Джейсон Брендт, молодой и амбициозный ученый, не был религиозным человеком и тем более духовным. Его жизнь вращалась вокруг науки, логики и доказательств. Но в тот вечер, все изменилось. Он случайно оказался в храме, не по собственной воле, и не знал, что эта встреча с неизведанным перевернет его жизнь навсегда.

Все началось с того, что он пришел на встречу с коллегой, доктором Хартом, чтобы обсудить последние исследования в области нейропсихологии. Но Эмилия Харт вдруг сообщила, что встреча перенесена на другой день и предложила зайти с ним в ближайший храм, чтобы "разгрузить разум". Джейсон не знал, что ожидать. Однако, решив не отказывать, он последовал совету и пошел в храм. Эмилия обещал прийти в этот храм.

Темные, изысканные стены храма скрывали в себе атмосферу старинных тайн. Люди, собравшиеся в зале, сидели в молчаливом ожидании, а звуки древних песнопений звучали через высокие арки, будто сама музыка была частью мира вне времени. Взгляд Джейсона невольно привлекло нечто, что не укладывалось в его научное восприятие — свет, мерцающий в углу, как будто сам воздух был насыщен какой-то невидимой энергией.

Внезапно все замерло. Протяжный звук органа, словно пронизывающий пространство, оглушил его. И в этот момент он почувствовал странное, неведомое воздействие. Внезапно мир вокруг исчез, оставив только темный космос с мелькающими звездами, и Джейсон словно оказался в другом месте. Странный свет наполнил его сознание, и он ощутил, как его тело и разум начинают растворяться.

Он стоял в центре этой загадочной силы, и его сознание было переполнено ощущением того, что он не просто наблюдает, а стал частью чего-то большего. Казалось, сам мир искал его, приглашая понять неведомые истины.

В этот момент, в его душе и разуме пришло нечто невероятное — Божественная сила. Это было ощущение единства с чем-то космическим, что переполняло его, даря ощущение вечности и всевластия. И тогда его внутренний голос прошептал: «Ты избран».

Когда он вернулся в реальность, казалось, что прошло несколько секунд. Но в душе осталось чувство, что его жизнь изменится навсегда. Ну это были только гипотезы и теории, на которые ему нужно было получить ответы. Пастор собрания увидел странное поведение Джейсона и подошел к нему, чтоб поговорить. Вокруг уже никого не было, как будто все разошлись. Джейсон не мог понять сколько на самом деле он был там.

Джейсон сидел, ошеломленный, и пытался привести свои мысли в порядок. В его голове еще звучал гул органа, а тело было словно окутано странным послевкусием от пережитого. Когда он пришел в себя, он заметил, что храм опустел. Только он один оставался в этом древнем, наполненном тишиной месте. Люди, которые еще недавно сидели вокруг, исчезли, как будто растворились в воздухе. Джейсон не мог понять, сколько времени прошло с момента, когда он погрузился в это неведомое состояние. Он ощущал, как его разум борется с реальностью, пытаясь найти объяснение происходящему.

Тогда он заметил, что к нему приближается пастор — высокий мужчина в черном одеянии, с спокойным и задумчивым выражением лица. В его глазах было что-то, что Джейсон не мог понять, но это было нечто большее, чем просто любопытство.

— Вы выглядите как человек, который только что пережил нечто большое, — сказал пастор, остановившись перед ним. Его голос был мягким, но в нем ощущалась глубокая сила.

Джейсон, еще не решаясь выговорить ни слова, кивнул. Слова не приходили в голову, ведь те чувства, которые он пережил, были слишком сильными и иррациональными. Он чувствовал, как его разум всё еще пытается вернуться к привычному восприятию мира.

— Что... что произошло? — наконец, с трудом спросил он, глядя на пастора.

Пастор чуть улыбнулся, словно ожидая этот вопрос.

— Ты почувствовал что-то, чего не мог объяснить логикой, правда? Ты увидел то, что обычно скрыто от человеческого разума. Не думай, что ты один такой. Многие, кто приходил сюда, испытывали схожие ощущения. Но лишь немногие из них осмеливаются задать вопросы.

