Четырнадцать тысяч лет назад, то есть за двенадцать тысяч лет до рождества Христова или же за две тысячи лет до легендарного Шагырайского Джихада Казахской Империей правил Хан Ямат. Во времена, когда казахи и драконы жили в мире и согласии, драконы стояли как на вооружении Казахской Империи, так и в быту у богатых людей. Хан Ямат лично владел тремя драконами и имел при себе около тысячи преданных ему драконьих наездников. С запада на восток Казахская империя владела территориями от Западного Каспия до Тибета, а с севера на юг территориями от Алтая до реки Инд, внедряя под свое крыло правления сотни народов: горцев, казахов, узбеков, таджиков, киргизов, иракцев, афганцев, туркменов, индусов, уйгуров, татар и много-много других. Столицей тогда являлся славный город Улыпала.

Был день. Хан Ямат шёл по длинным коридорам красного замка. Он вошёл в кабинет Малого Совета, где находились несколько человек — Глава всех наземных войск Архай, Глава всех воздушных войск, то есть главный военачальник над всеми драконьими наездниками Дандай, Визирь Императора, то есть главный советник империи, юный мастер внутренних дел государства и глава разведки Думан, а так же казначей государства Мурат.

—Какие новости? — начал Хан Ямат, подходя к столу Малого Совета.

Все встали, когда увидели Ямата.

—Казна сейчас на пике, Мой Хан, — сказал Мурат, — Торговля и наше влияние распространяется всё дальше наших ближайших соседей, и как ни странно, самый большой покупатель наших товаров — Персы, с которыми у нас совсем недавно была война.

—Это прекрасные новости, — Хан сел, — что с влиянием в Китае?

—Китай всё так же не до конца поддаётся нашему влиянию, — сказал Думан, — он всё еще остается тихим омутом для нас.

—Это пока что, — сказал Хан.

—Мой Хан, — начал визирь, — вы так и не выбрали себе наследника. А вы уже немолоды.

Хан Ямат замолчал и задумался.

—У меня есть старшая дочь! — громко сказал Ямат визирю, — чем тебе не нравится дочь Хана Ямата и внучка Хана Баллана?

—Вы и правда собираетесь поставить на престол Казахского правления женщину? Это противоречит традициям, написанным тысячелетия до нас.

В кабинет резко ворвался гвардеец.

—Кто вошёл в зал Малого Совета во время заседания?! — громко и грозно сказал Хан Ямат, оборачиваясь назад, чтобы увидеть того, кто вошёл в двери.

—Мой Хан, — почти задыхаясь сказал гвардеец, — у нас чрезвычайное положение! В горах сильный грохот! Такого землетрясения никогда не было!

Хан Ямат тут же начал быстро выходить из кабинета, все члены Малого Совета за ним. Хан Ямат вышел на балкон КазылКамала.

—Дай приказ открыть ворота и уйти всем мирным жителям! — сказал Ямат гвардейцу.

Гвардеец тут же убежал.

Хан Ямат всматривался вдаль, ему казалось в глубине души, что причиной грохота в горах является что-то, что находится далеко впереди. И это было неспроста — Хан замечал, что грохот в горах, то есть там, где и находилась столица Империи, был сильнее где-то вдалеке.

Вдруг Хан Ямат увидел впереди огромное море, которое движется на столицу Империи.

—Наводнение? — вслух подумал Хан Ямат и показал членам Малого Совета то, что видит вдалеке.

На башнях Улыпалы раздался сильный гудок рогов. Такой сигнал значил только одно — приближающиеся войска вражеской армии.

—Что блядь происходит? — сказал вслух Хан Ямат.

Море приблизилось, и Хан Ямат увидел чешую. Это было не море, это был огромный змей. Перед ним шла армия.

—Поднять драконов! — крикнул Ямат своим гвардейцам внизу.

—Мой Хан, — сказал Дандай, — в городе лишь несколько десятков драконов, остальные вне города, находятся на границах, и прилетят сюда только через два часа!

—Сука! Поднять всё, что есть в городе!

После этой новости, Хан Ямат задумался о том, чтобы все драконы впоследствии находились в столице Империи, хоть главный город империи и далеко от северной границы, так как империя находится на юге, но так, по крайней мере, государство будет в безопасности, а если государство в безопасности, значит в безопасности и страна.

Змей приполз, открыл огромную пасть и начал рычать. Рёв его был как вой миллионов волков, как вой тысячей ветров, как столкновение миллиарда мечей друг о друга. Размер его головы, казалось, был как самая большая казахская гора, его зубы были как огромные ели великой Сибири в тысячи рядов, они были не как зубы у тигра, льва или волка, они были длинные, как у кита, но зубы этого зверя по мощности никак не могли сравниваться с зубами кита. Но это была только голова, остальное тело не было видно, оно было где-то сзади головы и уходило далеко за горизонт.

