Уэсуги Катерина - реальная биография
(из трудов по Новой Хронологии)
Данное исследование призвано , с помощью строго научных фактов, развеять мифы ,созданные так называемыми историками вокруг известного российского государственного деятеля. Речь идет о об Уэсуги Катерине, чаще просто называемой Екатериной II, чья биография была ошибочно или в порядке фальсификации приписана японскому полководцу Уэсуги Кенсину. Наш читатель уже в курсе, что все так называемые японские исторические источники являются искаженными русскими, о чем свидетельствуют многочисленные заимствования в японском языке из русского ( так японской «суси» есть искаженное русское «суши»- то, что едят сухим, «онна» ( женщина) - происходит от русского «она» и так далее). Но даже эти искажения не могут скрыть истины.
То, что японцы считают Уэсуги Кенсина женщиной, хотя в якобы исторических источниках нет этому подтверждения – общеизвестно. Женщиной, по мнению большинства ученых, является и Екатерина. Но где свидетельства того, что речь идет об одной и той же женщине? Как мы увидим, их более чем достаточно.
Начнет, что наиболее логично, с конца. Описания смерти Катерины и Кенсина совершенно идентичны. Обоих хватил удар при посещении известного места уединения. Такая смерть настолько не пристала великому правителю, что японцы разумеется, предлагают версию убийства, но подробности не имеют значения. Значительно важнее то, что другая более популярная версия утверждает, будто Кенсин скончалась от родов. Заметим, что Катерине также приписывали нескольких незаконных детей. От японцев версия о женщине-правительнице, скрывавшей свой пол, и умершей от родов, проникла в западную Европу, там ее назвали папессой Иоанной. Однако эта за пределами нашего исследования. Пока же отметим, что подобные совпадения просто невозможны, а имя Кенсин явно представляет собою искаженное «Кэтрин», то есть европейскую версию Катерины.
А теперь от финала перейдем к началу правления – и увидим, что в обоих случаях использована одна и та же тема. Представитель знатного, но не имеющего прав на управления государством семейства включен в правящий род, а затем, с помощью военной силы получает в нем главенство и власть. Катерина выходит замуж за Петра Романова. Кагетора ( снова явное искаженное «Катерина») усыновлен князем Уэсуги. В японской версии свергнутого мужа заменяет старший брат , заметим, что в фольклоре старший брат и муж обычно взаимозаменяемы. Как видим, речь несомненно идет об одной и той же личности.
Правление Катерины – Кагеторы считается золотым веком для ее подданных. Ее войска ведут победоносные войны. Но ситуация омрачается крестьянским бунтом , в русской версии мятежники именуются "пугачевцы", в японской – икко-икки ( попытка звуками передать смысловое значение слова «пугать»). Однако в конечном итоге мятежники терпят поражение.
Неопровержимо пристрастие Катерины-Кагеторы к правосудию и с справедливости, каковое она сделал своим девизом.
И японские, и русские источники также сообщают, что Катерина-Кагетора интересовалась искусством, и сама была не чужда сочинительству.
Если у кого-то еще остались сомнения, и он продолжает цепляться за якобы имеющие быть совпадения, то напомним следующие.
В конце жизни Катерина не может сделать решающий выбор между двумя наследниками : сыном Павлом и внуком Александром. Эта ситуация затем приводит к гибели Павла – с ведома, но против прямого приказа Александра. Александр, придя к власти, клянется, что «при мне все будет, как при бабушке».
Японцы в точности переносят эту ситуацию на приемных сыновей Кенсина : Кагекацу и Кагетору ( здесь у автора японского подражания истощилось воображение, и он повторяет уже известное нам имя). Ситуация с Павлом отзеркалена гибелью Кагеторы, а Кагекацу-Александр во всем стремится подражать Кенсину.
Итак, у нас достаточно фактов, чтобы принять как аксиому, - жизнеописание Уэсуги Кенсина есть переработанная версия биографии Екатерины Великой. И тут мы походим к самому главному: кем была императрица? Действительно ли она была женщиной?