Джейсон ощутил, как его сердце билось, как барабан. Он не мог понять, почему пастор говорил с ним так, как будто знал его мысли.

— Я… я должен понять, что со мной произошло, — продолжил Джейсон, чувствуя, как растет его беспокойство. — Это было не просто... это было реально. Я почувствовал это. Я был в другом месте. Это не могло быть просто галлюцинацией.

Пастор немного наклонил голову, наблюдая за ним с благосклонным вниманием.

— Это не галлюцинация, — ответил он. — Это было настоящее переживание. Ты был там, где суть мира и времени начинает размываться. Сновидения или видение — это ключ, Джейсон. Ты увидел то, что обычный человек никогда не увидит. Ты открыл дверь, которая ведет в другие реальности.

Джейсон замер. Слова пастора звенели в его голове, как эхо.

— Сновидение и ведение? — повторил он, не веря своим ушам. — Ты хочешь сказать, что всё это… это был не сон?

Пастор покачал головой.

— Ты только начал путь, Джейсон. Путь, который откроет перед тобой миры, о которых ты даже не подозревал. Ты был избран Богом, чтобы идти дальше. Но знай одно — те, кто охраняет эти миры, никогда не позволят нарушить баланс.

Джейсон ощутил холодок в животе. Его научный ум не мог поверить в такие слова, но каждое слово пастора резонировало с тем ощущением, которое он пережил в храме.

— Ты говоришь, что сновидения или ведение — это портал? — с сомнением спросил Джейсон.

Пастор взглянул на него с глубокой серьезностью.

— Это не просто портал. Это ворота между мирами. Но если ты хочешь действительно понять, что это значит, ты должен быть готов к последствиям. Ты не можешь просто так пройти через них, не заплатив цену.

Джейсон почувствовал, как его сердце учащенно забилось. Он чувствовал, что на пороге открылось что-то великое, невообразимое, но одновременно и опасное.

— Что мне делать? — спросил он, чувствуя, как его голос дрожит.

Пастор молча подошел ближе и передал ему небольшую книгу — старинный том с потрепанными страницами.

— Читай. Это твоя следующая ступень. Но будь осторожен. То, что ты ищешь, может нести не только знания, но и опасности. Ты родился свыше, если точнее в тебя вошел Дух Святой и сразу получил пророческий дар.

Когда пастор ушел, Джейсон остался один в пустом храме, с книгой в руках, и ощущением, что его жизнь только что изменилась навсегда. Книга, которую передал пастор, была не просто старинным томом. На вид она казалась древней — переплетение из черной кожи было покрыто едва заметными трещинами, а золотые буквы на обложке тускло поблескивали в тусклом свете храма. Книга была необычайно тяжелой, и, несмотря на ее маленький размер, Джейсон ощущал, как она переполнена чем-то важным, что не поддается простому объяснению.

Когда он открыл ее на первой странице, его взгляд сразу же остановился на старинных символах, которые он не мог сразу разобрать. Кажется, они двигались, а страницы как бы шептали ему что-то на грани восприятия. Пастор сказал, что это не просто книга. Это — руководство, и для Джейсона это было настолько странно, что даже его научный разум не мог отогнать ощущение, что перед ним нечто большее, чем просто текст.

Сжимая книгу в руках, Джейсон вышел из храма. Холодный вечерний воздух сразу же пробудил его. Он огляделся — улицы города, поглощенные вечерней тенью, казались ему теперь чуждыми. В мире, который он знал, ничего не было обычным. Кажется, даже каждое мельчайшее изменение в его восприятии мира теперь становилось частью чего-то большего.

