Глава 1: Необычная просьба

Городок Акабана, Страна Огня

Солнце давно перевалило за полдень, и стражники лениво смотрели вдаль, на дорогу, по которой шли двое путников. Один из них, был высоким мужчиной, с шикарной гривой белых волос. Второй, был подростком, в чёрном спортивном костюме, и растрёпанными светлыми волосами.

Путники шли не спешно, но куда быстрее, чем от них ожидалось.

- Шиноби, - буркнул один из стражников напарнику.

- Определённо. – поскучнев согласился он.

И это не удивительно, ведь пойди возьми пошлину с шиноби. А ниндзя из деревни скрытой в листве, так и вовсе обладали правом свободного прохода. Как никак, основная военная сила страны. По мере их приближения, до стражников начал доноситься их разговор.

- Сенсей, ты опять свалишь бухать, а мне сидеть в таверне! – воскликнул блондин. – Задолбало! Так каждый раз!

- И что тебе не нравится в хорошем отдыхе, Наруто? – иронично спросил беловолосый.

- То, что мне потом придётся опять вас искать по всем кабакам, Джирайя-сенсей. Вы можете хотя бы раз не пить?

- Эй, я занимаюсь важным делом, и собираю важные сведенья! – обиженно воскликнул Джирайя.

- Сомневаюсь, что твои “источники” расскажут что-то новее, чем сплетни на рынке… - пробурчал Наруто.

- Вот как? – хитро хмыкнул Джирайя. – Знаешь ученик, у меня появилась замечательная идея.

- Какая же? – осторожно спросил ученик.

- Сейчас, мы разместимся в трактире, и я уйду собирать информацию. Ты же, займешься тем же самым. Только не покидай город. Утром, мы сравним, что нам удалось узнать. Если сумеешь меня удивить, покажу пару крутых фишек для тайдзюцу.

- Ха, я сумею тебя удивить, старик – жизнерадостно воскликнул блондин.

- Посмотрим, - хмыкнул его учитель.

Миновав стражников, они отправились на поиски приличной таверны. Впрочем, беловолосый, кажется, знал куда идти.


***


Разместившись в таверне, Наруто получил глоток долгожданной свободы. Таверна была хорошо знакома его учителю, иначе он бы не рекомендовал своему ученику фирменное блюдо этого заведения – «Райская сковорода». Это была великолепно поджаренная курица с бататом, по фирменному рецепту времён первого Хокаге. Небольшой фишкой заведения, было то, что его подавали лишь по вечерам, а порции заказывали заранее. Впрочем, добродушные хозяева, всегда имели пару порций для случайных гостей в запасе. К счастью, учитель знал об этом, и об аппетите своего ученика, потому заказал сразу двойную порцию.

Тем не менее, закончив с размещением, ученик вырвался на свободу. Он мигом создал с десяток теневых клонов, которые прыснули в разные стороны. Часть из них отправилась на рынок, часть применив хенге, разбрелась по городу. Прогулка принесла свои результаты, пускай в слухах и не было чего-то не обычного.

Смена обстановки благоприятно сказалась на расположении духа Наруто, и к вечеру, он успешно вернулся в таверну. Сев в общем зале, он приступил к заслуженному ужину.

Тем не менее, он не забывал о задании, стараясь прислушиваться к разговорам окружающих людей. Впрочем, обычный трёп нес мало чего полезного. В основном, в зале сидели уставшие после тяжелого дня люди.

Когда Наруто наконец то насытился, а ужин был и вправду был великолепным, он остался сидеть в зале, просто наслаждаясь вечером. Он настолько расслабился, что тихий, слегка дрожащий и неуверенный женский голос почти застал его врасплох.

- Прошу простить господин шиноби, - произнесла незнакомка, цепляя пальцами шов на подоле платья, - могу ли я попросить вас о небольшой услуге?

Наруто заметил её ещё в самом начале вечера. Она была невысокой, стройной блондинкой с розовыми прядями в волосах, и как сейчас стало заметно, с ярко зелёными глазами. Чем-то похожа на повзрослевшую Сакуру, поймал себя на мысли Наруто. Простой наряд совсем не мог скрыть её красоты. На плече висела небольшая сумка.

- Эм, да наверное… Какая помощь вам нужна? – слегка замялся Наруто, больше от неожиданности.

