Глава 1.

Вообще –то я никогда не любила бегать. Да и где вы видели девушку из высшего общества, которая бы изводила себя физическими упражнениями? Я до недавнего времени вообще не поднимала ничего тяжелее чайной чашки.

К сожалению, жизнь вносит свои коррективы. Пытась сбежать от своих горьких воспоминаний, я подписала контракт со своим беспутным братцем и приняла управление дирижаблем «Фортуна». Пересекла на нем Элистейское море с разношерстной командой и оказалась на другом материке, в солнечной и теплой Эстарии.

К счастью, наш отец хоть и был аристократом в энном поколении, но не чурался изобретательства и охотно знакомил меня с техническими достижениями. Наша Деларийская империя в последнее время стала оплотом техномагии и дирижаблями уже никого не удивишь, равно как и механическими големами, которых в просторечье называли механикусами. Поэтому я знала основы управления дирижаблем, а мой дар, магия ветра, пришелся как нельзя кстати.

Правда, быть капитаном – это не так уж и весело, как я думала в самом начале. Я ушла за покупками, остальные тоже отправились в город. Обычно дежурным оставался наш пилот, Ротгард, но сегодня и ему понадобилось наведаться к своему племени котов-оборотней.

А недавно мне передали записку с курьером, чтобы я немедленно явилась на стоянку дирижаблей. Написали, что с «Фортуной» что-то случилось. Вот и пришлось устроить забег с препятствиями.

И теперь, хотя на мне было легкое муслиновое платье, я все же вся вспотела. Бежать по жаре в многослойных юбках и в корсете – что может быть хуже? Иногда я ненавижу имперскую моду, которая распространилась и на другие континенты.

Я продолжала бежать, чувствуя себя загнанной лошадью, которую проще пристрелить, чем спасти.

А между тем воздушная пристань становилась все ближе.

Я остановилась тяжело дыша. Но снова побежала, когда увидела, что мой дирижабль, который всего лишь четверть часа назад был надежно и прилично пришвартован над станционными палубами, медленно скрывался из виду.

Я вскинула руку и призвала воздушных духов. Синие призрачные фигуры устремились к дирижаблю и начали кружить вокруг, потихоньку возвращая к пристани.

Я облегченно выдохнула. Успела! Но все же в следующий раз надо будет кого-нибудь оставить на вахте.
Внезапно раздался женский визг и странный шум. Я обернулась и увидела, как огромный белоснежный тигр скачками несется к пристани. Сердце пропустило короткий удар, когда этот огромный кот остановился возле меня. Затем его окутала туманная дымка и с земли уже поднимался рослый мужчина с золотисто-коричневой кожей, темноволосый и золотоглазый.

Ротгард Нару, пилот из местных. Я наняла его, когда поссорилась с предыдущим пилотом. Он, как и все здешние оборотни, был гедонистом и ни в чем себе не отказывал. Слыл тем еще бабником и шулером. Может он и не пошел бы в услужении к женщине, но ему требовались деньги, а они водились у меня благодаря заботливому отцу. Я была младшей в семье, его любимой дочкой. Капризы он не одобрял, но вот мой интерес к изобретательству и полетам поощрял.

К тому же…. Я смотрела, как духи воздуха подогнали дирижабль к станции, но мыслями была далеко. Обручальное кольцо печально сверкнуло на солнце, и привычная тупая боль пронзила сердце.

Мой жених Антуан, фратвийский офицер, погиб в сражении. Полгода я была в глухой тоске. И отец даже был рад, когда брат вышел в отставку, а мне подарил дирижабль. Конечно, я подозревала, что отец скорее всего купил его для меня, но ничего не стала говорить.

Я была готовиться отправиться в подземный мир к Темному владыке, лишь забыть о том, что потеряла. Иногда я просыпалась утром и ждала, что посыльный, как прежде, принесет от жениха листайские фиалки. Это были мои любимые цветы.

Или мама постучит в дверь и скажет, что Антуан ожидает в гостиной.

Мне не хватало его смеха, его теплых рук, обнимающих меня. Я хотела вечно смотреть в его синие глаза, но смерть забрала его слишком рано.

Прошел год, но я упрямо не снимала кольца. Я продолжала жить, но не могла забыть о погибшем женихе.

- Приветствую, мисс Уэсли. Смотрю, вы в своем репертуаре и никого не оставили присмотреть за кораблем? Если бы не капитан соседнего дирижабля….мы бы лишились «Фортуны».

- Она была надежно пришвартована. Но кажется местный погодный маг что-то напутал с воздушными потоками, вот нашему дирижаблю и досталось. Может оборвалась одна из веревок..кто знает.

- Мисс, а на какой дирижабль доставить все эти пакеты? – невысокий темноглазый носильщик совсем некстати вмешался в нашу беседу.
- О! Так вот чем вы занимались все это время. Тратили деньги своего отца на очередные тряпки, - язвительно сказал оборотень. – Все с вами ясно. А я-то думал, что мы выполняем задание вашего отца и ищем утраченную реликвию. Но я же обычный пилот, не мне указывать такой высокородной леди как вы, чем заниматься.

И чеканя шаг, он пошел на станцию.

- Отнесите все это на фортуну, - печально ответила я. Даже не успела ответить пилоту, что купила чай, пряности, вяленое мясо, хлеб… В общем, все по списку, который составил гном Торсо, наш корабельный повар.

Мои отношения с пилотом становились все хуже. Живем как кошка с собакой и я уже не надеялась на перемирие. Когда уже поднималась по трапу дирижабля, подумала, что если бы этот несносный оборотень не был бы отличным пилотом, давно наняла бы кого-нибудь более вежливого и не столь языкастого.

Загрузка...