Он шел медленно, погруженный в размышления. Что случилось с ним в храме? Что это была за сила, и как она так неожиданно овладела им? Он пытался найти объяснение тому, что пережил, но всё, что ему удавалось, — это строить гипотезы, которые становились все менее логичными. Сновидения как портал? Но разве это не было просто игрой воображения? Джейсон всегда основывался на фактах и доказательствах. Но сейчас, несмотря на свою сильную приверженность к рациональному мышлению, его разум не мог игнорировать ощущения, которые преследовали его, когда он пытался вернуться к реальности.

«Сновидения и ведения, как портал…» — думал он, шагая по знакомым улицам, где вечерний свет лился из окон кафе и ресторанов. Странные мысли продолжали одолевать его. Но это было не то же самое, что просто "видеть" сны. Это было что-то другое, невообразимое — что-то, что он мог бы понять, если бы только смог найти ключ.

Его дом находился всего в нескольких кварталах от храма, и он почти без усилий подошел к дверям своего жилья. Долгое время он не знал, что его ожидало. Как только он переступил порог своей квартиры, все ощущения мира вокруг вдруг обрели новое значение. Простая, неприметная обстановка — его рабочий стол, книги на полках, кресло у окна — всё это казалось чуждым, как будто в его жизни появился новый слой реальности. Книга в руках ощущалась как часть чего-то великого и важного, и, возможно, сейчас он уже был частью этой картины.

Джейсон положил книгу на стол, а сам сел в кресло, глубоко вздохнув. С каждой минутой его сознание поглощали новые вопросы. Он пытался запомнить каждую деталь того, что произошло в храме. Где именно в космосе он оказался, когда его сознание вышло за пределы физического мира? Как эта странная сила проникла в него? И кто были те стражи, о которых говорил пастор?

Он почувствовал, как его разум начинает работать быстрее, пытаясь уложить всё в логическую цепочку. Он понял одно — его жизнь больше никогда не будет прежней. И он не мог просто отложить эти вопросы на потом. Ответы были рядом, и он должен был найти их. Эмилия Харт женщина лет 35, как будто подставила его или направила в этот храм.

Переведя взгляд на книгу, Джейсон понял, что она — это не просто следующее исследование. Это был новый путь, который он должен был пройти, чтобы понять истину, стоящую за тем, что он пережил. Но было одно важное замечание, которое он не мог оставить без внимания: пастор говорил о "стражах времени". Кто они? И как они будут охранять эти тайны?

В итоге Джейсон не стал погружаться в эмоции сегодняшнего вечера, а решил просто лечь спать. Завтра у него встреча с Рейчел Харт уже в его лаборатории. Когда Джейсон закрыл глаза, его тело ощутило привычную тяжесть сна. Однако, как только его сознание погрузилось в темную пустоту, он сразу понял, что это был не просто обычный сон. Вместо того чтобы очутиться в неведомом и бесформенном мире, он оказался в своей лаборатории — в том самом месте, где его мысли всегда находили логический порядок.

Но теперь что-то было не так. Лаборатория выглядела иначе, чем он помнил: стены были покрыты незнакомыми, мерцающими панелями, а воздух был насыщен необычным электрическим зарядом. Он чувствовал, как его мысли проясняются с каждой секундой, и осознавал, что это не просто иллюзия — это был результат его недавних открытий.

Он стоял перед длинным столом, на котором был разложен костюм, над которым он трудился месяцами. Это было нечто невероятное: костюм, который должен был позволить ему путешествовать через сны и перемещаться по мирам, созданным в разуме, по мирам, которые не подвластны законам физики и времени.

Джейсон откинул волосы назад и сосредоточился на своей работе. На столе перед ним лежал плащ — красный, как огонь, с особой тканью, переливающейся неведомыми оттенками. Эта ткань была синтезирована им с использованием элементарных частиц, которые способны выдерживать экстремальные условия — от глубин океанов до космоса, и даже гораздо больше.

Он достал из контейнера несколько миниатюрных нано частиц и встроил их в ткань. Это позволяло ей адаптироваться под любую среду. Костюм был оснащен не только защитой от внешних условий, но и системой, поддерживающей жизненные функции в самых нестабильных пространствах. Внутри скафандра было встроено устройство для подачи кислорода, рассчитанное на два часа в зависимости от того, в каких мирах Джейсон оказывался.

