- Порой я чувствую себя выставленным на аукцион товаром. Выставлять себя на показ, кому-то нравиться, улыбаться, выбирать. В чем смысл, Валери? Неужели только так и ищут своего избранника?

- Право, Хелен, ты меня удивляешь. А как же чувства? Бал же и существует для знакомства...

- Чувства? С одного знакомства не возникнет столь крепкой привязанности, способной соединить два сердца воедино.

- Ты слишком жестока. Порой хватает одного взгляда, чтобы увидеть того, кого полюбишь на всю жизнь!

Девушка улыбнулась своей дорогой подруге, на что та лишь презренно хмыкнула и отвернулась в сторону, но это нисколько не обидело Валери, она ужа давно знала Хелен и мирилась с ее упрямством и противоречивыми суждениями.

Валери неделю назад прибыла со своей тетушкой миссис Хансворд в поместье Голдфилд по приглашению отца Хелен - мистера Кинга, и горячей просьбе самой его дочери. Мистер Кинг и мистер Хансворд являлись близкими друзьями и членами парламента Л, посему их семьи находились в теплых отношениях и пользовались расположением друг друга. Сами родители Валери находились в отъезде за границей.

Девушки гуляли по саду перед центральной аллеей, ведущей ко входу в поместье мистера Кинга, в тот момент как к ним навстречу вышла их общая подруга миссис Ричардс и ее муж, мистер Ричардс. Молодая, но уже замужняя особа, приехавшая из Европы в А по делам мужа, она остановилась неподалеку от семьи Кингов и любезно приняла приглашение погостить у своей дорогой подруги Хелен. Кейт Ричардс была моложе мисс Кинг на два года, но в отличие от нее успела выйти замуж и обрести семейное счастье, что сама мисс Кинг восприняла довольно неодобрительно, хоть и не выказала никаких признаков своего недовольства любимой подруге. Ее решение виделось ей необдуманным. Столь быстро родившаяся в их сердцах любовь казалась ей совершенно невозможной, но желая подруге лишь счастья, она согласилась поверить в их брак, оставшись лишь внимательным наблюдателем.

Как только молодые люди встретились и поравнялись на пути, после проявленных знаков уважения и приветствия, Валери, не желавшая соглашаться с доводами Хелен, обратилась за помощью к Кейт.

- Кейт, моя дорогая,- с веселой улыбкой и энтузиазмом начала она, - помоги мне! Хелен отказывается меня слушать. Она совершенно не хочет верить в любовь с первого взгляда. Докажи, что она не права!

Миссис Ричардс переглянулась со своим мужем, после чего с улыбкой ответила.

- Живым тому доказательством являюсь я и мистер Ричардс, неужели, дорогая моя Хелен, ты откажешься поверить в нас?

- О, Кейт, соглашусь, вы меня поймали. Нет пары милее и прекраснее вашей! Но я уверена, что никогда так просто не смогу влюбиться, даже если мой отец соберет всех достопочтенных джентльменов со всего А в нашем доме!

- Не зарекайся, дорогая,- тихо произнесла Кейт.

Не желая больше спорить теперь уже с двумя подругами сразу, мисс Кинг умело перевела разговор на более простую и ничем не обремененную тему. Так они уже дошли до самого дома, где их уже ждали к обеду.

Обед проходил в большой столовой с окнами, открывающими прекрасный вид на озеро и прилегающий к нему сосновый лес. Гостей сегодня было много поэтому в комнате царила оживленная атмосфера.

- Молодые леди,- обратился к девушкам мистер Кинг, готовый уже выйти из-за стола,- этот вопрос, я думаю, касается в большей степени вас. Через неделю, во вторник в нашем поместье я устраиваю бал. Приглашено много высокоуважаемых лиц. В их числе и сэр Дэниэлс с женой и близкими друзьями.

Заявление мистера Кинга привело в восторг не только молодых леди, но и его жену, а также миссис Хансворд.

- Ох, мой дорогой муж очень расстроится, что не посетит это мероприятие!

Мистер Кинг учтиво ответил своей гостье.

- Не беспокойтесь, миссис Хансворд, ваш муж достаточно часто посещает парламент, чтобы успеть обсудить там с сэром Дэниэлсом интересующие их неполитические темы.

Поклонившись всем дамам, он удалился в свой кабинет.

Мистер Кинг не знал, что такое свободное время, вся его жизнь проходила в работе - если не в парламенте и не в Л, то здесь, в своем доме, в уединении ото всех, проводя целые дни за изучением книг и монографий. Он был умным и серьезным человеком, настоящим аристократом и любящим семьянином, не чаявшим души в своей жене и детях. Их обеспечение и устройство судьбы было его главной задачей. Так уже его старшие сыновья, имевшие должное образование, занимали достойное положение в обществе. Его первенец, Александр, был знаменитым юристом и быстро успел обзавестись собственным домом и семейством. Второй сын, Уильям, стал военным, гордо носил звание майора и успешно женился на дочери местного графа. Большое приданое супруги делало этот союз более чем удачным, так как оба занимали высокое социальное положение. Лишь младшая дочь, любимица четы Кинг, была до сих пор под их опекой. Образованная и умная девушка, она имела, подобно отцу, упрямый и непокладистый нрав, который в совокупности с некоторой избалованностью одарил ее невероятной гордостью и склонностью к своеволию. Нет, в обществе она была совершенно приятной и воспитанной девушкой, имела привлекательную, даже красивую, внешность, и обращала этим на себя внимание многих джентльменов, но вопреки всем достоинствам, ни один человек так и не смог завоевать ее расположения. С этим ни отец, ни мать справиться не могли. Их уверения, что девушке должно найти достойного и обеспеченного мужа поскорее, не действовали, Хелен отказывалась принимать ухаживания лишь из соображений устройства своего будущего, а посему уверяла, что избранника она должна узнать и после иметь с ним продолжительное знакомство. Но никто из кавалеров не выдерживал и двух недель.

