Первые деньки в качестве главы независимой организации стали для меня одновременно и неимоверно тяжёлыми, и чрезвычайно занятными. Я с упоением отдался работе, не откладывая дела в долгий ящик.
Начало — это самое трудное. Потом, когда все процессы будут отлажены, станет проще.
Сам процесс основания новой дочерней организации выглядел так же просто, как и мой приём в ряды якудза, мы с боссом просто выпили сакэ. И криминальный мир Токио пополнился ещё одной структурой, состоящей пока только из меня и Фурукавы Сатоши, который тоже выпил со мной сакэ и принёс клятву. Я убедил его, что совсем скоро мы будем грести миллионы иен снеговыми лопатами, и он решил присоединиться ко мне.
Изначально он, конечно, ожидал, что станет новым членом Одзава-кай, но наш босс ясно дал понять, что будет лучше, если Фурукава станет моим человеком. Точки, с которых я собирал дань, тоже остались за мной, как и доля, которую я должен отстёгивать наверх. В принципе, ничего не изменилось, кроме того, что я обрёл некоторую самостоятельность.
При этом я всё ещё оставался членом Одзава-кай, отделения клана Ямада-гуми. От прежних договорённостей и обязательств меня никто не освобождал.
Планов, однако, было — как у первых коммунистов. Весь Токио мне, конечно, не подмять, подминалка пока не выросла, а вот отхватить какой-нибудь кусок пожирнее я точно сумею.
А самым жирным куском, без сомнения, был Кабуки-тё, район непрекращающегося кутежа. Тамошние дельцы обдирали туристов, жаждущих приключений, как липку, так что денежный поток не останавливался ни на секунду.
Он, правда, поделен вдоль и поперёк, не втиснуться, а за попытки отжать существующий бизнес все остальные тут же объединятся, чтобы наказать нахального выскочку, но и мы не пальцем деланы. Будем работать так, как тут ещё никто не видывал, в лучших традициях передела бывшей социалистической собственности.
Я не стал заморачиваться ни насчёт офиса, ни насчёт значков, пока что рано об этом думать. Местом для сбора выбрал лапшичную семьи Ироха. Во-первых, она находится в Кита-Сэндзю, во-вторых, там можно вкусно пообедать, в-третьих, ни дядюшка Юдзиро, ни Масахиро-кун не могли мне отказать. Да и нельзя забывать тех, с кем ковырялся в одной песочнице.
Мне, правда, было не очень удобно ездить из своей съёмной квартиры, но это мелочи жизни, которые можно и перетерпеть. Искать другое место для сбора и обустраиваться там мне не слишком хотелось, подсобка лапшичной меня полностью устраивала, по крайней мере, пока что.
Это потом, когда организация разрастётся, нам надо будет переезжать в более подходящее место. А пока — лапшичная.
Планов залезть в туристический бизнес Кабуки-тё я не оставлял, и довольно скоро мы с Фурукавой Сатоши поехали туда на разведку, в самый злачный район Токио, если верить туристическим буклетам.
Выбрали денёк, сели на поезд в Синдзюку, и помчались туда. Разумеется, вечером, когда большая часть заведений распахивает свои двери.
Неоновые вывески мерцали всеми цветами радуги, уличные зазывалы приставали к прохожим, рекламируя свои заведения. К нам не приставали, видели, кто мы такие, но ни один турист их внимания избежать не мог.
Мы шли по вечернему Кабуки-тё, поглядывая на здешних девочек облегчённого поведения в коротких юбочках. Мимо проходили восторженные туристы с фотоаппаратами, в основном, американцы, иногда попадались местные любители развлечений. Мы с Фурукавой слились с толпой, не слишком-то выделяясь, хоть и находились здесь по делам, а не для того, чтобы посетить все бары и кабаки самого знаменитого злачного района Токио и всей Японии.
Впрочем, то, что мы находились тут по делу, не помешало нам зайти и выпить по кружечке пива в каком-то псевдоирландском баре.
В той, прошлой жизни, я тут не бывал, но слышал по рассказам знакомых, что где-то здесь есть статуя Годзиллы, как раз в этом районе. Но нет, сколько бы я не крутил головой по сторонам, ничего подобного заметить не удалось. Только многочисленные неоновые вывески, переливающиеся всеми цветами радуги. Кошмар для эпилептика.
— Ты только представь, какие тут бабки крутятся, — воодушевлённо произнёс я, глядя на очередной ночной клуб-кабаре.