В мире, где время может течь по-разному, а воздух быть совершенно иным, ему нужно было это устройство. Система была настроена так, чтобы подавать именно тот состав кислорода, который соответствовал конкретной вселенной, в которую он попадал. Если бы он оказался в пустоте космоса, кислород мгновенно перераспределялся в зависимости от давления.

Его пальцы скользили по тонким проводам, соединяя различные части костюма. Джейсон чувствовал, как его сердце бьется быстрее от осознания того, что этот проект, возможно, был тем самым звеном, которое связывало его с теми мирами, о которых он начал догадываться. Но костюм был лишь частью задачи. Он знал, что, чтобы научиться управлять этими перемещениями, ему нужно больше — нужно понять, как стабилизировать вход в различные сновидения и удерживать себя в реальности.

Он стоял перед зеркалом и примерял костюм. Красный плащ развевался, когда он двигался, а сама ткань была настолько легкой, что казалась практически невесомой. Он снова ощутил, как кислород начинает циркулировать через маску, а температура костюма подстраивается под его тело. Всё было готово.

Как только он завершил последнюю проверку системы, он почувствовал, как пространство вокруг него начинает изменяться. Лаборатория исчезала, растворяясь в темной пустоте. Но теперь, когда он был в этом костюме, он ощущал странную уверенность. Он был готов. Миры Господа и тайны сновидений стали ближе, чем когда-либо. С этим костюмом он мог не только путешествовать по этим мирам, но и изменять их, играть с реальностью.

Однако, как бы он ни был готов, он знал, что за этим даром следят те, кто защищает равновесие. И этим стражам времени предстоит узнать о его существовании. Джейсон вздохнул, зная, что это только начало его путешествия. Как выглядят стражи времени он не знал, но это просто процесс времени.

Телефонный звонок разбудил Джейсона, прервав его глубокий и тревожный сон. Он резко поднял руку, чтобы отложить телефон, но увидел на экране имя — Эмилия Хард. Она была профессором нейропсихологии, с которой он недавно обсуждал свои последние открытия. Он инстинктивно принял звонок, хотя его тело всё еще чувствовало остатки сна.

— Джейсон, привет, — раздался голос Эмилии, с другой стороны. Она была деловой женщиной, но в её тоне была некая напряженность, как будто она ждала от него ответа на что-то важное. — Ты как? Ты в порядке?

Джейсон, немного теряясь, попытался собрать мысли.

— Да... всё нормально. Просто немного не в себе, — ответил он, чувствуя, как остатки сна всё ещё властвуют над его сознанием. — Чем могу помочь?

— Мне нужно встретиться с тобой, — продолжила Эмилия, её голос стал более решительным. — Я хотела бы обсудить твои последние эксперименты и исследования. Мы должны встретиться сегодня в 9:00. Есть у тебя время?

Джейсон слегка поморщился, осознавая, что утром его ждёт важная встреча, но было трудно понять, как он соберется в таком состоянии и быстро. До лаборатории ехать, как минимум час на машине.

— Да, конечно, — ответил он, чувствуя, как внутри его растёт тревога. — 9:00 — это будет хорошо. Где встречаемся?

— Я приеду к тебе в лабораторию ко входу, — сказала Эмилия. — Ожидай меня через час. Нам нужно поговорить о некоторых новых аспектах твоих исследований. Это важно, Джейсон. Мы должны разобраться в том, что ты пережил во сне. Это не просто гипотезы и теория.

Звонок оборвался, и Джейсон остался один в тишине своей квартиры. Он пытался собраться с мыслями, но вместо того чтобы сосредоточиться на предстоящей встрече, в его голове вновь начали всплывать образы из сна — костюм, с которым он перемещался по мирам, и странная сила, которая оказывала на него влияние. Но теперь он должен был встретиться с Эмилией, чтобы разобраться во всем этом, и время поджимало.

Загрузка...