Солнце плыло к зениту, освещая пустыню Фронтиры ярким блеском. Аризона, точнее та земля, которая ещё совсем недавно была приобретена у Мексики, встречала путников дикой жарой, песчаными бурями, ядовитыми змеями и отсутствием питьевой воды. А если добавить к этому ещё индейцев, бандитов всех мастей и отсутствие государственной власти, то выходило совсем невесело.
Зато здесь можно было нехило заработать. Так рассказывал Чарли своей новой подруге с розовыми волосами, которую повстречал в Бостоне. Звали её Пенелопа Экхарт, но девушка предпочитала, чтобы к ней обращались просто Злодейка. Чарли не возражал. Любовные отношения у них не сложились, после чего Чарли и Пенелопа остались друзьями, а вскоре вместе решили стать ещё и деловыми партнёрами. Ей нужно было сбежать от семьи, соврала девушка. Ему — выбиться в люди. Это была чистая правда. Поэтому они сложились деньгами и организовали похоронное бюро "Гробы от Чарли и Пенелопы". И вместе двинулись на Дикий Запад, где, по слухам, на гробы был бешеный спрос.
— Будешь представляться моей сестрой, — управляя фургоном, груженным гробами, проговорил Чарли.
Он выглядел как большой мальчишка: круглое лицо, большие голубые глаза и постоянная улыбка из-под шляпы. Всем своим неуклюжим видом парень абсолютно не внушал в окружающих страх, в отличие от Экхарт, которая выглядела как последняя сука и стерва. Мужчины побаивались её острого взгляда и бойких манер, чем она, разумеется, пользовалась.
— А почему не женой? — спросила сидящая рядом Злодейка.
Чарли покраснел.
"Какой забавный", — подумала Пенелопа. — "Надо было всё-таки переспать с ним в самом начале. Теперь уже поздно, от него сейчас воняет как от бизона, да и от меня тоже. Никак не могу привыкнуть к этому проклятому Дикому Западу!"
На горизонте стал заметен город. Вскоре управляющие повозкой гробовщики разглядели табличку с надписью "Сан-Мигель", на которой сидела ужасного вида чёрная ворона.
— Ну что ж, добро пожаловать в дыру, — тихо заметил Чарли.
И тут Пенелопа не к месту пошутила:
— Чарли, пока мы не приехали, дашь подрочить свой револьвер?
Мужчина залился красной краской.
Злодейка злобно рассмеялась, обнимая друга за шею.
***
Городок ожидаемо оказался очень убогим, типичным в стиле Дикого Запада: церковь, площадь с колодцем, пара магазинов и, конечно же, салун. Вот чего не было, так это здания шерифа. А ещё жители куда-то все разом запропастились. Куда? Это и решили выяснить наши герои, отправившись в питейное заведение, хозяин которого рассказал, что городок поделили между собой две банды: "Красные псы" под предводительством братьев Бифов и "Жареные" под предводительством Санта-Анны. Первые были американцами, вторые — мексиканцами. А ещё хозяин салуна посетовал, что городу нет житья от бандитов, и вот было бы здорово, перебей они друг друга ко всем чертям.
Пенелопа и Чарли сидели в дальнем углу салуна и молчали. Злодейка задрала ногу, положив её на скамейку, обнажив свои ляжки в кружевных чулки, и попивала джин с тоником.
— Слушай, у меня созрела идея, — проговорила девушка.
— Валяй, — допивая рюмку, сказал Чарли.
— Если эти две банды начнут стрелять друг в друга, то будет много трупов. А это значит?
— Понадобится много гробов...
— Красавчик, ведь можешь же, когда хочешь, — рассмеялась Злодейка.
Чарли был доволен.
— Осталось только снять помещение и обставить всё должным образом. Слушай сюда...
Мужчина нагнулся, и Злодейка начала шептать ему что-то на ухо.
***
План был очень прост. Наши герои изготовили купоны двух видов: красные и синие. Чарли отправился к "Красным псам" и вручил им купоны синего цвета, потом посетил "Жареных", которым раздал красные. Оба вида купонов обещали предъявителю скидку — 20 процентов на гробы. Потом Чарли и Пенелопа, словно пауки, затаились и принялись ждать.
Вскоре, неудачно упав пьяным и захлебнувшись помоями возле салуна, помер кто-то из "Красных псов". Тогда один из банды наведался в "офис", если так можно было назвать тот деревянный сарай, который арендовали гробовщики, и потребовал скидку по купону.
— Да, конечно, — согласился Чарли, оформляя сделку со скидкой на гроб.
Как вдруг в помещение вошла Пенелопа. Девушку было не узнать. Она собрала волосы под шляпу с сеточкой, надела чёрное платье, короче говоря, прикинулась вдовой, чтобы никто её не узнал. И пока человек "Красных псов" ожидал своего гроба, она очень громко и демонстративно начала совать аж два купона разных цветов гробовщику Чарли.
— Молодой человек, скидки ведь суммируются? У меня два!
— Да, миссис. У вас красный и синий купоны, следовательно, вы получаете скидку — 40 процентов на гроб для вашего бедного супруга.
— Я тоже хочу второй купон красного цвета! — вдруг подскочил человек банды братьев Бифов.
— Увы, все красные купоны забрали "Жареные", — разводя руками, ответил Чарли.
Человек из банды "Красных псов" недовольно забормотал ругательства и поник головой.
Потом всё то же самое, весь этот маскарад, Пенелопа и Чарли проделали, но уже в присутствии человека из противоположной банды.
По городу поползли слухи. А в назначенный час контора "Гробы от Чарли и Пенелопы" и вовсе объявила, что предъявитель двух купонов получит третий гроб совершенно бесплатно! Только нужно успеть до заката.
Мимо такой выгоды доблестные первопроходцы Фронтира Дикого Запада пройти просто не могли. В полдень люди Санта-Анны и братьев Бифов встретились на городской площади. Они требовали друг у друга отдать несчастные купоны и в итоге устроили дуэль.
После чего началось: Бах, бах, бах... Пиф-паф! И все погибли...
Две банды просто изрешетили друг друга, тем самым очистив город от своего присутствия. Их средства были конфискованы приехавшим в город судьёй в пользу государства, за вычетом разбитого и испорченного имущества, неоплаченной выпивки и оплаты похорон.
И тут настал звёздный час для "Гробов от Чарли и Пенелопы". Разумеется, никакие купоны уже не действовали, и хоронили бандитов за полную стоимость.
***
Пенелопа со своим другом Чарли стояли на кладбище, полном свежих могил. Опускался красивый закат, на заднем фоне виднелся пустой фургон, запряжённый лошадьми, готовый ехать в следующий город. А на земле, оставленный судьёй, перед друзьями, лежал большой мешок серебряных долларов.
— Сколько денег… — разинул рот Чарли.
— Ага, — согласилась девушка и добавила: — Может, убить тебя, Чарли, и забрать всё себе?
Мужчина вздрогнул.
— Да я шучу, — рассмеялась Злодейка. — Купим тебе новую шляпу, Чарли.
Она жадно схватила мешок с земли.
— Охренеть, какой тяжёлый!
— Дай помогу…
— Я сама, — прошипела Злодейка, прижимая к себе мешок с долларами, и добавила: — Твою же мать, теперь смогу купить новые французские панталоны!