После рёва, змей смотрел на город будто улыбаясь, в глазах его было пламя, возможно, если он и не извергает пламя, казалось, его глаз было достаточно, чтобы сжечь ни один город.

Вражеские войска остановились в пятидесяти аткадамах от города, остановившись в горах. Змей опустил голову прямо к городу, к главным воротам. С его шеи спустился человек, одетый как Хан: длинный зеленый шапан с вышивками серебра да золота, тоже самое виднелось у него и на голове, словно этот наездник одел на себя корону. Он остановился возле главных ворот. Через минуту, в КазылКамал прилетел орёл от стражников с главных ворот. Письмо принёс гвардеец прямо Хану Ямату в руки. Он начал читать его вслух:

«Неизвестный драконий наездник, одетый как Хан Империи, хочет вас видеть и с вами поговорить, по его словам, только Хан имеет право разговаривать с Ханом»

—Хан с Ханом? Кем он себя возомнил? — произнес Хан Ямат.

И все-таки, взяв главных лиц государства и двадцать вооруженных человек, восемь из которых были драконьими наездниками и военачальниками по совместительству, Хан Ямат спустился к наезднику.

Выйдя из главных ворот, Хан увидел пред собой юношу старше двадцати с бородкой и усами, в его выражении лица, как и в черных как смерть глазах, виднелась гордыня.

—Кто ты такой, и почему ты беспокоишь мирных жителей в мирное время? Это преступление против страны, — сказал Хан Ямат.

—Я, само избранный Хан Тургун, новый Император Узбекской Империи, предлагаю вам, Хану Ямату, Императору Казахской Империи, преклонить предо мной колено и отдать мне право на правление Новой Узбекской Империей.

—На сколько мне известно, у узбеков нет Империи, узбекская нация полностью находится под крылом Казахского правления.

—Вы ещё не поняли? Я думал, Казахский Хан умнее меня. Я объявляю вам ультиматум о передачи власти мне, и из вашей Империи, которая угнетает узбекский народ, я создам Империю, где узбекский народ будет государствообразующим.

—Почему вы считаете, что мы, казахи, угнетаем ваш народ?

—Вы воруете у нас зерно, вы убиваете наших людей, вы убиваете наших редких животных и привозите себе во дворец, вы убиваете наших детей, чтобы уменьшить количество рождаемости быстрорастущей узбекской нации. Когда я приду к власти, казахи за всё ответят.

—Ваши слова похожи на бред и слухи, почему бы нам не договориться и объявить суверенитет вашей нации? У вас будет отдельная страна, в которую казахское правительство не будет вмешиваться.

—Увы, но здесь, в городе, возле которого стоит самый большой дракон на планете, я главенствующая сила переговоров здесь, и мне решать, что мне суждено сделать. Я приду сюда через три дня. Имя этого дракона — Олтынгул, он огнедышащий, можете поверить мне на слово, но Улыпалу я не буду сжигать до последнего, все-таки, пеплом я править не буду, но остальные города, что решат против меня восстать или сказать слово против Узбеков, я уничтожу до основания, можете мне поверить, я держу свои слова всегда. Я приду сюда через три дня, чтобы вы, Хан Ямат, могли обдуманно принять решение. Даю слово своей узбекской крови, если вы примите правильное решение, я оставлю вас и вашу семью в живых.

Тургун развернулся, и ушел подниматься на своего дракона, к голове которой была повешена верёвочная лестница. Когда Тургун сел, он развернул его в сторону от города и ушёл. Войска ушли тоже.

В тот же день Хан Ямат, тридцать главных драконьих наездников, двадцать главных военачальников страны и десять главных разведчиков устроили в КазылКамале Военный совет.

—Узбек дал нам три дня на раздумье, — начал Хан, — вероятнее всего, чтобы собрать армию посильнее. Сегодня, как докладывали разведчики, армия Тургуна составляла примерно сорок или шестьдесят тысяч человек, видимо, это буквально вся его армия на данный момент, за эти три дня, вероятнее всего, он соберёт себе в армию миллион воинов узбекской национальности, а может и ещё больше, все-таки, после захвата власти ему нужен будет тотальный контроль для восстановления мира в стране. Пусть узбеков будет хоть миллиард, столицу легко защитить и, в худшем случае, отбить, самая главная проблема — дракон. Мы не видели такого огромного дракона раннее никогда, селекция этого дракона безумна. Я бы не хотел такого дракона иметь на вооружении, он вряд ли полностью управляем. Наша проблема состоит в том, что мы создали драконов, и нам никогда не приходилось сражаться с ними, и в этом наша проблема — мы даже не предполагали, что когда-нибудь нам придется убивать драконов. Но нам придется похоронить в этой войне вряд ли лишь десяток драконов, есть вероятность, что в этой войне мы убьем вообще всех существующих драконов.

—У нас хранятся сотни яиц, им не грозит вымирание — сказал драконий наездник и военачальник Улугбек.

