Ника звякнула колокольчиком, локтем опершись на стойку.
- Ника, - укоризненно сказал Тэйратон.
Та отмахнулась.
- Не выспалась, - проинформировала она.
«И не дали времени побыть в одиночестве», - мрачно подумала она. Маленький акт бунта чуть-чуть примирил ее с реальностью, которая ужасно раздражала.
- Светлая госпожа, - Кудам появился опять словно из ниоткуда.
«В этой гостинице точно есть тайные ходы», - подумал Тэйратон, кивая ему. Ника выпрямилась.
- Здравствуйте, - произнесла она. - Мы к вам по делу.
Кудам приподнял кустистую густую бровь. Впрочем, с его талантами к маскировке, «управляющий гостиницей» мог быть не более чем колоритным образом, персонажем, в котором Кудам воплощался чаще остальных.
- Говорить можно здесь? - Ника чуть склонила голову набок, не поняв, к чему такое выражение лица старика. - Или...
- Следуйте за мной, - усмехнувшись, ответил Кудам.
Он провел их узким потайным коридором, в котором было темно и тихо, словно в могиле, в небольшую комнату, освещенную узким окном. «Словно бойница», - мельком подумала Ника. - «Совершенно не похоже на обычные окна Эрзо».
- Присаживайтесь, - любезно произнес Кудам, указывая на небольшие стулья.
Столик был выполнен из дорогого дерева и покрыт лаком, как и стулья. Обстановка в комнате казалась противоречивой — каменные стены, даже не отштукатуренные, полное отсутствие украшений и помпезная мебель с дорогими тарелками на нем.
- Вина? - предложил старик, взяв серебряный кувшин.
Ника отрицательно покачала головой, а Тэйратон кивнул и подставил серебряную же чашу.
- Специальная комната для особых гостей, - наблюдая за действиями Кудама, спросил Тэйратон.
- Верно, - тот, не меняя выражение лица, сам присел за один из стульев. - Я вас слушаю.
- Фархет делали вам заказ на компромат, - выпалила Ника, не дав Тэйратону открыть рот. - Мы хотим выкрасть его сами, но нам нужна наводка, где его искать.
Кудам удивленно на нее посмотрел.
- Вот как. И что взамен? - хмыкнул он, склонив голову набок.
- Целый Эрзо и приструненные Фархет, - фыркнула Ника. - А еще свержение Тажирон. По мелочи.
- И почему это должно интересовать меня?
- Потому что вы сами хотите того же, - Ника нахмурилась. - Знаете, я очень плоха в этих словесных играх. Родилась такой. Но логика мне доступна — вы дали гораздо больше компромата на Тажирон, Кассандра упоминала это.
- Может, я решил поиграть?
- Предпочитаю не усложнять лишний раз, - ровно ответила Ника. - Ваше дело тоже сгинет, если город окажется под кригерами. И соседние города они могут достать.
- Вы так уверены в этом, - Кудам прищурился. - Так уверены в том, что без вашей помощи Эрзо падет.
Ника вздохнула.
- Вы их не видели, - мрачно сказала она. - Если бы видели, тоже бы не сомневались. И речь скорее не о нашей помощи, а о подготовке боя на воде. Если они высадятся на берег, Эрзо придет конец.
Тэйратон изо всех сил старался не хлопнуть ладонью по лбу. Для этого ему пришлось собрать всю волю в кулак.
- Еще мы можем предложить реликт, - вмешался он.
- Неужели? - Кудам выглядел заинтересованным.
Ника хмыкнула.
- И это тоже, - буркнула она. - Но...
- Что за реликт? - мягко поинтересовался Кудам.
Тэйратон ответил ему мрачным, тяжелым взглядом.
- Потом покажем.
Воцарилась пауза. Ника молча изучала обстановку, Тэйратон играл в гляделки с Кудамом.
- Что же, - задумчиво протянул старик. - Интересное предложение. И все же, я хотел бы расспросить госпожу про кригеров.
Нику перекосило.
- Что в них такого особенного? - уточнил Кудам. - Я знаю, что они сильны..