Касалось бы, усомниться в этом трудно. Однако у нас имеется достаточно свидетельств, опровергающих этот факт. В том числе, исходящих от самой Катерины. Вспомним ее слова о том, что «если б она родилась мужчиной, то непременно вступила бы в военную службу, и достигла бы больших высот, если б не была убита в нижних чинах». Это достаточно прозрачный намек.
Еще более красноречив отзыв императора Николая I - « в ней было очень мало истинно женского». Как такое мог сказать человек, официально являвшийся внуком Екатерины?
А теперь снова обратимся к фактам. София- Фридерика Ангальт-Цербстская ( наличие звуков «э», «с» и «г» указывает, что Уэсуги – другая версия произношения той же фамилии) приезжает в Россию подростком, чтобы выйти замуж за наследника престола. Известно , что вскоре она тяжело,по общему мнению смертельно, заболевает. Но вскоре чудесным образом выздоравливает, и при этом в кратчайшие сроки в совершенстве начинает говорить по- русски и переходит в православие , что было ей строжайше запрещено отцом. Именно тогда ее называют звать Катериной.
Но чудес, как мы знаем, не бывает. Ясно, что София умерла. Однако смерть иностранной принцессы перед самым венчанием вызвала бы международный скандал. Поэтому кто-то из организаторов брака ( скорее всего, граф Бецкой) решается на подмену. Найти мальчика , обладающего необходимым умом и талантом, было легче, чем девочку. А юный возраст новобрачных гарантировал то, что брак в ближайшее время останется номинальным, и подлог не будет разоблачен. Скорее всего, подросток, занявший место Софии, был незаконным сыном Бецкого. В пользу версии о подмене есть масса доказательств. Это и поспешное выдворение за границу родной матери Софии, и упорный отказ Екатерины разрешить в приезд в Россию своего брата под надуманным предлогом , что в России мол, и без того много немцев ( то есть себя Катерина определенно к немцам не причисляет).
Мы знаем также, что Петр Федорович испытывал отвращение к своей жене и избегал с ней физического контакта. Это доказывает, что он знал о подмене. А вот императрица Елизавета в тайну посвящена не была и упорно требовала, чтоб Катерина произвела на свет наследника.
Но каким же образом тогда на свет появляется Павел? Имеется масса свидетельств, что рождения его было инсценировкой, и что младенца тайно принесли во дворец. Зачем нужны такие сложности, если Катерина могла родить ребенка сама? Единственный логический вывод – Катерина была мужчиной. Поэтому не стоит упрекать ее в отсутствии материнских чувств к Павлу – откуда бы им взяться?
Однако, став императором, Петр III не захотел продолжать игру, и, как точно известно, собрался избавиться от «супруги». Единственным спасением для «Катерины» было свержение и устранение Петра.
XVIII столетие в России было «веком императриц». Оставаться у власти «Катерина» могла ( мог) лишь сохраняя женское обличие. Масса усилий и средств была затрачена но то , чтоб убедить общественность в несомненной принадлежности к женскому полу. Активно распространялись слухи, будто у императрицы есть внебрачные дети, и она меняет любовников одного за другим. При этом Екатерина отвергала все брачные предложения и более не выходила замуж, хотя для этого была масса возможностей. В действительности личность, носящая имя Катерина принуждена была вести жизнь аскетическую, почти монашескую, а так называемые фавориты являлись соратниками, и прекрасно себя проявили на административном и военном поприще.
Совершенно то же можно сказать о Кенсине. Ему ( ей?) приписывалось множество любовников, он ( она?) категорически отвергал брак и принял монашеский сан.
Подведем итоги. Итак, перед нами безусловно, одна и та же история – о правителе, ради пользы государства, вынужденном скрывать свой истинный пол. Но если исходная история была о мужчине, выдающем себя за женщину, то в японской версии, приноравливаясь под местные традиции , нам рассказывают о женщине, выдающей себя за мужчину.
Нам же следует воздать должное тому безымянному герою, который ради пользы отчества отказался от имени, свободы и личной жизни.
Расширенная версия этой статьи будет опубликована в «Вестнике новой хронологии и криптоистории», вслед за нашим предыдущим трудом, безусловно доказывающим, что Нижний Новгород, Иерусалим и Лондон являются одним и тем же городом.