—Верно, и это так же опасно, ведь если узбек победит, у него будет под властью один огромный дракон и сотни планируемых, он создаст династию на тысячелетия.

— Великий Хан, извините, что прерываю вашу речь, — сказал драконий наездник и военачальник Азамат, — нам точно известно, что он узбек, нам точно известно, что он будет набирать в армию преимущественно узбеков, почему нельзя прямо сейчас прилететь на узбекскую территорию, и уничтожить все города драконами до основания? По крайней мере, если мы проиграем, ему нечем будет править, ведь как он говорил, он хочет превратить Казахскую империю в Узбекскую.

—Нам не важны люди в армии Тургуна, — ответил военачальник Архай, — наша проблема — огромный дракон, это единственная наша проблема, как сказал Хан. В этой операции ты убьешь много людей, но потеряешь десятки драконов. Да, в этой мысли есть доля логики - ему нечем будет брать столицу, но он сможет её уничтожить, и так поступил бы любой, находясь в таком отчаянии.

—Возможно поэтому нам и выгодно, чтобы у Тургуна были хоть какие-то войска, — Хан Ямат показал карту Империи и указал на столицу пальцем, — ведь столицу он будет уничтожать в крайнем случае — столица имеет все рычаги власти над империей, уничтожать, чтобы заново что-то построить — такое себе, столица имеет преимущество — она стоит в горах, сюда проберутся не все войска и драконам с трудом даётся путь сюда, в столицу ведут все дороги империи, Улыпала так же и торговый город, его гораздо выгоднее взять большими потерями, чем уничтожить.

— Как военный стратег, — сказал военачальник Архай — осмелюсь заявить, что сначала он введёт именно войска к главным воротам и к задним, и только за ними будет стоять дракон, убивать наших драконов, то есть в каком либо убийстве дракона узбека со стороны наших войск, вражеские будут мешать.

—Вряд ли войска смогут как-либо помогать в убийстве Олтынгула — сказал Хан.

—Как раз-таки они и смогут, драконы будут только отвлекать Олтынгула, и он будет реагировать только на них, так как он под инстинктами будет считать их более сильной опасностью.

—"Под инстинктами", — выделил Хан, — но им управляет узбек, а не инстинкты, вряд ли они будут у него в войне использоваться.

— Великий Хан, — сказал один из военачальников, —Архай прав, мы с земли можем стрелять в него с катапульт и баллист, драконы ничто не смогут сделать с ним.

—Ты видел этого дракона? Наши стрелы и каменные снаряды для него как для нас укусы муравья через одежду. Наши стрелы размерами в три человеческих роста будут в длину раз в десять, если не в двадцать меньше его зуба.

—Но если целится в глаза? — произнес драконий наездник Дандай.

Хан задумался. Как и все остальные.

—Звучит действительно умно, так мы ослепим Олтынгула на некоторое время, но не убьём.

—А что если, — начал военачальник и драконий наездник Дияр, — мы постараемся перехватить узбекскую армию и дракона на пути к столице, в городе Дурдын? Выведем всех людей, введем туда десяток тысяч войск, заставим весь город взрывной смесью, и со входом дракона и войск взорвём город. Узбек лишиться значительных войск, а дракон будет так или иначе поврежден.

—А если дракон просто сожжёт Дурдын, и в этом не будет никакого смысла?

—В городе много продовольствия, дракону будет выгоднее там набраться сил и поесть, уничтожать город будет менее выгодно.

—А узбек знает о том, что в городе много еды?

—Если он хорошо готовится к войне, то да, должен.

Хан задумался.

— Звучит хорошо, — ответил Хан, — мы отправим туда десяток драконов, двадцать тысяч человек и сотни литров горючего

— Великий Хан, — сказал один из военачальников, — мы ведь можем так же взорвать столицу, если в неё войдёт дракон и узбекская армия, ему столица важнее, чем нам, ему придётся стабилизировать свою власть после прихода к ней, а ваша власть и так вам принадлежит, мы можем основать новую столицу в новом городе и нам это выйдет дешевле, чем узбеку.

— Дело говоришь, — сказал Хан, — Улыпала это не весь Казахстан, ею можно пожертвовать ради Империи. Но мы уничтожим её только в том случае, когда Узбек её возьмёт и введёт своего дракона. И то, момент, когда он будет идти к столице нужно отодвигать до последнего. Путь от Узбекии до Улыпалы ведётся двумя способами, через Дурдын и через Колым. Мы должны сделать так, чтобы финальная битва с узбеком была за этими городами, а не за Улыпалой. Колым шахтерский город, он будет полезен узбеку, так же он находится на реке и мелководье, значит в случае чего, уничтожение города огнем Олтынгула не так страшно, ибо люди могут укрыться.

— Мой Хан, — сказал один из драконьих наездников — вы не можете этого утверждать наверняка, если этот дракон огнедышащий, то при его размерах его пламя может иссушать реки.