- Они не просто сильны, - перебила его Ника. - Они сильнее и сложнее барсов. Раны заживают быстро, сама кожа словно бы.. плотная, не знаю, как объяснить. Их физиология отличается от нашей, они выше ростом, у них длиннее руки, они...
Ника выдохнула.
- Они уже не совсем люди, - завершила она свою сбивчивую мысль. - Я дралась с одной в спарринге. Ни разу не задела, и она даже не вспотела в процессе, поваляв меня по всему гравию...
Кудам прищурился. Про боевые таланты Ники Влахос он был уже наслышан.
- Вот как.
Ника мрачно молчала. Тэйратон продолжал сверлить лицо старика тяжелым взглядом, который тому был нипочем. Все также безмятежно улыбаясь, Кудам размышлял.
- Сколько их прибудет? - наконец прервал он молчание.
- Пара сотен, - мгновенно отозвалась Ника. - Чертежи кораблей вы сами видели...
- Около пятидесяти бойцов на корабль. Я помню. Значит, около пяти кораблей.
- Плюс-минус.
Вновь воцарилось молчание. Ника, плюнув, обмякла в предложенном ей кресле и невидяще уставилась в каменную кладку стен, взглядом следуя за трещинами. Тэйратон боролся с желанием отвесить ей затрещину, Кудам неторопливо взвешивал слова паралийки.
Эта девушка не умела врать. После десятилетий взаимодействий с местной знатью эта особенность Ники по первости ввергла его в ступор — впрочем, он быстро смирился с тем, что такие люди существуют и даже умудряются выжить в Эрзо.
- Что же ваш голос? - уточнил он, хитро прищурившись.
Ника мрачно на него глянула, отвлекшись от интересных трещин в стене.
- А что с ним? - буркнула она.
- Вы не собираетесь его использовать?
Ника передернула плечами.
- Я не знаю, - призналась она. - Я боюсь, что это будет замечено. Мы думаем над возможность вывести меня на отдельный корабль...
- Я понял, - старик хмыкнул и вернул прежнюю благодушную маску на лицо. - И компромат Тажирон вам нужен, чтобы самим шантажировать Фархет.
- Нет, - Тэйратон решил вмешаться. - Мы не потянем. Лучше мы отдадим это кому-то из наших союзников...
- У светлой госпожи Кассандры сейчас идет встреча с Адилем Бинаон, - Кудам чуть склонил голову набок, словно птица.
- Вряд ли Бинаон, - Тэйратон покачал головой. - Не с нынешним главой клана так точно.
- Вот как, - Кудам с любопытством глянул на истощенную Нику, которая уже сползала с кресла. - Никобатон?
- Скорее всего. Этими бумагами можно держать под контролем и Фархет, и Мелон, и Тажирон.
- И вы думаете, Никобатон справятся?
- Я на это надеюсь, - сделав акцент на последнем слове, с нажимом сказал Тэйратон. - Весь план рискованный.
- О да, весьма, - Кудам не удержался от смешка. - Мне даже интересно, переживете ли вы его.
- Обещаете носить цветы на могилу? - невовремя проснулась Ника.
Тэйратон едва удержался от того, чтобы стукнуть ладонью по лбу. Желательно, по ее. Кудам же рассмеялся.
- Если это важно, то да, - пообещал он.
- Какое ваше решение? - нетерпеливо спросила Ника.
- Я знаю, где хранятся бумаги. Видите ли, они уже больше десяти лет лежат у меня в тайнике.
Тэйратон понимающе усмехнулся.
- Тогда почему вы их не использовали? - Ника нахмурилась, пытаясь сообразить.
- А как? - вопросом на вопрос мягко ответил Кудам. - Самому шантажировать Фархет — значит, в лоб с ними столкнуться. Это была бы война прямо внутри города, и никому от этого лучше бы не стало. Тоже самое с шантажом Тажирон...
- Вы могли натравить Фархет на Тажирон, разве нет?
- А смысл? - терпеливо повторил Кудам. - Знаете, светлая госпожа, для использование преимущества должно быть подходящее время, подходящие обстоятельства. Иначе это может перестать быть преимуществом.
Ника честно задумалась.
- И сейчас это может стать преимуществом, потому что?..