На лице незнакомки появилась лёгкая улыбка, и она сбивчиво затараторила:

- Понимаете, шиноби-сан, я работаю помощником аптекаря, и должна была отнести заказ клиенту. Но он задержался, и мне пришлось ждать… Из-за чего, я сильно задержалась. Я только недавно переехала в Акабану, и пока что не могу позволить себе снимать жилье в безопасном районе. У меня уже было несколько плохих случаев, где мне сильно пригодилась перечная смесь. Льшь чудом мне удалось сбежать. Я очень боюсь иди одна. Пожалуйста, вы не могли бы меня проводить домой?

Незнакомка не вызвала подозрений у Наруто. Город Абакана действительно славился своими плантациями лекарственных трав и аптеками. Не территория Нара, конечно, но гражданским тоже требовались лекарства. Её можно расспросить о новом в городе, подумал Наруто.

- Обещаю, рядом со мной вас никто не обидит! – бодро произнёс шиноби. – Меня зовут Наруто, приятно познакомиться!

- Простите, я совсем забыла представится. Меня зовут Саэко. Я очень благодарна вам за помощь!

- Тогда, не будем терять времени, - произнёс Наруто, подымаясь из-за стола. – Расскажите последние новости?

- Конечно! – мигом согласилась Саэко. – Правда я даже не знаю, что было бы вам интересно…

Наруто и Саэко неспешно покинули заведение.

(Саэко)


Глава 2: Ночные приключения

По дороге к дому Саэко, она, казалось, вывалила на Наруто целую гору слухов, которые ходят в среде аптекарей. Они шли неспешным шагом, всё более удаляясь в не самые богатые кварталы. Когда они зашли в бедный район, из подворотни вышло несколько мужиков бандитской внешности. Увидев их, он оскалился в кривой усмешке, и громко произнёс:

- Ну надо же, какая встреча! Не знал, что шлюшек вроде тебя тянет на малолеток! Эй, пацан, я сегодня добрый. Выворачивай карманы, и вали отсюда. У нас с этой шлюхой большие планы…

По мере своей речи, главарь неспешно приближался к ним. Саэко отошла за спину Наруто. Главарь, уверенный в своём превосходстве, грубо произнёс:

- Ты тупой? Я сказал выворачивай карманы, и вали отсюда. Или мы из тебя шлюшку сделаем. Слишком ты на девку смахиваешь. Верно говорю, парни?

- Ты и пальцем не тронешь её. – спокойно произнёс Наруто. – И лучше бы тебе извиниться. Пока я добрый.

Бандиты загоготали. Главарь, мерзко усмехнувшись, произнёс:

- А ты значит у нас героой…

Свою фразу он закончил уже резко нанося удар кулаком в лицо Наруто. Саэко тихо вскрикнула, увидев начало движения. Но… скорость гражданского, ничто против скорости шиноби. Наруто, слегка сместился пропуская удар, и ударил кулаком в челюсть главарю. Главарь упал после могучего удара. Наруто, не стал терять времени, и на полной скорости рванул к оставшимся бандитам. Сражения не произошло, обычные бандиты ничего не могли противопоставить шиноби, и вскоре легли рядом с главарём.

- О, Ками, раньше они не собирались в таком количестве, - нервно произнесла Саэко. Её плечи дрожали от страха. – Наруто, я боюсь представить, что со мной бы случилось, если не ты…

Наруто лишь улыбнулся, и почесав затылок произнёс:

- Я же говорил, что со мной ты в безопасности! Так что пойдём?

Саэко нервно кивнула, и они продолжили путь. Впрочем, она старась держаться как можно ближе к Наруто.


***


Спустя пару кварталов, они добрались до дома Саэко. Она молчала всю дорогу после встречи с бандитами. Остановившись у небольшого домика, она тихо произнесла:

- Мы пришли. Большое спасибо, Наруто. Если бы не ты…

Она прервалась на полуслове. Её руки всё ещё дрожали.

- Рад был помочь, Саэко – произнёс Наруто с тёплой улыбкой. – Ну, ты дома, я, пожалуй, пойду…

Саэко неожиданно взяла его за руку, и тихо произнесла:

- Подожди, Наруто. Может зайдёшь на чай? Должна же я хоть как-то отблагодарить своего спасителя?

Наруто замялся, не зная, как правильно отреагировать. Его глаза скользнули по её рукам, всё ещё слабо дрожащим.

– Ну… Ладно, почему бы и да…

Саэко улыбнулась в ответ, едва заметно, но уже увереннее.

– У меня есть неплохая коллекция добавок к чаю: мята, мелисса, чебрец, малина и смородина. Я всё-таки помощник аптекаря! Ты что будешь?

