— Экипаж подвезёт тебя прямо до входа, — по-матерински поправляя на Лере то причёску, то кружево на платье, говорила Элзбет, — Не выходи, пока жрецы не откроют тебе сами, хорошо?

— Да, — ответила Лера, почти не слушая слов герцогини.

Чем ближе подходил момент отъезда, тем сильнее становился шум в ушах. Валерия была вынуждена признаться себе, что ещё никогда прежде не была так взволнована. Ей было жаль обижать Элзбет, которая была к ней добра. Бежать без объяснений от той, которая по-своему неравнодушна к тебе, оказалось делом куда более сложным, чем Лера ожидала. Прежде ей не приходилось сожалеть о расставании с кем-либо. Но она всё больше убеждалась, что будет скучать по герцогине.

— Ты такая красивая, Лера! — Элзбет улыбнулась, склонив голову, — Волнуешься?

Не успела Лера ответить, как герцог, рассмеявшись, произнёс:

— Волнуется? Да на ней лица нет, Элзбет! — он взглянул на Валерию, глаза его блестели весельем, — Не бойся, я вчера говорил с Мареком, он заверил меня, что тебе будет у него хорошо…

— Но она едет так далеко! — всплеснула руками Элзбет, скривив губы, словно собиралась заплакать, — Мне было бы спокойнее, если бы они отложили отъезд хотя бы на неделю.

— Элзбет, не начинай, — предупредил Рафал, взяв жену за руку, — Они приедут на будущий год. Да и писать друг другу вам никто не помешает. Ты ведь напишешь нам, Валерия, как доберёшься до нового дома?

Лера, старавшаяся взять себя в руки и, по возможности, не смотреть на Элзбет, взглянула на Рафала.

— Я умею писать только на русском, — она всё-таки посмотрела на герцогиню, и сердце её сжалось, — Вы ведь прочтёте?

— О, конечно! — Элзбет улыбнулась, но на глаза её навернулись слёзы, — Пиши мне обо всём! Я буду ждать!

— Вот и прекрасно, — Рафал ласково похлопал жену по руке, потом взглянул на Леру, — Я дам тебе нашу почтовую шкатулку, и письма смогут безопасно попадать сразу к Элзбет.

— О, спасибо, Рафал! — герцогиня была в восторге от этих слов.

— И как ей пользоваться? — Лера не имела никакого представления о том, что такое почтовая шкатулка.

— Завтра перед отъездом я тебе всё расскажу, — пообещал Рафал, — Сейчас у нас уже нет на это времени. Пора.

Они проводили Леру до экипажа, и Рафал подал ей руку, помогая взойти по подножке.

Два стражника-гозерианина, не отходившие от Леры ни на шаг все эти дни, стояли, наблюдая за тем, как Дива садится в экипаж. Здесь они должны были остаться, доверив её жрецам Каменного Сада.

Элли, которую Лера выбрала в помощницы, уложила шлейф свадебного платья в салон, когда Валерия заняла место на сидении. Она бросила короткий взгляд на свою госпожу, и в глазах служанки промелькнула тревога. Лера едва заметно покачала головой.

— Увидимся, когда ты уже будешь замужем, — улыбнулся Рафал.

— До встречи, — сказала Элзбет, подняв руку в знак прощания.

Лера выдавила из себя улыбку и подняла руку в ответ.

— До встречи.

Экипаж тронулся, и Валерия порадовалась, что не увидит лица Элзбет, когда той скажут, что Дива пропала.

Путь до Каменного Сада был усыпан лепестками цветов. Весь город собрался, чтобы проводить Диву и отпраздновать свадьбу. Город был украшен цветами и лентами, горожане пели песни и выкрикивали что-то, бросая под колёса экипажа семена и лепестки.

Лера наблюдала за всем этим из-за полупрозрачной занавески. Выглядывать из окна по пути в Сад не разрешал обычай, и она была этому рада. Чем меньше они запомнят её лицо, тем легче ей будет скрыться сегодня. Она думала о том, что ей предстоит непростое путешествие в одиночестве по незнакомому миру. Но Лера уже знала, куда направится. Она поедет в Белую Гавань, ведь оттуда проще всего покинуть Континент.

Экипаж остановился. Дверь распахнулась, и жрец, поклонившись, подал Лере руку.

Она ступила на дорогу к лабиринту. Здесь было только трое жрецов: один сопровождающий, и двое стражников, которые должны были уйти, как только она скроется в Саду.

Валерия прошла ко входу и стала ждать удара свадебного колокола, который начинал церемонию.

Долго ждать не пришлось. Раздался протяжный гул, жрец поклонился и отступил, открывая ей путь. Лера опустила глаза и ступила в тень под аркой входа.

От входа лабиринт вёл налево, а дальше невесте полагалось всегда сворачивать лишь вправо, чтобы выйти навстречу своему будущему мужу.

Лера шагала вглубь каменного коридора, вдоль которого тянулись растения, образуя изгородь из живой стены. Недалеко до первого поворота были спрятаны сумка и одежда, и Валерии нужно было лишь подождать, когда жрецы покинут пост. Дойдя до нужного места, она оглянулась и столкнулась взглядом со стражниками, которые вошли следом и остановились у входа, наблюдая за ней. Этого она не ожидала.

Пришлось пройти мимо тайника и свернуть за угол, чтобы убедить жрецов в том, что она ушла вглубь лабиринта. Лера свернула налево и, подобрав шлейф платья, застыла, прислушиваясь к происходящему у входа.

Время шло, Лере казалось, прошло уже не меньше получаса, хотя она была уверена, что не стоит здесь и десяти минут. С каждой минутой оставалось всё меньше времени на то, чтобы переодеться и скрыться через боковую калитку у входа в лабиринт, которую она приметила ещё в первый свой приезд сюда.

Валерия зажмурила глаза, откинув голову, и взмолилась, чтобы стражи дали ей уйти, пока не стало слишком поздно.

Наконец, она услышала шаги, удаляющиеся по дороге от входа.

Загрузка...