— Немалые, — согласился Фурукава-кун. — Только тут уже всё кому-то принадлежит. И земля, и здания.
Да, тут не получится найти пустырь, закатать его асфальтом и оформить под авторынок, или превратить старый ДК в модный клуб или казино. Тут недвижимость поколениями принадлежала одним и тем же семьям. Столетиями. И ценник на недвижимость в центре Токио был необоснованно высоким. Пузырь надували несколько десятилетий, и пусть он уже начал понемногу сдуваться, цены всё равно оставались неадекватно большими.
И, само собой, большая часть земли в Кабуки-тё принадлежала семьям якудза. Я то и дело замечал в толпе крепких парней в чёрных пиджаках или, наоборот, в цветастых рубашках, с длинными волосами или, наоборот, коротко стриженых. И их взгляды я на себе тоже замечал.
— Что мы вообще ищем? — спросил Фурукава, когда мы дошли до границы района, развернулись и пошли обратно.
— Возможности, — произнёс я в ответ.
— Нет, я серьёзно… — буркнул кобун.
— Я тоже, — сказал я.
Я изучал район и здешние заведения. Да, по вывескам и фасадам, но внимательному человеку даже они могут многое поведать. Ну и вообще, со стороны хорошо видно, куда народ валит толпами, а какие двери обходит десятой дорогой. Конечно, хотелось бы заиметь прибыльный актив сразу же, но гораздо проще будет зайти сюда через какого-нибудь разорившегося бедолагу. Ссудить ему денег, войти в долю, а остальное уже дело техники.
Придётся, правда, пойти на конфликт с нынешней крышей, и если там заправляют чересчур серьёзные ребята, то мы отступим, но если нет, то дело, можно сказать, в шляпе. К конфликтам против серьёзных противников и крупных ОПГ мы пока не готовы. Даже слона едят по кусочкам, вот и нам придётся начинать с малого.
Я перебирал варианты в голове, походя разглядывая вывески и афиши. Бары и прочий общепит — это ни о чём. Так, грязь из-под ногтей, они будут едва-едва работать в ноль, даже если расположены в проходном месте и у них полный порядок с персоналом и ассортиментом. Даже если работают в плюс, этого будет мало.
Ночной клуб, кабаре, хост-клуб — уже лучше. Тем более в таком месте, как Кабуки-тё. Большие деньги, большие связи. Среди артистов, богемы, бизнесменов, политиков. Не самых крупных, но всё-таки. Но и залезть в эту нишу гораздо труднее.
Идеальным вариантом было бы казино. Для отмыва денег, и так далее. Лучше него в плане прибыли только продажа наркотиков. Или продажа воздуха. Но связываться с наркотиками мне не позволят мои собственные принципы, а наладить продажу воздуха будет чуточку сложнее, чем всё остальное. Вот только казино здесь вне закона, как и прочие азартные игры. Той постсоветской вседозволенности, что была у нас в ранних девяностых, тут не было, нет и не будет.
Моё внимание привлекла вывеска с названием «Золотой Павлин», уже в третий раз за нашу не самую долгую прогулку. Рядом с дверями стоял секьюрити, больше похожий на отставного полицейского, а неподалёку на перекрёстке ошивался зазывала, цепляющийся к одиноким женщинам и небольшим женским компаниям. Заходите, мол, в «Золотой Павлин», у нас лучшие хосты, лучшее шампанское и лучшая музыка.
— Кто такие хосты? — спросил я у Фурукавы.
— То же, что и хостесс, только мужики, — ответил кобун. — Разводят девок на покупку бухла подороже. Иногда спят с клиентками.
— Хм… Занятно, — сказал я.
— Хочешь устроиться? Тебя не возьмут, — сказал Фурукава. — Больно у тебя рожа страшная для хоста.
— Как говорила моя бабуля, мужчина должен быть чуть красивее обезьяны, — возразил я. — Нет, возникли пара идей.
Как известно, хочешь что-то продать — ориентируйся на женщину. Мужчина тратит деньги неохотно, только на самое необходимое. Экономику двигают женщины. Стало быть, и деньги в этом местечке должны крутиться немалые.
Вот только, несмотря на всю потенциальную доходность этого места, зазывала у них был страшненьким, охранник — потрёпанным, а крыльцо и вывеска — невзрачными. Судя по всему, внутри обстановка была не сильно лучше.
— Давай-ка зайдём, глянем, что внутри, — предложил я.