- Давай с малиной, - ответил Наруто.

Саэко открыла дверь. Когда они зашли, она провела его в гостиную и произнесла:

- Подожди немного! Я мигом!

Наруто остался ждать в небольшой комнатушке, пока хозяйка направилась на кухню. Комната была чистой, но скромной. Он был в лёгком смятении. Всё же странно — обычный вечер, а закончилось дракой и чаем у незнакомки…


***


Спустя десять минут, вернулась Саэко, неся поднос с глиняными чашками. Поставив поднос на небольшой столик, она села рядом с Наруто, и произнесла:

- Спасибо что остался. Признаться, мне было бы очень страшно остаться сейчас самой в доме…

- Это тебе спасибо за чай, - слегка замялся Наруто.

- Лихо же ты их уделал, - с восхищением произнесла Саэко. – Пожалуй, завтра займусь переездом. Придётся затянуть пояс, но лучше так, чем сегодняшний день повториться…

- Да, наверное, это будет правильное решение, - произнёс Наруто, оказавшийся в непривычной обстановке.

- У меня как раз есть вариант на примете…

Саэко начала потихоньку оттаивать, и пустилась в пересказ своих поисков жилья в городе, и сопутствующих забавных историй. Её голос звенел как колокольчик, и Наруто поймал себя на том, что не особо вслушивается в то, что она говорит. Да и тепло её тела вызывало у него куда больший интерес. За время беседы, Саэко неожиданно оказалась совсем близко к Наруто.

В какой то момент, она закончила говорить, и тихо позвала его:

- Наруто…

- А да, ты говорила о… - попытался вспомнить о чём шла речь парень.

Но Саэко не интересовал его ответ. Она медленно приблизила своё лицо к его лицу, и нежно поцеловала. На несколько мгновений, Наруто впал в ступор, а затем резко отшатнулся.

- Саэко, ты что творишь? – ошарашенно пробормотал Наруто.

Она застыла ледяной статуей, а в её глазах появились слёзы.

- Прости меня, Наруто. Я такая дура, – произнесла Саэко, прикрывая лицо ладонями. – Взрослая девочка, а поверила в сказку, о прекрасном принце…

- Эм, ничего же страшного не произошло, - нервно ответил Наруто. – И причём здесь сказка?

Саэко выждала с ответом, и грустно произнесла.

- Ну как причём? Сегодняшний вечер, почти как в сказке. Я, конечно, не принцесса, но меня спас настоящий красавчик. Я просто… поверила, что в жизни, может быть, как в сказке… Хотя бы на одну ночь. Я ведь наверняка бы заставила тебя врать своей девушке…

По мере объяснений, Саэко начала плакать. Наруто чертыхнулся про себя, но был вынужден обнять и попытаться её успокоить. Оставлять её в таком состоянии он не хотел.

- Саэко, не плачь, ничего страшного не произошло. Да и оправдываться бы мне не пришлось… - уйдя в свои мысли, проговорил Наруто.

Наруто всё ещё держал Саэко в объятиях, чувствуя, как её дыхание постепенно выравнивается. Она обхватила его чуть крепче, уткнувшись лбом ему в плечо. Некоторое время они просто сидели молча. В комнате царила тишина, нарушаемая только негромким тиканием старых настенных часов.

В какой-то момент Саэко едва слышно прошептала:

– Знаешь… может, сегодня всё-таки всё закончится как в сказке? Хотя бы на эту ночь…

Наруто не сразу ответил. Он чувствовал, как её руки слабо дрожат, но уже не от страха – скорее от напряжённого ожидания. Он был молодым здоровым парнем, и столь близкое девичье тело не могло оставить его равнодушным. Ему приходилось прилагать не малые усилия, чтобы скрыть стояк от Саэко…

– Саэко… – начал он, но она мягко приложила палец к его губам.

– Не надо слов, – прошептала она, чуть улыбаясь. – Я взрослая. И я не прошу ничего… кроме этого вечера. Ты уже дал мне больше, чем я могла просить.

