Один из самых напряжённых моментов сериала - The Bitter Suite - нашёл, как известно, разрешение "фантасмагорическое". А если... оно было бы лучше? Сейчас посмотрим, как это могло бы произойти!...Когда Габриэль пришла в себя, то осознала, что вокруг, на расстоянии видимости, вообще никого нет. Однако это — не какой-то таинственный зал или лабиринт. Не пустынная местность, безмолвный лес или горы. Наоборот, рядом находятся дома.

И — на крыльце одного из домов сидит не кто иная, как Каллисто. Сидит и словно потеряна, то и дело шарит глазами. Шепчет что-то невнятное. Иногда — мелко вздрагивает. Её взгляд только на мгновение сосредоточился на новой гостье. Сосредоточился — и сразу ушёл в сторону. Ни нападения. Ни бегства. Всё то же бездействие...

Сказать, что Габриэль была напугана — значит ничего не сказать. Она ведь знала, насколько Каллисто коварна и жестока. Но… что-то ей говорило, что всё не просто так. И другая часть её сознания вопила — будь осторожна, это может оказаться ловкой ловушкой.

Бард бегло огляделась по сторонам. Не то что Зены, вообще никого не видно.

«Очень плохо».

Габриэль решила двигаться максимально осторожно, внутренне дрожа.

«Может, всё-таки не видит, может, не притворяется, а если так, то я смогу аккуратно уйти»...

И тут Каллисто… словно опомнилась. Закрыв глаза, она произнесла:

- Это место… Хуже Тартара.

Габриэль сразу осознала, что эти слова обращены к ней. Сердце сразу ухнуло в пятки.

«Замечена. Спастись не получится. И на что я надеялась...».

Только затем пришло осознание — Каллисто не то что не бросается — не движется с места. И — понимание смысла сказанного.

«Хуже Тартара… Что может быть хуже Тартара? Она пьяна? Или так надеется хитро заманить? Или...».

Бард посмотрела по сторонам. Дома. Лес с высокими деревьями. Яркий солнечный день. Пронзительное синее небо с облаками. Идиллическая буквально картина. Никак не напоминающая царство Аида.

Каллисто по-прежнему не дёрнулась, не шелохнулась. И всё же Габриэль… вздрогнула, как от электрического разряда. Взгляд был устремлён прямо на неё.

И тут Каллисто заговорила:

- Ты думаешь, я буду подманивать тебя. Просить, чтобы ты подошла под разными предлогами. А я этого не сделаю. Наоборот, скажу, что тебе лучше зайти в любой другой дом. Обязательно зайти и посмотреть…

И Габриэль сглотнула комок, но пошла.

Пусть ловушка, пусть засада… но хотя бы подальше от самой Каллисто. Минимальный шанс сбежать, скрыться — лучше, чем ничего. Пусть даже это иллюзия.

Дома выглядели пусть немного непривычно по своему виду и убранству, но почти сразу стало понятно, что главное — не в этом. Там не было людей. Там, несмотря на идеальный почти порядок, только в отдельных местах было совсем немного крови… и всё.

Сказительница осмотрела три дома и… не могла решить, что это значит.

«Она так меня запугивает? Так я пуганная уже. И Каллисто умеет давить по-настоящему жутко, а не так, почти по-дурацки. Что всё это, всё же, означает?».

Габриэль решила было скрыться. Даже не смотреть, что делает самый ненавидимый ею человек на свете, лишь бы не приближаться, лишь бы попробовать спастись. Однако, когда она вышла во двор, то подумала было, что всё пропало. Каллисто уже стояла у входа. Как вдруг… Страшная мстительница рухнула на землю, поползла и замерла в паре десятков шагов. Она лежала лицом вниз, сжав руки в замок на затылке. И — отчётливо проговорила:

Если ты уходишь, Габриэль, пожалуйста, добей меня.

Бард почувствовала всю пронзительность интонации… но подумала — что за хитрая игра всё же происходит? И — завертела головой в поисках хоть чего-то, чем можно ударить.

Каллисто же после полуминуты ожидания… поползла назад, не разворачиваясь, хотя это было очень неудобно делать. Так или иначе, но она освободила двор и проход, а на улице — метнулась к какому-то противоположному дому, вытащила оттуда стремительно табурет, топор…

Габриэль бросилась было бежать, как вдруг услышала за спиной крик:

- Ну заруби пожалуйста!

Она остановилась даже и оглянулась.

Табурет стоял ровно на середине прохода. Каллисто присела и приложила к нему голову. Топор — на довольно большом расстоянии, даже ближе к сказительнице, пожалуй.

А Каллисто крикнула:

- Я не тронусь с места, обещаю! Только ударь!

И сказительница решилась вступить в разговор…

«Если Каллисто ещё и безумна стала, то её лучше не злить дополнительно».

- Почему ты просишь тебя убить? И именно меня, а не кого-то ещё?

- В этом-то всё и дело… Когда я оказалась тут… то тут уже было пусто и безлюдно. Просить некого.

- Ну и что страшного, Каллисто? Ты никогда не ценила людей, они тебе были не нужны!

- А то страшно, Габриэль, что я не понимаю, что произошло, какая опасность тут грозит и что вообще происходит…

Габриэль хотела по привычке обвинить «это ты убила», но запнулась. Впрочем, нашла нить сразу же:

- Но почему тогда нужно тебя убивать? Берись и сражайся с опасностью. Только дай мне уйти.

И — замолчала. До неё дошло, что… действительно что-то не то произошло.

Каллисто моментально воспользовалась этой паузой, мгновением сомнений.

- Я всю голову уже сломала. Если напал кто — почему ничего не похищено? Если ушли сами — почему ничего не взяли, опять же? Если перебили друг друга полностью… где трупы? И ведь такая картина ещё и в соседних деревнях! И по дороге большой никто не ездит, не ходит… я три дня ждала, никто не появился там!

Загрузка...