—Тоже верно. В любом случае, узбек может пойти через Дурдын и через Колым, в обоих местах нужны сотня драконов и сотни тысяч воинов и столько же лошадей.

—Почему мы все обсуждаем где и как будет происходить битва, если нам важно только убить дракона? — возразил наездник Дандай, — Мы сейчас лишь отдаленно предполагаем, что делать с драконом узбека. Мы лишь предполагаем, что, если наши города не превратятся в пепел, мы сами их превратим в пепел, если в них будет дракон узбека. Почему так много "Если"? Где стратегия по убийству дракона? Почему мы не обсуждаем слабые места дракона? Почему имея тысячу драконов, мы обсуждаем, как будут передвигаться наши войска при борьбе с драконом?

—Вы, кажется, мало понимаете в стратегии — ответил Хан, — ещё одна претензия ко мне, и вы будете последний раз сидеть в этом Совете и во всех следующих.

—И все-таки, я скажу своё последнее слово, — из сумки Дандай достал череп удава, — Олтынгул — это дракон, селекцией которого является змея, или предположительно вообще все змеи, если этот дракон является потомком давно потерянного древнего дракона Шакка, то так и есть.

Дракон Шакк — единственный зафиксированный сбежавший дракон в Империи. Все драконы империи были созданы людьми с помощью магии и селекции, инструменты к которым давно утеряны, как и много других инструментов для управления драконами. Шакк являлся продуктом селекции и магии сотней змей, его ширина и высота были в районе четырех аткадамов, а длина достигала около ста двадцати аткадам, в основном дракон предназначался для оккупирования войск на поле боя и не являлся огнедышащим. За три тысячи лет до нынешних событий дракон Шакк был потерян, а его след исчез. По многим меркам, дракон Шакк является прародителем всех диких драконов, которые редко находятся в Империи и вне.

—Как видите, — продолжил Дандай, — в этой прорези для глаз есть огромное пространство, здесь у змей находится мозг, то есть через глаз можно попасть в мозг этому дракону.

—Вы предлагаете использовать баллисты и прострелить стрелой до мозга? — спросил Хан, — У нас нет времени и ресурсов создать такое огромное орудие осады.

—Прошу прощения, Великий Хан, я недоговорил. Баллисты нам не помогут, это верно, но нам помогут драконы.

По совету пошли редкие и тихие смешки, Хан не смеялся, в его глазах была заинтересованность.

—Что вы имеете ввиду? — спросил Хан

— В этот глаз может влететь наш дракон и вылететь из другого глаза, таким образом мы заденем значимую часть мозга и убьем Олтынгула.

Все затихли. Хан тоже.

—Чтобы осуществить мой план, я предлагаю создать шлем на голову дракона с острым носом, на это у нас точно хватит ресурсов и времени. У меня есть два подходящих кандидата на эту рисковую операцию: ваш личный дракон - Громокрыл, самый большой дракон в Казахской империи, и моя драконица Дара, небольшая, но самая быстрая драконица во всём мире, при падении вниз развивает скорость до скорости в семь раз выше скорости лошади, и это только без свиста, а она может развивать скорость и выше, но чем больше будет скорость, тем громче будет свист, что нам это не нужно в этой войне, поэтому семи лошадиных скоростей может вполне хватать. В обоих случаях есть риск: слишком большой дракон может застрять внутри головы между костями, а у слишком маленького дракона может не хватить импульса чтобы вылететь из другого глаза Олтынгула. Я готов взять на себя риск того, что не смогу выжить, но убью дракона узбека на своём или вашем драконе.

— Это опасно, Дандай, — произнёс Император, — ты мне важен как драконий наездник и как свояк.

—Великий Хан, я успел родить три ребенка, посадить дерево и построить целых два дома, я уже сделал все, мне есть чего терять, но и умереть мне не страшно, тем более за Казахстан и за вас.

Хан промолчал.

—Я дам тебе Громокрыла, он более опытен, он больше и, как ни удивительно для своих габаритов, более мобилен, он так же послушен, поэтому с ним у тебя больше шансов.

—Я с честью приму вашего дракона, Великий Хан.

—Итак, обговариваем детальный план: через три дня две сотни драконов, сотня тысяч человек и сорок тысяч лошадей стоят в городе Дурдын и столько же стоят в городе Колым. В это время двести драконов, среди которых будут все те драконьи наездники, которые стоят здесь, миллион человек и пять сотен тысяч кавалерии разобьют лагерь между двумя этими городами, чтобы в случае чего запас войск успел подойти к городу, в котором будет война. Если мы проиграем тот или иной город, четыре сотни драконов и полтора миллиона воинов вместе с лошадьми будут стоять здесь, в Улыпале, путь к главным воротам будет пропитан взрывной смесью, как и все горы возле столицы. Помимо миллиона человек, будет распределена по всему горному хребту столицы сотня тысяч лучников с горящими стрелами, которые в случае чего подожгут взрывные зоны. Громокрыл и Дара получат свою железную броню с защитой груди, крыльев и головы, и еще десять будут в запасе. Если мы проиграем столицу, мы её взорвём, поганый узбек не получит того, чего желает. Есть ли вопросы по нашей стратегии?