Наруто по-честному сдерживался, но прямота Саэко стала финальным штрихом. Он коротко кивнул. Саэко, увидевшая это, лишь улыбнулась, и впилась в его губы поцелуем. Прижимая к себя девушку, Наруто вспоминал отрывки похабной литературы Джирайи-сенсея, которые тот не стеснялся читать в слух своему ученику. В этот момент, он впервые понял, что творчество его учителя может быть весьма полезными, ведь сейчас будет его первый раз…


Глава 3: Неожиданные откровения

Наруто проснулся утром от приятного запаха домашней еды. На его лице застыла счастливая улыбка. Похоже, Саэко была на кухне и готовила завтрак. Он быстро оделся, и вошел в кухню. Он застыл на пороге с открытым ртом. На кухне, по мимо Саэко стоявшей у плиты, за столом сидел никто иной, как его учитель.

- Джирайя-сенсей?! – не веря своим глазам воскликнул Наруто.

- Доброе утро, Наруто. Ты прямо заездил малышку Саэко. – хмыкнул Джирайя, с пошлой улыбкой на лице. – Ученик, я горжусь тобой!

-Сенсей, Саэко, что здесь происходит? – громко выпалил Наруто, не скрывая охренения.

- Наруто, спокойнее, мы сейчас всё тебе объясним, - спокойно, но всё же с ноткой мягкости произнесла Саэко. – Такие вещи надо обсуждать на сытый желудок. Завтрак готов.

Она сняла сковороду с плиты, и развернулась к Наруто. У Наруто не нашлось слов. Саэко была одета в халат с высоким воротником, скрывавшим шею. Но когда она развернулась, на её шее был протектор. Протектор шиноби Конохи…

(Саэко утром)

- Что?! Как?! – хрипло спросил Наруто, смотря на Саэко.

- Для начала, позволь представиться, Саэко Камия. Медовая куноичи на службе деревни скрытой в листве, - бодро представилась она.

- Наруто, прежде чем ты начнёшь возмущаться, это часть твоего обучения – задавил на корню недовольство своего ученика Джирайя. – Садись завтракать, Саэко права. Такие вещи надо обсуждать на сытый желудок.

Наруто молча сел за стол, и принялся за предложенный завтрак. Сенсей и Саэко весело обсуждали какие-то слухи, но как отметил Наруто, это чем-то напоминало доклад.

Как только с едой было покончено, Джирайя произнёс:

- Что ж, Наруто, позволь объяснить тебе всё произошедшее. Я неоднократно тебе рассказывал, что такое «медовая ловушка». Но голая теория…

- … абсолютно бесполезна без практики. – мягко произнесла Саэко, заправив прядь волос за ухо. – Такие вещи, нужно прочувствовать в жизни, чтобы быть готовым в следующий раз.

Наруто сжал кулаки, но слушал.

- То есть, я был твоей миссией? – хрипло спросил он, смотря в глаза Саэко.

- И, да и нет, - мягко ответила Саэко, выдержав его взгляд. – Когда Джирайя-сан попросил помощи в твоём обучении, он показал твоё фото девочкам. Ты ведь не только сильный, но и красивый парень, Наруто. Может слишком молод для меня, но это уже мелочи. На эту миссию, я согласилась добровольно…

Наруто не знал, что ответить. Что бы заполнить молчание, Джирайя произнёс:

- Относись проще, Наруто. Множество мужчин в своё время сгубила медовая ловушка. Я не хотел бы для тебя такой судьбы. А потому, чтобы ты всегда был на чеку, мне оставалось лишь помочь тебе в неё один раз попасться, в безопасных условиях. И вообще, разве тебе не понравилось?

– С ума сойти… - недовольно произнёс Наруто. - Сначала думаешь, что понравился девушке. А потом выясняется, что понравился как "проект". Под кураторством сенсея-извращенца…

- Наруто, ты в общих чертах прав, - с тёплой улыбкой произнесла Саэко. – Но знаешь, каждой девушке приятно почувствовать себя защищённой. Я ведь вполне искренне вчера просила о сказке на один вечер… Я рада что познакомилась с тобой. Ты уже сильный, а станешь ещё сильнее.

Наруто слегка покраснел и хотел что-то сказать, но Саэко его остановила.

- Не спорь, Наруто. Ученик Джирайи-сана не может быть слабым. У меня в Конохе живет семья. Мне будет спокойнее за них, если их будет защищать сильный шиноби. А потому, я с удовольствием помогла тебе стать опытнее. Возможно, мой урок однажды поможет тебе избежать неприятностей…

- Так что, не вешай нос ученик. – хмыкнул Джирайя. – Поверь моему опыту, услышать, что ей понравилась ночь из уст медовой куноичи дорогого стоит. А Саэко сейчас искренняя. Я ведь не первый год с ней работаю…

Наруто кажется уже переварил первичный шок, но до конца ещё не отошёл.

