Был последний день фестиваля цветения сакуры, и ученикам разрешили
подняться на смотровую площадку крыши после уроков. Хаято дождался,
пока большинство разойдётся. Лишь тогда он подошёл к Юки.
Лепестки сакуры кружились в воздухе — осыпались с древнего
дерева у западной стены и мягко ложились на черепицу крыши
школы «Аой». Они кружились, подхваченные ветром, и тихо опускались,
будто танцуя.
Он стоял у самого края, сжимая в ладони смятый конверт с письмом. На нём
была стандартная школьная форма: тёмно‑синий блейзер с эмблемой школы на
левом рукаве, белая рубашка с чуть ослабленным галстуком и чёрные брюки.
Короткие каштановые волосы растрепались от ветра. Карие глаза, всегда
такие живые, сейчас выдавали тревогу. Он чувствовал, как пульс стучит в
висках — слишком быстро, слишком громко. Хаято глубоко вдохнул, пытаясь
унять дрожь в пальцах, и на мгновение прикрыл глаза.
В голове всплыли воспоминания: первый день в старшей школе, когда он впервые
увидел Юки. Она стояла у входа, смеясь над какой‑то шуткой подруги, а ветер
играл с её чёрными волосами. Тогда Хаято подумал: «Она похожа на героиню аниме —
такая же яркая и недосягаемая». С тех пор прошёл один год, а он всё ещё не решался
сказать ей главное.
Он снова посмотрел на конверт. Бумага уже помялась от его нервного сжимания,
а следы чернил слегка проступили сквозь тонкую бумагу. «Посмеётся? Пожалеет?» —
эти вопросы обожгли изнутри. Он вспомнил, как неделю назад случайно услышал
разговор двух одноклассниц: «Хаято такой милый, но слишком робкий. Юки никогда
не обратит на него внимания». Эти слова до сих пор жгли его изнутри.
«Ладно, — мысленно сказал он себе. — Раз, два — три!»
Он сделал шаг вперёд, стараясь не шуметь. Под ногами хрустнул лепесток
сакуры. Юки слегка повернула голову, уловив звук, но не обернулась. Хаято
сглотнул, чувствуя, как пересохло в горле. Он сделал ещё шаг, и его тень
упала на черепицу рядом с тенью Юки.
В нескольких шагах от него, у невысокого парапета, стояла Юки — самая
красивая девушка в их классе. Её длинные чёрные волосы, перехваченные
тонкой красной лентой, развевались на ветру. На ней была привычная
школьная форма с закатанными рукавами и расстёгнутой верхней пуговицей.
Она смотрела вдаль, на город, раскинувшийся за школьными корпусами,
и на её губах играла лёгкая улыбка. Хаято невольно залюбовался: как она
прекрасна в этом свете, как естественно смотрится на фоне городского
пейзажа, где небоскрёбы соседствуют с древними храмами.
Она обернулась, удивлённо приподняв брови.
— О, Хаято‑кун? Ты меня напугал.
— Я… — Хаято сжал конверт. Тот жалобно хрустнул. Он вдохнул
поглубже, будто перед прыжком в воду. — Я тебя люблю. Давно. С первого дня.
Юки замерла. Её улыбка дрогнула и погасла. Она моргнула раз, другой, провела
рукой по волосам, будто пытаясь собраться с мыслями. На её запястье блеснул
серебряный браслет с подвеской в виде кота. Хаято заметил, как слегка дрогнули
её пальцы — значит, она тоже нервничает.
— Что… прости? — голос прозвучал тише, чем обычно.
— Ты как эти лепестки… — он махнул рукой в сторону кружащихся
цветов. — Красивые, лёгкие… но если попытаешься удержать — ускользнут.
На мгновение между ними повисла тишина, нарушаемая лишь шелестом ветра
и далёким гулом города. Юки опустила взгляд, нервно теребя край рукава.
Хаято почувствовал, как пот выступил на ладонях, а в груди стало тесно.
— Хаято‑кун… — она подняла глаза, в них читалось искреннее
замешательство. — Это так неожиданно…
— Знаю, — поспешно сказал он. — Но я больше не мог молчать. Я…
— Прости, — перебила она мягко, но твёрдо. — Я не могу ответить на твои чувства.
Хаято на секунду замер. Пальцы разжались, и конверт чуть не выскользнул из руки.
Внутри что‑то оборвалось. Мир на мгновение потерял опору, хотя он по‑прежнему стоял
на крыше.
— Почему? — тихо спросил он, стараясь не выдать дрожь в голосе.