Никто не сказал ни слова.

—Тогда за работу, нам нужно сделать много дел перед генеральным сражением.

***

На следующий день после Военного заседания в КазылКамале, по приказу Хана в столицу были отправлены лучшие кузнецы Казахстана и начали ковать броню на драконов, при этом столицу так же приказали закрыть на время работы кузнецов, чтобы не было утечки информации о том, что готовят кузнецы для Тургуна. Военные отряды пошли основывать лагерь меж Дурдыном и Колымом. В первый день работы лагерь уже имел основание.

На второй день прилетел орёл в столицу с письмом из узбекской стороны с содержанием:


"Великий Хан Ямат, мы, ваш братский народ Узбеки, просим прощения за погромы в столице Империи и за деятельность само выдвинутого Хана Тургуна, но мы не виноваты в том, что этот подлец решил провозгласить себя новым Ханом. Почему мы и наши деревни должны нести потери от ваших драконов за деятельность узурпатора, которого мы не выбирали?"


—Какие драконы? Я не отдавал приказ сжигать узбекские деревни! О чем речь?

— Вчера до меня дошел слух, — сказал Визирь императора, — что 9 драконов, некоторые из которых были в железе, налетели на узбекские деревни и сожгли их.

—Придурки блядь... И кто это был??

—Не могу назвать всех имён вследствие незнания, но могу точно сказать, что в их числе были такие наездники, как Рамзан, Азамат, Ургур и Асель.

—Азамат блядь... что ж, из-за их самосуда и незаконного нападения, наш враг теперь не Тургун, а весь Узбекистан. Теперь узбеку будет легче набрать в свою армию не только узбеков, но и остальные нации, ведь не дай бог Казахстан будет убивать и остальные нации. Господин Визирь, я приказываю вам после войны узнать все имена этих придурков и казнить всех, кроме Азамата, Азамата я казню лично.

—Так точно, Великий Хан.

***

За оставшиеся дни подготовки о проступках Азамата и его приближенных никто не слышал, но и сам Азамат не прилетал к Хану и не рассказывал о своих проступках, его вообще никто не видел, но было понятно, что он не мертв, тогда слух о смерти дракона и его наездника разошелся бы до самой западной точки Европы и самой восточной точки Китая. Наступил день, когда Хан Тургун обещал прийти в столицу с Олтынгулом и огромной армией.

К Хану прилетает орёл с письмом со следующим содержанием:


"Узурпатор Хан Тургун мобилизовал в свою армию десять миллионов человек, включив узбеков, татар, киргизов, таджиков, туркменов, тибетцев и индусов, наш отряд под моим руководством постарается уменьшить это количество всеми возможными способами, но вам нужно мобилизовать гораздо больше человек и направить их в Дурдын и Колым, пока точно неизвестно куда направляется узбек.

Военачальник Азамат"


—И благодаря чьей самостоятельности и инициативе у Узурпатора так много войск, интересно спросить? — прокомментировал письмо Хан Ямат.

Из столицы полетели орлы с просьбой о мобилизации большего количества войск из всех возможных частей Казахстана.

—Придурок блядь, войска не успеют подойти к этим городам к моменту, когда придет Тургун.

***

Двести километров до Дурдына, триста километров до Колы́ма, маленький город Тармыр. День. Азамат и его восемь драконьих наездников осели в городе, выведя женщин и детей и присоединив к себе всех мужей.

—Азамат, там в четырех сотнях аткадамах надвигается Тургунская армия, — сказал Асель

— Вижу, но где же дракон? Его прибытие должно быть слышно за тысячи аткадамов.

—Нам же лучше, сожжем хорошенькую часть его армии, а наших воинов отправим в Дурдын и Колым.

—Нет, войска нам нужны тоже, отправь пять тысяч в запас, к Дурдыну и Колыму, а пять оставь в городе, как только я или кто-то другой подлетит и извергнет пламя в воздух, значит им пора выйти, дай им такое распоряжение.

—Принято, Азамат.

Войска тут же были сосланы в сторону важных городов.

Узбекские войска начали подходить к городу, оставалось буквально 40 аткадам. Они активировали катапульты и начали бить по почти пустому городу, который не реагировал на атаку со стороны узбеков.

—Оставили нам, — подумали узбеки.

Катапульты закрыли, повели к городу. Когда они прошли двадцать аткадамов, прозвучала команда.

—Поднять драконов! — крикнул Азамат

В небо поднялись по очереди сначала три дракона, ближайшие к Азамату, а затем и остальные, которые увидели поднявшихся.

—Сжечь орудия осады!