Миссис Кинг смирилась с такой точкой зрения дочери, ведь в душе осознавала, что она права. В молодости, несмотря на более покладистый и мягкий характер, Ирен заставила своего будущего мужа изрядно постараться, чтобы завоевать ее сердце, в чем его упрямство сыграло свою решающую роль. Первое предложение, как и второе, было встречено отказом, однако позже его упорство было вознаграждено сполна. Любой другой мужчина бы давно смирился и сдался, так и не показав своих явных намерений, посему мистер Кинг, будучи упрямым человеком, не переставал показывать свое внимание избраннице, что в итоге открыло ей искренность его стремлений и зародило в душе самое сильное и теплое чувство. Ирен, в отличие от дочери, таким образом держала дистанцию и проверяла ухаживавшего за ней молодого человека. Хелен же буквально доводила до исступления каждого джентльмена, который проявлял к ней внимание, выходившее за рамки дружеского.

Хелен устало вздохнула.

- Прощай, покой, и здравствуй новое знакомство.

- Что ты, дорогая! Это же прекрасно!

- Прием у твоего отца. Будет невероятно много достойных джентльменов, - подмигнула девушкам Кейт.

- Достойных... Был бы ещё среди них хоть один поистине достойным, - тихо произнесла Хелен, выходя из-за стола.

- А кто может быть достоин тебя, дорогая?

Хелен развернулась к миссис Ричардс. Мисс Кинг театрально изобразила серьезность и твердым тоном ответила подруге.

- По крайней мере тот, кто сможет покорить меня.

Мисс Кинг направилась в свою комнату, не желая отвечать на следующий вопрос, который уже был готов сорваться с губ ее подруги. Когда она вышла, миссис Кинг весело отшутилась за свою дочь.

- Ее достоин лишь тот, кто сможет обуздать ее непокорный нрав.

В подтверждение истинности этого высказывания все дамы лишь скромно улыбнулись на ответ миссис Кинг.

- А с ее нравом не может справиться даже мистер Кинг! - уже тише, с отчаянием произнесла миссис Кинг.

Мать очень беспокоилась за свою дочь, за ее судьбу и боялась, что такое ее поведение может привести к не очень радостному финалу, но она уже ничего не могла с этим сделать.

- Всему свое время, миссис Кинг, - с улыбкой подбодрила ее миссис Хансворд.

Миссис Кинг одобрительно кивнула своей собеседнице. Ненадолго в комнате воцарилось молчание. Сидевший до этого незамеченным мистер Ричардс поклонился дамам и вышел из комнаты, оставив свою жену, желая после обеда прогуляться по парку.

- Вот, дорогая Кейтлин уже счастлива, в столь юном возрасте с ней рядом муж. Что же мешает Хелен влюбиться в какого-нибудь приятного молодого человека? Сколько их было готово пасть к ее ногам!...

- Ее упрямство, - произнесла миссис Ричардс.

Хелен она знала очень давно, Кейт любила свою подругу, восхищалась ее способностью так умело держаться в обществе, и в то же время показывать свою непокорность, хоть порой она ее и не понимала. Как сейчас. Ведь она, Кейт, нашла свою любовь так быстро и обрела счастье, почему же ее подруга отказывается от этого?

В воздухе вновь повисла тишина. Слишком тяжелым был предмет обсуждения, поэтому юная мисс Хансворд решила отвлечь дам более непринужденным, однако всем им интересным разговором.

- Тетушка, кто такой сэр Дэниэлс, почему вы так обрадовались, что он будет на балу?

- Ох, дорогая Валери, сэр Дэниэлс председатель парламента, достопочтенный и высокоуважаемый джентльмен, один из самых богатых людей Англии. Его жена просто ангел! Нет собеседника приятней и милей чем она.

- А какой у них прекрасный сын, миссис Хансворд, ровесник моей Хелен...

- К сожалению, я не видела мистера Дэниэлса, но слышала о нем очень много лестных слов. Интересно, он будет на балу?

- О, нет, помнится он уехал на все лето в Европу.

- Ох, какая жалость...

Заинтересованная балом, как и любая молодая леди, мисс Хансворд хотела узнать о гостях как можно больше.

- Миссис Кинг, позвольте узнать, кто еще будет на балу? Помнится, мистер Кинг сказал, что с сэром Дэниэлсом прибудут его близкие друзья…

- Точно не знаю, но слышала от мистера Кинга, что с ним прибудут два офицера. Молодые джентльмены, но уже полковники, о них еще месяц назад говорила чуть ли не вся Англия!

- Уж не полковник Хэмит и полковник Эвэрс это?! - ахнула миссис Хансворд.

- Вы что-то про них знаете, тетушка?

- Не особо, дорогая, но их героизмом восхищалась вся Англия. Что же до юных леди, так при них они готовы были падать в обморок! - заговорщицки улыбнулась миссис Хансворд.

Кейт и Валери переглянулись между собой и весело посмотрели на даму, рассказавшую им интересную новость. По итогам расспросов оказалось, что и вправду на приме будет очень много интересных персон, знакомство с которыми будет очень полезно для всех обитателей ГолдФилда.

Загрузка...