать вообще, - поправил девушку заклинатель. – Это упражнение не только на контроль, но и на развитие меридиан. Если без подготовки выпустить слишком много силы, то откат будет довольно неприятный, а в бою может стоить тебе жизни.

Ли Хуэй потупилась и опустила глаза. Об этом она не подумала и считала, что знает и понимает больше, чем говорит учитель. А ведь эти истины лежали на поверхности.

- Учитель, это значит, что тренировка закончена? – Ли Хуэй вытянулась и посмотрела в синие глаза, в которых плескались искорки веселья. Когда у мастера хорошее настроение, то она может позволить себе немного больше, например, закончить раньше тренировку.

- Я знаю, о чем ты думаешь, - убрал руку мужчина, продолжая улыбаться. – Да, тренировка окончена, можешь идти.

Ли Хуэй не надо было повторять дважды. Услышав то, что она хотела услышать, девушка поспешила в свою комнату. Навалившаяся слабость и тянущая боль во всем теле вызывала дискомфорт. Она действительно немного переборщила с духовной энергией, и теперь придется весь вечер терпеть.

В небольшой светлой комнате ее уже ждали сменная одежда и обувь. Белое ханьфу было одинаково для всех учеников секты Золотого лотоса, только старшие ученики могли позволить себе немного выделиться и обозначить статус. Зеленые пояса могли носить старшие ученики, а голубые – личные ученики. Ли Хуэй не особо заморачивалась над своим статусом. Ее вполне устраивал белый пояс и то, что она была единственной ученицей главы пика Источников.

Заметив на тумбочке зеленую бутылочку с пилюлями от учителя и вспомнила, что утром забыла их выпить. Мастер говорил, что их нужно пить дважды: утром и вечером – но утром она чуть не проспала завтрак и про пилюли даже не подумала. Ли Хуэй проглотила пилюлю и поморщилась, ощущая ее горький вкус. Она давала духовные силы и убирала все неприятные ощущения, поэтому даже лучше, что выпила не утром, а после тренировки.

Девушка с необходимыми вещами прошла через двор и вышла к источникам. Деревянные перегородки разграничивали ванны. Тут были и скамейки, на которых можно было оставить личные вещи. Зная, что на этой вершине Ли Хуэй находится с наставником вдвоем, она была удивлена такой роскоши. «Это было давно», - ответил учитель на ее вопрос. Сама девушка ни разу за все это время не замечала, чтобы заклинатель был в источниках. Возможно, ему это не нравилось или он принимал их по ночам, опасаясь за свою честь.

Ли Хуэй не была стеснительной девушкой. Но ей приходилось поправлять свою одежду, чтобы даже плечо случайно не оголилось, не говоря о большем. В этом мире так было принято. Девушка даже сшила себе плотное белье на непредвиденные случаи, чтобы не ставить себя и других в неудобное положение.

- Как хорошо, - Ли Хуэй растянулась в воде, облокотившись об камень.

Она переоделась в тонкое платье, предназначенное для купаний, и наблюдала, как ткань колыхалась в воде. С поверхности источника поднимался пар. Хоть было тепло, девушка скоро почувствовала, что над водой стало намного холоднее.

- Этот Ван Синь ничего не позволяет, но ради этого источника я готова простить ему многое, - девушка улыбнулась.

Боль уходила, мышцы расслаблялись. Ли Хуэй закрыла глаза и опустилась на дно. Ей хотелось согреться полностью. Вода была мягкой и не била в нос, как это обычно бывало с пресной водой. Тело становилось таким легким, и девушке не хотелось вставать. Задержанного дыхания хватало и можно было еще немного полежать.

Перед глазами возник расплывчатый образ библиотеки. Огромная табличка с иероглифами висела над входом – именно ее Ли Хуэй запомнила в самый первый день, когда пришла в секту Золотого лотоса.

Деревянные двери тихо скрипнули, и девушка зашла внутрь. Было светло, уютно и чисто. Мастер Цзин стоял за стойкой и с улыбкой поприветствовал зашедшую ученицу.

- Ученица Ли, что тебя привело в скромную библиотеку? – обратился к ней старик, потирая длинную белую бороду.