Девять драконов открыли огонь по закрытым катапультам, а затем жгли людей.

— Открыть баллисты! — приказал узбекский военачальник

—Почему я не увидел баллисты? — сказал Азамат сам себе, — Жгите всех! Они скрыли баллисты! — крикнул Азамат товарищам

—Жгите всех! — повторяли товарищи, чтобы приказ Азамата дошел до всех.

Пламя девяти драконов жгли армию узбеков, ища скрытые баллисты и главных генералов. Видя великую силу, узбеки бежали с поля боя. По сути, это было разумно, ведь такую силу не уничтожить снизу, но это дезертирство.

—Заряжай! — сказали узбеки

—Ищите баллисты! — крикнул из последних сил Азамат.

Огонь все распространялся по полю вблизи города, было на столько жарко, что это чувствовали даже наездники. Если бы существовал ад, то он был бы именно таким.

Послышался свист. Это была стрела из баллисты, летящая в грудь дракона, на котором сидел наездник Асель. Стрела попала, но дракона спасло то, что на груди была броня, стрела попала в железную пластину и упала вниз, пробив насквозь узбекского воина.

Азамат, увидев направление выстрела и большое скопление людей, которые скрывают баллисту, подлетел и сжёг всё, что там было.

—Жгите большие скопления людей, за ними скрыты баллисты! - крикнул Азамат остальным воинам.

Теперь суть работы стала виднее, всё-таки лучше, когда видно, что нужно делать, чем делать что-то, надеясь, что ты делаешь это правильно. Поле пылало всё жарче и жарче, дезертиров было всё больше и больше, но и те, кто оставались, были всё отважнее и отважнее.

—Отдай приказ людям в городе наступать, Асель!

—Принято!

Асель полетел в сторону города от поля битвы. Дым от огня уменьшал видимость сверху, важно еще то, что снизу эта видимость тоже падала, и драконов стыло хуже видно. Но драконов редко видят в небе, зачастую их очень хорошо слышно, от этого в каких-либо боевых действиях в драконах важны несколько качеств: Огненное дыхание, скорость, громкость, мобильность и размер. Самое первое важнее всего, самое последнее менее важно. Не все драконы огнедышащие, например, драконица Дара, упомянутый ранее, но Даре и не так важно это качество, она быстрая. Большой размер может быть и проблемой в том драконе, который не дышит огнём, а если дракон всё таки дышит огнём и огромен в размерах, то это может значить то, что пламя его будет самым опасным, так например, мы делаем вывод, что пламя Олтынгула, если таковое имеется, может уничтожать города до основания с одного дыхания без единого преувеличения, в то время как самый большой дракон Казахстана - Громокрыл, не сможет уничтожить так ни один город, своим пламенем он может оставить от города руины, но не оставить от него чистое нетронутое поле. Вот габарит опасности.

—Окружайте дезертиров и военачальников в огненное кольцо, у нас много вопросов — крикнул Азамат.

Асель дал приказ выйти из города наземным войскам, у них была цель брать заложников, на поле уже оставалась всего то несколько тысяч воинов, остальные либо сбежали, либо были сожжены. Стоит отдать должное, на поле битвы умерло значительно больше, чем сбежало.

Послышался свист. Это вновь летела стрела из баллисты, Азамат обернулся назад, и увидел, как стрела летит прямо в дракона Рамзана. Она летела снизу-вверх, сзади дракона и за спиной наездника, наездник априори не мог её видеть, но мог слышать, дракон мог увидеть при определенных обстоятельствах, но почувствовать свистящую стрелу, летящую прямо в него он точно мог при великих шансах. Однако произошло то, что произошло. Стрела влетела в шею дракону Шаху. Кровищи хлынуло рекой, дракон даже не смог издать предсмертный рёв. Он начал падать камнем вниз, в то время Рамзан отстегнулся от седла, спрыгнул и раскрыл крылья между руками. Это была специальная технология для костюмов драконьих наездников. И хотя, чисто рассудительно, жизнь дракона важнее человеческой, ибо всё-таки драконов меньше, чем людей, казахи сделали так, что человек способен покинуть своего дракона в случае опасности.

Рамзан приземлился, немного подвернув ногу, он был окружен толпой узбеков. Встав на обе ноги, Рамзан схватился за рукоять своего меча и обнажил его, готовый убивать за свою жизнь и за свою родину. По началу враги подходили по одному, но было понятно, что в конечном итоге к нему подойдет сотня. Он безжалостно рубил каждого врага. Он так же даже смог выстоять один против пятерых, но вдруг крик сверху:

—Берегись!

Рамзан лег на землю, дракон сверху обвёл Рамзана в более узкий круг пламени, чем тот, который был сделан из окруживших его врагов. После этого дракон пламенем прошелся по врагам, которые шли к Рамзану. Дракон сел в кольцо:

—Садись! — крикнул Ургур.

