Tom Rob Smith
Agent 6

Moscow Lubyanka Square The Lubyanka, Headquarters of the Secret Police

21 January 1950

The safest way to write a diary was to imagine Stalin reading every word. Even exercising this degree of caution there was the risk of a slipped phrase, accidental ambiguity – a misunderstood sentence. Praise might be mistaken for mockery, sincere adulation taken as parody. Since even the most vigilant author couldn’t guard against every possible interpretation, an alternative was to hide the diary altogether, a method favoured in this instance by the suspect, a young artist called Polina Peshkova. Her notebook had been discovered inside a fireplace, in the chimney no less, wrapped in waxy cloth and squeezed between two loose bricks. To retrieve the diary the author was forced to wait until the fire died down before inserting her hand into the chimney and feeling for the book’s spine. Ironically the elaborate nature of this hiding place had been Peshkova’s undoing. A single sooty fingerprint on her writing desk had alerted the investigating agent’s suspicions and re-directed the focus of his search – an exemplary piece of detective work.

From the perspective of the secret police, concealing a diary was a crime regardless of its content. It was an attempt to separate a citizen’s public and private life, when no such gap existed. There was no thought or experience that fell outside e party’s authority. For this reason a concealed diary was often the most incriminating evidence an agent could hope for. Since the journal wasn’t intended for any reader the author wrote freely, lowering their guard, producing nothing less than an unsolicited confession. From-the-heart honesty made the document suitable for judging not only the author but also their friends and family. A diary could yield as many as fifteen additional suspects, fifteen new leads, often more than the most intense interrogation.

In charge of this investigation was Agent Leo Demidov, twenty-seven years old: a decorated soldier recruited to the ranks of the secret police after the Great Patriotic War. He’d flourished in the MGB through a combination of uncomplicated obedience, a belief in the State he was serving and rigorous attention to detail. His zeal was underpinned not by ambition but by earnest adoration of his homeland, the country that had defeated Fascism. As handsome as he was serious-minded, he had the face and the spirit of a propaganda poster, a square jaw with angular lips, ever ready with a slogan.

In Leo’s brief career with the MGB, he’d overseen the examination of many hundreds of journals, pored over thousands of entries in the tireless pursuit of those accused of anti-Soviet agitation. Like a first love, he remembered the first journal he’d ever examined. Given to him by his mentor, Nikolai Borisov, it had been a difficult case. Leo had found nothing incriminating among the pages. His mentor had then read the same journal, highlighting an apparently innocent observation: December 6th, 1936, Last night Stalin’s new constitution was adopted. I feel the same way as the rest of the country, i.e., absolute, infinite delight.

Borisov had been unsatisfied that the sentence conveyed a credible sense of delight. The author was more interested in aligning his feelings with the rest of the country. It was strategic and cynical, an empty declaration intended to hide the author’s own doubts. Does a person expressing genuine delight use an abbreviation – i.e. – before describing their emotions? That question was put to the suspect in his subsequent interrogation.

INTERROGATOR BORISOV: How do you feel right now?

SUSPECT: I have done nothing wrong.

INTERROGATOR BORISOV: But my question was: how do you feel?

SUSPECT: I feel apprehensive.

INTERROGATOR BORISOV: Of course you do. That is perfectly natural.

But note that you did not say: ‘I feel the same as anyone would in my circumstances, i.e., apprehension.’

The man received fifteen years. And Leo learned a valuable lesson – a detective was not limited to searching for statements of sedition. Far more important was to be ever-vigilant for proclamations of love and loyalty that failed to convince.

Drawing from his experiences over the past three years, Leo flicked through Polina Peshkova’s diary, observing that for an artist the suspect had inelegant handwriting. Throughout she’d pressed hard with a blunt pencil, never once sharpening the tip. He ran his finger over the back of each page, across sentences indented like Braille. He lifted the diary to his nose. It smelt of soot. Against the run of his thumb, the pages made a crackling noise, like dry autumn leaves. He sniffed and peered and weighed the book in his hands – examining it in every way except to actually read it. For a report on the content of the diary he turned to the trainee assigned to him. As part of a recent promotion Leo had been tasked with supervising new agents. He was no longer a pupil but a mentor. These new agents would accompany him on his working day and during his night-time arrests, gaining experience, learning from him until they were ready to run their own cases.