Фурукава покосился на меня.
— Тебя что, на смазливых парнишек потянуло? — хмыкнул он.
— Тебя ударить или сам ошибку поймёшь? — я аж остановился и повернулся к нему.
— Да ладно, не кипятись, — сдал назад Фурукава. — Пошли, если так уж надо…
Однако на крыльце «Золотого Павлина» нас остановил секьюрити.
— Вход по приглашениям, молодые люди, прошу извинить, — произнёс он, жестом останавливая нас на ступеньках.
Понятное дело, мы рожей не вышли посещать такие места. У нас на лице написано, что мы из якудза, а таких гостей не любят практически нигде, особенно если место считается «приличным». Хотя я буквально пару минут назад видел, как внутрь заходили две молодящиеся девицы слегка за сорок, и без всякого приглашения.
— Мы не развлекаться, мы по делу, — сказал я. — Старшего позови.
Охранник заколебался, посмотрел неуверенно на меня, на Фурукаву. Бросил быстрый взгляд на зазывалу у перекрёстка.
— Тогда… Подождите минутку, — сдался охранник.
Я кивнул и проводил его взглядом, секьюрити вошёл внутрь. Изнутри «Золотого Павлина» доносилась негромкая музыка, спокойная и приятная, способствующая откровенному разговору и неторопливой пьянке.
— Ты уверен насчет этого места? По-моему, дерьмо какое-то, — тихо произнёс Фурукава.
— Нет, не уверен, — сказал я. — Но… Кто знает. Авось повезёт.
Через несколько минут к нам на крыльцо вышел тот самый охранник в сопровождении какого-то чересчур ухоженного парня с идеальной укладкой и серьгой в ухе. Пиратского корабля поблизости видно не было, так что диагноз понятен и так.
— Чем могу помочь? — натянуто улыбнулся он.
— Это ты здесь старший? — спросил я.
— Я здешний администратор, — кивнул он.
— А хозяева здесь кто? Мне нужен человек, уполномоченный принимать решения, — сказал я.
— Я уполномочен, — кивнул он.
Сильно в этом сомневаюсь, но ладно, раз уж хозяев нет, можно пообщаться и с этим пиратом. Думаю, обрисовать ситуацию, как она есть, парень сумеет.
— С кем работаете? — спросил я.
— То есть? — непонимающе уставился на меня этот администратор.
— С кем из семей, — пояснил я.
Ни за что не поверю, что хозяева подобного места не платят дань кому-то из якудза. Мне нужно только выяснить, кому именно. Если это кто-то из Ямада-гуми, придётся сдать назад и найти себе другую цель, если кто-либо ещё, начнём действовать. План уже зрел в голове, не самый подробный, но в общих чертах.
— Зачем вам эта информация? — нахмурился админ.
— Отвечай, когда тебя спрашивают! — рыкнул Фурукава, и охранник, стоявший рядышком, заметно напрягся.
Вступаться за своего начальника он явно был не готов, но положение обязывало.
— Мы работаем с Макита-гуми, если вы об этом, — поморщился администратор. — У вас какие-то вопросы к нам или к ним?
— И к вам, и к ним, — сказал я.
— А вы сами, получается…
— Кимура-кай, — спокойно ответил я.
Нет никакого смысла скрываться, всё равно моё имя очень скоро будет греметь на всё Токио. Думаю, обо мне и так уже знают многие, с чужих слов, но столь быстрый взлёт в иерархии это редкость, а это всегда привлекает внимание любопытных.
— Я передам, что вы заходили, — поморщился администратор.
— Нет, ты не понял, — сказал я. — Мне бы прямо сейчас переговорить.
Я постарался припомнить, кто вообще такие эти Макита-гуми, но эта фамилия ассоциировалась у меня только с палёными китайскими болгарками и шуруповёртами. Надо будет спросить у босса, он точно знает.
— Боюсь, это невозможно, — натянуто улыбнулся парень. — В чём суть вашего вопроса? Чтобы я мог верно передать…
— Предложение сотрудничества, — бросил я. — Ладно, я тебя понял. Зайду в другой раз.
— Как вам будет угодно, — закивал администратор.
Я кивнул ему в ответ, чувствуя на себе внимательные взгляды охранника, зазывалы и хрен знает кого ещё. А потом спустился по крыльцу и неторопливо зашагал прочь, разглядывая другие вывески в Кабуки-тё. Фурукава Сатоши следовал за мной неслышной тенью. На углу я увидел телефонную будку.