Рамзан сел на дракона Уйгура и он вновь оказался в небе. Упавший Шах выглядел ужасно: он был сильно прижат к земле из-за удара, его кости выходили наружу, трудно было сказать, что это вообще был дракон.


Прошёл час. Огонь на поле более-менее перестал гореть.

—Их было как будто бы всего несколько сотен тысяч, где остальная армия? - спросил Азамат, взяв бумагу и перо.

—Сейчас и узнаем, — сказал Асель, — У нас в плену пять сотен человек, из них 30 – военачальники, а уж на сколько они высоки в своем чине и как приближены к Тургуну сейчас узнаем.

Азамат писал письмо Хану, сидя на стуле посреди быстро разбитого лагеря, со следующим содержанием:


"Благодаря нашей деятельности мы не дали взять узбеку город Тармыр, по какой-то причине их было здесь всего то сотня или более тысяч. Олтынгула здесь не было, хотя мы его очень ждали. Драконья броня хорошо защищает драконов от стрел баллист, да, кстати, стрелы баллисты способны оперативно убивать драконов, так что возможно, значительная часть узбекских войск будут до зубов вооружены баллистами, которые не сразу видно с воздуха. У нас осталось 8 драконов, погиб дракон Шах, дракон Рамзана. С самим Рамзаном всё хорошо, он дрался с толпой узбеков словно Тенгри. Если у вас есть время и ресурсы, сделайте железное укрепление на шею драконов, возможно это сделает драконов менее мобильными, но защитит в два раза сильнее, ведь шея у дракона максимально открыта и уязвима буквально ко всему"


Азамат не поставил точку, так как планировал много чего добавить после допроса военачальников, но скрутил в трубку и сложил глубоко в кафтан.

—Мне нужно два военачальника для допроса.

—Абсолютно любых? - спросил Асель

—Желательно, с самыми пугливыми глазами и с самыми смелыми, — ответил Азамат, — В идеале, если я их отберу сам.

Азамату представили 30 военачальников. По началу ему казалось, что сложнее всего выбрать воина с самыми бесстрашными глазами, но затем он понял, что и с пугливыми глазами военачальников выбрать нельзя: пугливых особо нет. Пришлось совершить военное преступление: Азамат быстрым движением достал меч и не останавливая движение руки отрубил голову одному из крайних военачальников, который стоял к нему ближе всего. От этого поступка в ступор встали не только пленные военачальники, но и Асель, Ургур и непредставленный ранее Булат. Между военачальниками было расстояние примерно четверть аткадама, все они стояли на ногах. Азамат пошел по ряду. Первый шаг, второй, пятый, десятый шаг, взгляд его не был направлен ни на одного военачальника. Затем резкий взгляд на стоящего пленного, Азамат подошёл к нему, резко вынул нож и вставил в горло. Пленный поплевался кровью и упал. На этот раз Азамат осмотрел весь ряд военачальников, что не делал, когда выбирал кого убить. Затем Азамат пошел назад, в начало ряда, где был убит первый пленный, осмотрел начало ряда, затем подошёл к тому, кто стоял возле первого трупа, достал нож и резко подвёл к горлу, вовремя остановившись. Пленный посмотрел на Азамата, последний увидел в глазах пленника огонь, казалось, узбек вот-вот плюнет в него.

—Его ко мне, — сказал Азамат Аселю и Ургуру, — и того, кто слева от второго трупа.

—А что делать с остальными? - спросил Булат

—Опросить, вам и военачальникам с города.

Асель и Ургур повели пленных к месту, где сидел и писал письмо Азамат.

—Давайте перевяжем им руки так, чтобы они были спереди, а не сзади, — сказал Азамат.

Азамат и Асель перевязали руки и посадили обоих на стулья за довольно маленький стол.

—Вы свободны, идите и допросите остальных.
Асель, Булат и Ургур ушли.

—Хочу вам представиться, я — Азамат, один из главных драконьих наездников Империи и один из главных военачальников. Мы воюем не от имени Хана, а по самостоятельной инициативе, за что впоследствии понесём наказание. Эта битва была довольно жаркой, не так ли?

Полководцы не ответили.

—У вас же руки связаны, а не рот, почему вы молчите?

—Как мы должны реагировать на вашу вполне остроумную шутку, находясь в плену? — спросил смелый военнопленный, — Посмеяться, чтобы не умереть? Не стану.

—Именно поэтому я тебя и выбрал для переговоров.

—О каких переговорах идёт речь?

—Переговоры о вашей жизни и жизни ваших солдат.

—Мне не страшна смерть.

—У тебя есть семья, дети, друзья, воля и твои люди, в таких обстоятельствах только дурак не боится смерти.

—Мои родители умерли через десять лет после моего рождения, моя жена и мой ребенок убит два дня назад вашими драконами, мой брат убит вами только что, мои друзья и мои товарищи убиты в этой битве сегодня, мне нечего терять вообще. Мы пленники, мы сидим связанные, наших воинов сожгли, их даже не отнести родным.