- Потому что сейчас будет шанс избавиться от Тажирон, - спокойно произнес старик.
Тэйратон прищурился.
- И еще от парочки кланов, - хмыкнул он. - И остальные кланы взять под прицел..
- Вы, бывший светлый господин, как никто знаете оборотную сторону Эрзо, - спокойно ответил Кудам. - Я не вижу ничего странного в желании ограничить кланы во влиянии на город.
Ника моргнула. Она совершенно не успевала за мыслью.
- Я плохо понимаю, - призналась она. - И я так и не поняла, отдадите ли вы бумаги?
- Нет, - уверенно отсек старик.
Лицо Ники вытянулось от выражения досады, у Тэйратон ни один мускул не дрогнул.
- Он хочет использовать эти бумаги сам, - пояснил он для Ники. - Начав собственную игру, к которой так давно готовился. Не так ли?
Кудам склонил голову, выражая согласие.
- А нам-то что делать? - растерянно спросила Ника, повернувшись к Тэйратону.
- С бумагами Фархет, похоже, ничего, - тот не отводил взгляда от лица Кудама. - А в остальном действуем по плану.
- В нашем плане было обеспечить себе безопасность от Фархет, - буркнула Ника. - Как мы сделаем это сейчас?
- Вы можете нанять у меня охрану, - хмыкнул старик.
Ника зло на него посмотрела.
- Вот спасибо!
- Обращайтесь.
Тэйратон закатил глаза.
- Мы как-нибудь разберемся, - спокойно произнес он, внутренне этого спокойствия совершенно не ощущая.
- Убьем Дави, - неожиданно кивнула ему Ника.
Кудам и Тэйратон уставились на нее в изумлении.
- Что? Разве не так решаются политические проблемы Эрзо? - Ника приподняла одну бровь, уставившись на Кудама.
Тот кашлянул.
- Иногда так, - осторожно признал он, внимательно глядя в ее лицо, вдруг ставшее каменным и ничего не выражающим.
- Они нам мешают. Они уже отправили за нами убийц, - уверенно произнесла та. - Охрана Никобатон уже однажды не справилась, и до нас они, скорее всего, тоже доберутся. Они и особняк-то лучше знают, чем мы. Убийство их главного, отвечающего за грязную игру, мне кажется единственным выходом.
Кудам вновь чуть склонил голову набок, глядя прямо ей в глаза. Ника ответила таким же прямым и твердым взглядом.
- Вот как, - медленно произнес тот. - Кажется, я вас понял.
Тэйратон скосил глаза на Нику, лихорадочно размышляя. Нет наследника клана — некого шантажировать, сумятица внутри клана, напряженность и у Мелон, и у Тажирон... Убийство Дави Фархета сильно осложнит планы Кудаму, и за Нику стало страшно.
Ника же чувствовала, что ее несет, но совершенно не хотела усмирять нервный гнев. Нападение на Алри, нападение на них — да, вне черты города. Пока.
- На нас нацелились, - ровно произнесла Ника. - На кону наши жизни.
Кудам наклонил подбородок в жесте согласия.
- Я не смогу отдать вам бумаги, - в его голосе появилась жесткость. - Но...
Он смягчил тон и снова поднял лицо с безмятежной улыбкой.
- Но я действительно могу обеспечить вашу безопасность.
Ника фыркнула и приподняла бровь.
- Заодно приставив шпионов.
Тэйратон выдохнул, смиряясь — что-то внутри него екало от тона, которым Ника позволяла себе говорить с одним из самых могущественных людей Эрзо.
- Охрана нужна за пределами особняка, - произнес он. - И она должна быть незаметной. Репутация, сами понимаете.
- А внутри?..
- Внутри будут люди Никобатон, - Тэйратон поморщился про себя.
Внешне его маска осталась неподвижной.
- Тогда, полагаю, мы пришли к соглашению, - кивнул Кудам. - С вас реликт взамен охраны. Проводить вас?
Ника едва удержала рвущееся наружу злое «Сами справимся!» и кивнула. Тэйратон молча поднялся и подал ей руку, за которую она тут же уцепилась — ее состояние резко ухудшилось.