- Эта ученица приветствует мастера, - Ли Хуэй поклонилась. – Она пришла за знаниями. Эта ученица хотела бы узнать, есть ли тут свитки о том, как попасть в другие миры.

Библиотекарь нахмурился и уточнил:

- Откуда ученица Ли узнала об этом?

Девушка уже давно все продумала. К ней в деревню действительно забредал вольный заклинатель, он рассказывал детворе о других мирах, о духах, о заклинателях. Ли Хуэй просто немного изменит содержание его рассказов.

- С таким вопросом ко мне обращаются впервые, - задумчиво ответил мастер Цзин. – Не все от меня зависит. Еще с древних времен основатели секты установили, что знания открываются тем, кто к ним готов. Будь готова к тому, что, найдя нужный свиток, ты ничего не сможешь увидеть.

В нужный зал Ли Хуэй зайти не успела. Что-то с силой сжало ее грудную клетку, не позволяя вдохнуть. Фигура заклинателя, как и библиотека расплылись. Теплая энергия стекала через рот в грудную область и оттуда распространялась по всему телу. Эта энергия…

Учитель!

Ли Хуэй дернулась и ее тут же скрутило в приступе кашля. Чужие руки помогли повернуться и постукивали по спине. Сквозь слезы девушка смогла разглядеть очертания источника, мокрые рукава, расшитые золотистыми узорами, и повернулась на спину.

- Учитель, что… - прохрипела Ли Хуэй.

Ее трясло от холода и напряжения. Ван Синь выставил руку и направил свою духовную энергию в ученицу. Второй рукой он поддерживал девушку в полусидящем положении и позволял опереться на себя. Ли Хуэй смотрела на нахмурившееся лицо своего учителя, на поджатые губы. Синие глаза с напряжением следили за движением энергии, и девушка впервые видела наставника таким серьезным и сосредоточенным.

Дышать было тяжело, но кашель приходил реже. Когда в глазах окончательно прояснилось, Ли Хуэй смогла увидеть, что они оба были мокрыми. Как и то, что ее величественный учитель сидел на корточках рядом с ней.

- Учитель, не надо. Мне уже лучше, - девушка попыталась рукой остановить учителя, но Ван Синь проигнорировал ученицу.

Мужчина резко посмотрел на Ли Хуэй. В его синих глазах бушевал шторм. Столько злости и холода девушка видела впервые, и на бледном лице учителя это выглядело пугающе.

Ли Хуэй начала согреваться. Грудь уже не так болела, только слабость, не позволяющая ей даже встать, никуда не уходила. Воспоминания о произошедшем были мутными. Она помнила, как ей было хорошо и тепло, и хотелось чувствовать это тепло повсюду. Но почему она не проснулась, когда воздуха стало не хватать? И как учитель узнал о ее состоянии?

- Учитель, - Ли Хуэй тихо позвала наставника. – Эта ученица просит прощения… Спасибо, что спасли.

Когда Ван Синь убрал ладонь, она попыталась отодвинуться и встать. Не обращая внимания на ее трепыхания, учитель с легкостью ее поднял на руки и направился к выходу.

- Я не хотела, - прошептала Ли Хуэй, боясь смотреть на лицо мужчины. - Я не знаю, что произошло.

- Разве я не говорил тебе, что пилюли для духовной силы нужно пить утром и перед сном? Зачем ты съела сейчас? - голос наставника звучал неприязненно.

- Эта ученица не помнит, - ответила девушка.

Ли Хуэй действительно не помнила, чтобы учитель запрещал есть пилюли перед источником. Но обвинять в этом учителя было бессовестно.

– Пилюли успокаивают твои потоки, но горячая вода увеличила их эффект в разы. Если бы я не успел, ты бы задохнулась.

Ли Хуэй хотелось спрятаться от учителя и от себя. Ей было стыдно: она чуть не умерла по собственной глупости не в битве, а на родном пике, практически дома!

- Я запрещаю тебе приближаться к горячим источникам.

- Нет, - тут же вскинулась Ли Хуэй. – Учитель, пожалуйста, эта ученица осознала свою ошибку. Такого больше не повторится!

Учитель ничего не ответил. Ли хуэй понимала, что наставник вряд ли ее послушает. Не сейчас, когда она беспомощно лежит в его руках и хрипит.

Загрузка...