—Я могу вас развязать, но каков шанс, что ты прямо сейчас не достанешь из моих ножен нож и не перережешь мне глотку? Мне легче оставить вас в таком положении, чем напрягать моих солдат и заставлять целится в вас из лука, чтобы не дай Тенгри что-то произошло. Могу вам предложить чай, вам как раз позволяет положение рук.

—Нет, спасибо, — ответил "смелый" военный пленник.

—И всё же я положу нам троим по блюдцу, все-таки переговоры ведём о вашем освобождении.

Азамат отошёл в юрту, принес три блюдца и в каждый разлил по зелёному чаю.

—И так, мой первый вопрос, какого хрена вас здесь в районе нескольких сотен тысяч, при том, что вас миллионы, так вы еще и без дракона?

—Дракон ползет с Ханом к столице, как и вся главная армия.

—Путь к Улыпале ведётся через города Дурдын или Колым, и в тот и в другой город можно попасть только через Тармыр, то есть через этот город.

—Это если идти по дороге, но Хан ведет свою армию через поля, леса и реки, ведь Олтынгул пройдет везде, а на дорогах и в таких городах, как этот, его только и ждут.

—И всё-таки без Дурдына или Колыма он точно никак не проберётся к столице, более того, его ждут так или иначе в Улыпале.

—Так и он вас тоже.

Азамат ожидал такой ответ, и несмотря на это, он заставил пройтись холодку по спине.

—И всё же, ты дал нечеткий ответ на вопрос, зачем вас сюда послал Тургун в таком малом количестве, не ожидая такой атаки от нас?

—Атаку действительно никто не ждал, в этом ты, Азамат, перехитрил нашего Хана. — "Смелый" полководец взял в ладоши блюдце чая и сделал глоток, - здесь мы нужны были чтобы создать тыл сзади фронтового города.

—А теперь мой самый главный вопрос.

Азамат сделал глоток чая.

—К какому городу на данный момент направляется Тургун, Дурдын или Колым?

Молчание.

—Нам неизвестно.

—Ложь. Я чувствую ложь за сотни аткадамов. Понимаешь, у человека вырабатывается какой-то запах, который говорит о его лжи.

Это действительно так, аромат адреналина вырабатывается при лжи, но человек не способен его слышать. То, что говорит Азамат, является скорее просто психологической атакой.

—В таком случае, ты бы почувствовал, как я говорил о брате, которого ты убил, и о семье, которую сжёг ваш Хан. Брата у меня никогда не было, а жена и ребенок умерли задолго до этой войны.

Азамат долго смотрел на пленника.

—Неплохо, я действительно тебе поверил. Но ты зря думаешь, что я не смогу тебя раскусить. Повторяю вопрос ещё раз, куда направляется Тургун?

—Нам неизвестно, он это держит в секрете.

—Что ж, я ждал этот ответ.

Азамат достал нож, подвёл его к паховой области второго пленника.

—Это твой товарищ. Если ты будешь оправдываться незнанием, я отрежу ему одно яйцо. Второе оставлю на твоё второе незнание.

—Да хоть под корешок отрежь, Хан не даёт информации о своем местоположении нам, об этом не знает даже главный военачальник всей армии Хана Тургуна.

— А ты, друг, тоже не знаешь, куда направляется Хан Тургун? — обратился Азамат к тому, к кому направил нож.

—Не знаю, — ответил второй пленник, стараясь ответить довольно смело, — не могу знать, мы отправили по пять миллионов в каждый город, Хан сам выберет куда ему направить змея.

Азамат задумался.

—Ладно, мне этого достаточно.

Он убрал нож в ножны и допил чай.

Азамат достал письмо из кафтана, дописал:


«Я допросил военачальников, Тургун не говорил своим командирам о своем местоположении, точно неизвестно, в каком городе будет Тургун с Драконом. Пять миллионов отправится в Дурдын и столько же в Колым.

С уважением, военачальник и драконий наездник Азамат.»


Он скрутил письмо, и попросил отправить орла в столицу.

—Клянетесь, что не вернётесь к Тургуну? — спросил Азамат у пленных, которых он развязал.

—Клянусь, — сказал пленник, к которому пару минут назад прислонили нож к яйцам.

—Нет. — ответил второй, — клянусь лишь в том, что мы ещё встретимся, и ты пожалеешь, что не убил меня.

Пленники начали уходить. Они прошли пару шагов, Азамат тихо подошёл к юрте, взял лук Булата, достал стрелу и стрельнул ей в спину "смелого" пленника. Стрела насквозь прошла спину и вошла в сердце.

—Нет, теперь не пожалею.

Остальные военачальники Азамата так же допросили пленников, из всей новой информации стало известно, что их в сумме в направлении на Тармыр было пять сотен тысяч человек.

Загрузка...