— Погоди-ка… Позвонить надо, — сказал я.
— Как скажешь, — пожал плечами Фурукава.
Я пошёл в будку, он начал изучать содержимое торгового автомата рядом. Лучше не откладывать в долгий ящик то, что можно сделать уже сейчас, и я напихал монеток в телефон-автомат, а затем набрал номер «Одзава Консалтинг».
Уже сейчас я чувствовал преимущество, хотя бы в том, что я не тыкаюсь вслепую, как новорождённый котёнок, а имею возможность узнать у старших, с кем можно иметь дело, а кого лучше обходить стороной. Если бы я заходил в бизнес прямо так, с улицы, такой возможности у меня не было бы.
— «Одзава Консалтинг», Ода Кентаро, слушаю вас, — раздался в трубке скучающий голос босса.
— Дайко, это Кимура Кадзуки, — произнёс я. — Нужна… Краткая справка. Консультация.
— По общему прайсу? — хрипло засмеялся Ода. — Что у тебя?
— Макита-гуми. Кто такие? — спросил я.
— Погоди-ка, дай припомнить… — сказал он. — Точно фамилию слышал.
— Кабуки-тё, — добавил я, чтобы легче было вспомнить.
— Ты там? Зря сунулся, — проворчал босс. — Проблемы какие-то с ними?
— Нет, — сказал я. — Пока нет.
— Ла-адно… — протянул он, и я услышал, как он листает свою записную книжку. — Так-так-так… Макита.
— Да, они самые, — поглядывая из будки по сторонам, сказал я.
— Не наш профиль. Девками занимаются, Кодзима с ними дело имел, — сказал наконец он. — Организация небольшая, но крепкая. Это люди Тосэй-кай, не советую связываться.
— С ними или с Тосэй-кай? — спросил я.
— Со вторыми. Сами по себе Макита-гуми не такие грозные, но они платят в Тосэй, и могут обратиться за помощью, и тебе это не понравится, если ты думал с ними по-быстрому разделаться, — сказал Ода.
— Даже и не думал, — соврал я. — Хорошо, благодарю за информацию.
— Завтра зайди, есть работа для тебя, — пользуясь случаем, решил нагрузить меня дайко.
— Да, дайко, — сказал я.
Он повесил трубку, я тоже. Слова босса меня не напугали, наоборот, я преисполнился решимости осуществить задуманное, так что из будки вышел в приподнятом настроении. Фурукава, наоборот, хмуро пинал торговый аппарат и стучал по панели монетоприёмника.
— Ты чего это? — спросил я.
— Деньги сожрал, газировку не дал, — рыкнул тот.
Я посмотрел через стекло внутрь автомата, выталкиватель просто не справился с банкой. Наклонил автомат, встряхнул немного, банка выпала вниз, как и должна была с самого начала.
— Спасибо, — буркнул Фурукава.
Банка газировки пшикнула и Фурукава облил штаны, неудачно её открыв.
— Твою мать! Штаны за четыреста иен! — зашипел он.
— Эй, вы, голубки, — раздался чей-то насмешливый голос прямо у меня за спиной, и я медленно обернулся.
К нам приближались трое парней в приталенных пиджаках, с модными стрижками на головах, в блестящих туфлях.
— Мне кажется, я тебя не расслышал, — сказал я. — А ну-ка, повтори, что сказал.
— Точно они, — сказал другой.
— Чего это вы двое тут вынюхиваете, а? — скорчив свирепую рожу, прорычал первый.
Я внимательно рассмотрел каждого из них, запоминая лица. У одного шрамы на лице как от ветрянки, у другого брови слились в одну линию, у третьего взгляд, как у дохлой рыбины.
— Вы бы хоть представились, — хмыкнул я. — Кто вы вообще такие.
— Мы? Мы здесь хозяева, — вскинулся монобровый.
— Макита-гуми, — не без гордости произнёс рябой. — Так что лучше бы вам развернуться и бежать, пока можете.
Я не смог сдержать ухмылки, Фурукава спокойно допил газировку и бросил пустую банку им под ноги. Не хватало ещё бегать от какой-то шпаны.
— Уверен? — ухмыльнулся я, хрустнув шеей. — Что-то я в этом сомневаюсь.
От автора
Лейтенант космического флота: https://author.today/work/412146
Пират: https://author.today/work/256179
Охотник за головами: https://author.today/work/353829