- Я даже не знаю, что сказать, - тяжело ответил Наруто. – Всё равно, я чувствую себя использованным…

- Если бы вместо меня оказалась моя коллега из другой скрытой деревни, всё было бы куда хуже, - спокойно ответила Саэко. Затем, её голос стал мягче, а её ладонь легла на руку парня. – Наруто, мне действительно понравилась ночь. И знаешь, у тебя ведь однажды появится девушка… Может задержишься ненадолго, я покажу тебе пару особых техник…

Наруто покраснел как рак, но руку не сбрасывал. Джирайя не удержался от комментария:

- О как! А вот этого уже не было в миссии! Похоже ты и вправду понравился Саэко. Знаешь, Наруто, раз уж она такая инициативная, на твоём месте, я бы задержался.

Наруто вздохнул, закрыв глаза и чуть наклонив голову, будто внутренне борясь с собой.

– Это вообще ненормально… – пробормотал он, открывая глаза и бросая взгляд то на Саэко, то на Джирайю. – У меня чувство, что вы оба только смеётесь надо мной.

Саэко чуть грустно, но с теплотой улыбнулась, не отнимая ладони.

– Только если ты захочешь, – тихо произнесла она. – Просто... мне бы хотелось, чтобы ты запомнил этот день не как странную миссию, а как что-то хорошее.

Наруто криво усмехнулся, опустив взгляд.

– Запомнить-то я точно запомню... – он помолчал, потом чуть громче, с вызовом в голосе добавил: – Раз уж сенсей рекомендует, пожалуй, я останусь!

- Ха, молодец! – довольно рыкнул Джирайя, вставая из-за стола. – Тогда не буду вам мешать. Наруто, я буду ждать тебя после трёх часов у главных ворот. Постарайся слишком сильно не опаздывать!

С этими словами, Джирайя исчез в шуншине, оставив Наруто и Саэко наедине.


***


Где-то в лесах страны Огня, вечер

У костра, на маленькой лесной поляне, сидели двое путников. Старший что-то готовил на костре, а младший заканчивал разбивать лагерь. Спустя двадцать минут, ужин был готов, и путники принялись за еду. Насытившись, младший смотря в огонь, спросил:

- Джирайя-сенсей, неужели это было настолько необходимо?

- А разве тебе не понравилось, Наруто? – усмехнулся беловолосый. – Я ведь специально для тебя написал одну из своих историй. Знаешь, ученик, такие вещи как искрение эмоции и впечатления, не купишь за деньги.

- Понравилось, - нехотя признал Наруто. – Но это было подло!

- Мир шиноби вообще несправедливая вещь – пожал плечами Джирайя. – Так что, во всём надо находить положительные моменты. В конце концов, ты стал опытнее.

- Да понимаю я, - вяло ответил Наруто. – И часто приходится организовывать такие миссии? И сколько в вашей литературе взято из таких миссий?

- Случается, - с ленивой ухмылкой ответил Джирайя. – А что до моих рассказов… У тебя нет допуска к этой информации. А потому, просто скажу, что некоторые из них, действительно написаны на основе отчетов нашей разведки.

- Вот как? – задумчиво протянул Наруто. – А почему такие как Саэко вообще этим занимаются? Это же неправильно!

- Я согласен с тобой, Наруто. – тяжело вздохнул Джирайя. – Но не все обладающие чакрой способны потянуть путь воина. Что касается той же Саэко, ты просто не представляешь, из какого дерьма она вытащила свою семью. Иногда, люди вынуждены идти на отчаянные меры. Но именно такие как Саэко, порою способны добыть информацию, которая сохранит жизни многим людям. У них свой, не менее важный фронт. Считай это ещё одним уроком, не стоит недооценивать людей. Как и переоценивать.

- Всё равно, это несправедливо… - буркнул Наруто.

- Несправедливо. Потому и надо стремиться сделать миру лучше. – ответил Джирайя, а затем куда более весёлым голосом добавил – Кстати, Наруто, пусть ты и не добыл никакой ценной информации, то, что Саэко по своей инициативе предложила тебе остаться, меня впечатлило. Так что, готовься, у нас завтра интенсивные тренировки по тайдзюцу!

- Ха, я же говорил, что смогу удивить тебя! – воскликнул повеселевший Наруто.

Путники не стали на долго задерживаться у костра, и вскоре, разделив дежурства, легли спать. Ведь завтра их ждал тяжелый день.

Загрузка...