- Может, светлой госпоже также понадобится лекарь? - участливо поинтересовался Кудам, наблюдая, как Ника почти повисла на руке Тэйратона.
- Переволновалась, - отрезала та. - Юная, впечатлительная. Сами понимаете.
Кудам подавил усмешку.
- Конечно, светлая госпожа. Прошу за мной.
Тэйратон ощутил, как по спине течет холодный пот от пережитого ужаса. «Никогда больше не брать Нику на переговоры в таком состоянии», - зарекся он про себя, шагая за высоким Кудамом по узкому коридору. Ника по-прежнему висела на его руке, а потому они оба периодически шоркались об стену — он правым плечом, она левым.
В светлом, просторном фойе гостиницы они оказались внезапно — по глазам ударило яркое освещение, и Тэйратон быстро проморгался.
- Я пришлю людей сегодня же к вечеру, - сказал Кудам, глядя на них почти выцветшими карими глазами. В таком ярком освещении они казались почти оранжевыми.
Тэйратон кивнул, скомканно попрощался и вышел из гостиницы, не веря, что разговор завершен, и они остались в живых. Отойдя метров на сто, он зашипел:
- Ты чем думала?!
Ника повела плечами.
- Предположительно, мозгами.
- Предположительно.. - голос Тэйратона окончательно упал до странного, свистяще-шипящего тона. - Ты нас чуть не угробила!
Ника посмотрела на него хмуро.
- Мы живы. У нас будет охрана.
Тэйратон прикрыл веки, тщась успокоиться. Нику он, тем не менее, вел достаточно бережно, довел до скамейки и усадил, плюхнувшись рядом. Та осмотрелась — узкая, витая улица, уходящая вверх. Окна, прикрытые ставнями, резные колонны богатых домов, высокие заборы. Фонтанчики. Плющ.
- Симпатично тут, - невпопад сказала она. - Я так толком и не погуляла по Эрзо.. ну, без дела.
Тэйратон с удивление обнаружил, что уже даже не злится.
- Что это было?
- Срыв, - сказала Ника, глядя на дрожащие руки. - Я становлюсь агрессивной и импульсивной. Могла начать швыряться предметами и орать.
- Чудно.
- Не то слово. Но все закончилось хорошо.
- Мы прошли по краю.
Ника зябко передернула плечами. Она все еще чувствовала себя плохо и не могла толком соображать.
- У моего синдрома есть плюс, - сказала она. - То, что люди понимают интуитивно — тоже самое, на чем строится любая ложь. Не всегда, но часто логики и наработанного навыка постоянно анализировать людей оказывается достаточно, чтобы понять то, что другие люди пропускают.
- И что же я пропустил?
- То, что он вообще сказал про бумаги.
Тэйратон моргнул. От пронзившей догадки он выпрямился и удивленно посмотрел на Нику.
- Зачем говорить, что бумаги у него, и сообщать о дальнейших планах? - продолжала та развивать свою мысль. - Достаточно просто сыграть в дурака. У него это хорошо получается. Либо дать нам ложную наводку.
Тэйратон медленно кивнул.
- Но он.. комната эта. Запугивал? Наверное, - Ника посмотрела в небо, окрашенное розовыми лучами закатного солнца. - Или просто сбивал с толку. Темно, глухо. Непонятно, как выбираться..
- Я понял. Но...
- Своим пониманием я плохо распорядилась. Наверное. Пойдем домой.
Ника встала, почувствовала, что ей стало лучше и выжидающе посмотрела на Тэйратона. Тот кивнул и поднялся следом.
***
Кассандра слушала лаконичный пересказ произошедшего с каменным лицом. Тэйратон, изложив суть, выжидающе на нее смотрел.
- Кажется, Кораки любит силу, - произнесла она наконец. - Ника нарушила все мыслимые и немыслимые правила договора с аристократами.
Тэйратон вздохнул.
- Но именно это, ему, похоже, понравилось. Хотя, признаю, могу ошибаться. Этого.. управляющего очень сложно просчитать и понять, - Кассандра расслабила лицо усилием воли. - Она у себя?
- Заперлась. На сутки минимум, - кивнул Тэйратон.
- Ясно.