Юки подняла глаза. В них читалась искренняя вина, и это было хуже,
чем если бы она просто холодно отказала.
— Потому что… я люблю другого. Уже давно. Это… это Каито‑сенпай из третьего класса.
Хаято почувствовал, как внутри всё сжалось. «Каито? Серьёзно?» — пронеслось
в голове. Недоверие сменилось горечью: он вспомнил, как Каито позировал перед
зеркалом в спортзале, как девушки висли на нём после соревнований, как он
снисходительно похлопывал Хаято по плечу: «Не переживай, пацан, когда‑нибудь и
ты чего‑то достигнешь в спорте».
Но он постарался не показать эмоций. Медленно вдохнул, выдохнул,
сжал и разжал кулаки, чтобы унять дрожь.
— Понимаю, — выдавил он, пытаясь улыбнуться. — Прости, что поставил тебя в
неловкое положение.
— Нет, это ты прости, — она сделала шаг к нему, з
атем слегка поклонилась. — Ты замечательный человек, Хаято‑кун. Правда. Просто…
— Просто я не он, — закончил он за неё с горьковатой усмешкой.
Юки кивнула, виновато опустив глаза.
— Мне пора, — тихо сказала она. — У нас скоро урок. — Развернулась и
пошла к лестнице, её волосы, перехваченные лентой, качнулись в такт шагам.
Хаято остался стоять у края крыши, глядя вниз. Лепесток сакуры прилип
к его рукаву. Он машинально стряхнул его — лепесток улетел вниз, подхваченный ветром.
Где‑то внизу прозвенел звонок на урок. Небо над Токио затянуло тучами.
Первые тяжёлые капли забарабанили по черепице, несколько попало Хаято в
лицо. Он провёл рукой по лбу, смахивая влагу — то ли дождь, то ли слёзы.
Глубоко вдохнул, расправил плечи. «Ладно, — подумал он. — Это
было тяжело, но я хотя бы попытался. Теперь нужно идти дальше».
Он ещё раз посмотрел на смятый конверт в руке. Потом медленно, почти торжественно,
разорвал его пополам. Обрывки бумаги подхватил ветер, а лепестки сакуры закружились
рядом, унося их к краю крыши.
Хаято глубоко вдохнул. Тяжесть в груди понемногу отступала. Он начал спускаться.
Ветер трепал его волосы, доносился гул города — обычный, привычный, будто ничего
не произошло.
Спускаясь, он заметил, что лестница скрипит под ногами — старая, деревянная, с
облупившейся краской на перилах. Хаято провёл по ней рукой, ощущая шероховатость
дерева. «Странно, — подумал он, — недавно же ремонтировали».
Хаято спустился с крыши и направился к своему классу. По дороге он
несколько раз ловил на себе любопытные взгляды одноклассников — видимо,
кто‑то видел, как он поднимался на крышу с конвертом. Он выпрямился,
расправил плечи и постарался идти так, будто ничего не произошло.
Минут через десять он уже сидел за своей партой, достал учебники и тетради. Руки
всё ещё слегка дрожали, но он заставил себя сосредоточиться на задачах. Учитель
начал урок, и монотонный голос преподавателя постепенно помог ему вернуться в
реальность. Хаято открыл учебник по математике и уставился на задачу про вероятность
выпадения определённого числа на игральных костях. «Какова вероятность, что в следующий
раз мне повезёт больше?» — мелькнула горькая мысль.
Когда прозвенел звонок на перемену, к нему подошла его подруга детства, Ику.
На шее у неё висел кулон с камнем цвета морской волны, а несколько тонких
браслетов позванивали при движении. Её короткие светло‑каштановые волосы были
собраны в небрежный пучок, несколько прядей выбивались и падали на лицо.
— Эй, Хаято, — тихо сказала она, опускаясь на соседний стул. — Я видела,
что ты был на крыше с Юки. Всё в порядке?
Хаято на мгновение замер, потом медленно кивнул.
— Да, — ответил он. — Всё нормально. Просто… я наконец сказал ей то,
что должен был сказать давно.
Ику понимающе улыбнулась и хлопнула его по плечу.
— Ты молодец, что решился. Это непросто.
Хаято выдохнул — впервые за долгое время в груди стало легче.
Да, его чувства не взаимны, но он больше не будет прятать их
где‑то глубоко внутри. Он сделал шаг вперёд, и это уже много
значит.
— Знаешь, — Ику чуть наклонилась к нему, понизив голос, — я
всегда думала, что ты слишком долго тянул с этим. Но сейчас… —
она улыбнулась, — когда ты всё сказал, ты выглядишь… легче.
Будто камень с плеч свалился.
Хаято удивлённо поднял брови:
— Легче?
— Да. Раньше ты будто ходил с грузом. А сейчас… — Ику мягко коснулась его
плеча. — Сейчас ты просто Хаято. Мой друг, который наконец сделал то, что хотел.
Хаято улыбнулся в ответ. Впервые за долгое время он действительно
ощутил облегчение — как будто с каждым выдохом отпускал что‑то тяжёлое.
— Спасибо, Ику, — тихо сказал он. — Ты всегда знаешь, что сказать.
— Это потому что мы дружим с начальной школы, — подмигнула она. — Кстати,
после уроков идём в кафе? Я угощаю.
— С радостью, — кивнул Хаято.
После уроков
Дождь к концу дня прекратился, и небо прояснилось. Хаято и Ику шли по улице,
усыпанной опавшими лепестками сакуры. В воздухе витал тонкий цветочный аромат.
Они почти дошли до кафе, когда Ику вдруг замедлила шаг.
— Кстати… — она запнулась на мгновение, глубоко вздохнула и продолжила: —
А ты не думал, что теперь можешь попробовать познакомиться с кем‑то ещё? В
нашем классе полно хороших девушек… Но есть одна, которая точно не станет
крутить носом, если ты забудешь слова во время признания. И которая точно не
будет сравнивать тебя с каким‑нибудь качком‑сенпаем.
Хаято замер, потом медленно повернулся к ней. Их взгляды встретились.
— Ику… ты что, говоришь о себе?
Она покраснела, но не отвела глаз:
— Да. Я говорю о себе. Просто… мне кажется, ты замечательный. И я бы хотела
попробовать. Если ты не против.
Хаято слегка покраснел. Он помолчал, подбирая слова, потом мягко сказал:
— Ты удивительная, Ику. Правда. Но прости, я пока не готов. Мне нужно время,
чтобы разобраться в себе.
— Понимаю, — Ику улыбнулась — на этот раз искренне, без тени грусти. —
Время — это нормально. Я не жду ответа прямо сейчас.
— Спасибо, что сказала мне, — Хаято положил руку ей на плечо. — Это очень
много для меня значит.
— Ну, мы же друзья, — она снова улыбнулась, на этот раз легко и открыто. —
И друзья должны быть честными друг с другом.
— Точно, — Хаято выдохнул с облегчением. — Так что… идём в кафе?
— Конечно! — Ику подхватила его под руку. — И не вздумай
заказывать что‑то дешевле молочного коктейля. Я же обещала угостить!
Хаято рассмеялся:
— Хорошо, уговорила. Тогда я возьму два коктейля и порцию моти с начинкой
из красной фасоли.
— Вот это настрой! — Ику сжала его руку. — Наконец‑то вижу прежнего Хаято.
Они зашли в небольшое кафе неподалёку от школы. Ику заказала два шоколадных
молочных коктейля и порцию моти. Пока они ждали заказ, разговор плавно перешёл
на другие темы — о предстоящем школьном фестивале, о том, как Ику собирается
участвовать в конкурсе караоке, и о том, что Хаято, возможно, попробует записаться
в футбольный клуб.
Официант поставил перед ними высокие стаканы с пенящимися коктейлями и тарелку с
аппетитными моти. Хаято сделал глоток — сладкий, сливочный вкус напомнил ему детство,
когда мама покупала такие же коктейли после долгих прогулок.
Пока они пили коктейли, Хаято поймал себя на мысли, что впервые за долгое
время не думает о Юки каждую секунду. Он слушал болтовню Ику о том, как её
младшая сестра научилась кататься на коньках, и искренне смеялся. В какой‑то
момент он поймал её взгляд — Ику смотрела на него с тёплой, понимающей улыбкой.
Хаято улыбнулся в ответ, и в этот момент понял: даже если они не станут парой,
их дружба стала ещё крепче.
Ику подмигнула ему и подтолкнула тарелку с моти:
— Давай, пробуй. Они сегодня особенно удачные.
Хаято взял кусочек, откусил — нежная текстура и тонкий вкус сладкой фасоли
разлились во рту. Он кивнул, показывая, что действительно вкусно, и отпил ещё
коктейля.
— Знаешь, — сказал он, — спасибо, что вытащила меня сюда. Мне правда стало легче.
— Всегда пожалуйста, — Ику подняла свой стакан . — За друзей?
— За друзей, — Хаято чокнулся с ней стаканом, и они оба рассмеялись.