Кассандра откинулась на диван и устало потерла виски. Бледная Селена пододвинула ей ближе блюдо с моллюсками под сырным соусом. Благодарно кивнув, Кассандра наколола один на вилку.
- Ее покормили? - уточнила она, прожевав.
- Да.
- Я встретилась с Адилем. Джабаль Бинаон должен умереть от естественных причин, - не меняя тона, сказала Кассандра.
- Почему? - Тэйратон тоже потянулся за едой.
- Любая другая смерть всколыхнет общественность, - ответила Кассандра. - Его брат.. Умен, но недостаточно. Он может пойти на Фархет в прямом столкновении. А еще..
- Может и нас заподозрить, - кивнул Тэйратон. - Вряд ли..
- Почти невозможно, что так. Но попытка очернить Фархет приведет этот город к политической катастрофе. Всем будет не до нас и не до наших планов.
Тэйратон задумчиво жевал, не чувствуя вкуса. Если так, то тихий уход во сне действительно предпочтительнее — сложно недооценить скандал, который разорвет общество, если в Джабале слуги обнаружат кинжал.
- И гнев Адиля может, скорее, упасть на Кораки, - Кассандра бездумно наблюдала узор вышивки. - Это может стать нашей смертью.
- Особенно с учетом, что теперь именно люди Кораки охраняют нас, - хмыкнул Тэйратон. - Я понял.
Он поднялся, чуть иронично отвесил поклон Кассандре — на что та поморщилась — и собрался уходить, как его остановило:
- Зайди к Эвру. Передай, что понадобится яд, который нельзя обнаружить. Все должно выглядеть естественно.
Тэйратон хмыкнул и вышел за дверь. Не задумываясь, тут же направился к Эвру — особняк все еще был ему до боли знаком — и спустя несколько минут постучался в нужную дверь. Не дождавшись ответа, нахмурился и вошел.
- Эвр?
Ответа не дождался и бесшумно вытащил кинжал. В покоях горел свет, но... Шум воды из ванной успокоил Тэйратона и вызвал раздражение одновременно. Шумно выдохнув, он убрал кинжал и уселся в кресло, поставив руки на локти и сцепив пальцы перед собой.
Тэйратону было, что обдумать. Адиль Бинаон станет новой главой клана — и союзником паралийцев. Корабли, способные потопить кригеров, стали чуть ближе к реальности с этими двумя встречами.
А Кораки... Подозрение крепло. Этот старик, который представлялся «Кудамом», стоял у истоков этой силы. Подумать только — туда набирали исключительно простолюдинов. Их связи с кланами проверяли. Аристократ мог стать только заказчиком, но никак не войти в узкий круг доверенных лиц.
Если он вообще существовал, этот круг.
Манеры, знание этикета. Пренебрежение к правящим кланам, долгая, долгая игра, занявшая минимум десятилетие. Сколько компромата находилось у Кудама? Тэйратон чуть тряхнул головой. Доподлинно он не знал ничего, но теория образовалась красивая. Изгнанник или бастард, получивший образование, потерявший — или никогда не имевший — власть. Видевший и позолоченные залы, украшенные фресками из полудрагоценных камней, и кашу с жалкими остатками сушеного мяса.
Вышедший из ванны Эвр, суетливо вытирающий голову, едва не заорал, увидев Тэйратона, уставившегося в пространство тяжелым взглядом.
- Стена тебе не враг, - нервно пошутил он.
Тэйратон вздрогнул, моргнул и посмотрел на Эвра так, словно впервые в жизни видел.
- Кассандра просила передать, что Джабалю нужно умереть от естественных причин, - огласил он, поднимаясь. - Если будет нужна помощь, скажи.
Эвр поморщился.
- Я догадывался, - буркнул он. - Помощь не нужна...Какие у меня сроки?
- Вчера, - хмыкнул Тэйратон.
Эвр ответил ему кривой ухмылкой.
- Я понял. А теперь будь добр, свали, - ворчливо отозвался он.
Тэйратон стремительно вышел за дверь, оставив Эвра одного. Обмякнув, он задвинул засов и рухнул в кресле.
Эвр уже выбрал яд. Теперь оставалось его найти и как-то примириться с собственной совестью.