Grigori Semichastny was twenty-three years old and the fifth agent Leo had taught. He was perhaps the most intelligent and without a doubt the least promising. He asked too many questions, queried too many answers. He smiled when he found something amusing and frowned when something annoyed him. To know what he was thinking merely required a glance at his face. He’d been recruited from the University of Moscow, where he’d been an exceptional student, gifted with an academic pedigree in contrast to his mentor. Leo felt no jealousy, readily accepting that he would never have a mind for serious study. Able to dissect his own intellectual shortcomings, he was unable to understand why his trainee had sought a post in a profession for which he was entirely unsuited. So mismatched was Grigori for the job that Leo had even contemplated advising him to seek another career. Such an abrupt departure would place the man under scrutiny and would, in all likelihood, condemn him in the eyes of the State. Grigori’s only viable option was to stumble along this path and Leo felt it his duty to help him as best he could.

Grigori leafed through the pages intently, turning backwards and forwards, apparently searching for something in particular. Finally, he looked up and declared:

– The diary says nothing.

Remembering his own experience as a novice, Leo was not entirely surprised by the answer, feeling disappointment at his protege’s failure. He replied:

– Nothing?

Grigori nodded.

– Nothing of any importance.

The notion was improbable. Even if it lacked direct examples of provocation, the things unmentioned in a diary were just as important as the things that were written down. Deciding to offer these wisdoms to his trainee, Leo stood up.

– Let me tell you a story. A young man once remarked in his diary that on this day he felt inexplicably sad. The entry was dated 23 August. The year was 1949. What would you make of that?

Grigori shrugged.

– Not much.

Leo pounced on the claim.

– What was the date of the Non-Aggression Pact between Nazi Germany and Soviet Russia?

– August 1939.

– The 23rd of August 1939. Which means this man was feeling inexplicable sadness on the tenth anniversary of that treaty. Taken together with an absence of any praise for the soldiers who defeated Fascism, for Stalin’s military prowess, this man’s sadness was interpreted as an inappropriate critique of our foreign policy. Why dwell on mistakes and not express feelings of pride? Do you understand?

– Maybe it had nothing to do the treaty. We all have days where we feel sad or lonely or melancholy. We don’t check the historical calendar every time we feel such things.

Leo became annoyed.

– Maybe it had nothing to do with the treaty? Maybe there are no enemies? Maybe everyone loves the State? Maybe there are no people who wish to undermine our work? Our job is to reveal guilt, not naively hope that it doesn’t exist.

Grigori considered, noting Leo’s anger. With unusual diplomacy, he modulated his response, no longer as confrontational but sticking by his conclusion:

– In Polina’s diary there are mundane observations about her daily routine. As far as my abilities allow I can see no case against her. Those are my findings.

The artist, whom Leo noted Grigori was informally referring to by her first name, had been commissioned to design and paint a series of public murals. Since there was a risk that she, or indeed any artist, might produce something subtly subversive, a piece of art with a hidden meaning, the MGB were running a routine check. The logic was simple. If her diary contained no secret subversive meaning, it was unlikely that her art would. The task was a minor one and suitable for a novice. The first day had gone well. Grigori had found the diary while Peshkova was at work in her studio. Completing his search, he’d returned the evidence to the hiding place in the chimney in order not to alert Peshkova that she was under investigation. He’d reported back and briefly Leo had wondered if there was hope for the young man: the use of the sooty fingerprint as a clue had been admirable. During the next four days Grigori maintained a high level of surveillance, putting in many more hours than necessary. Yet despite the extra work he made no more reports and offered no observations of any kind. Now he was claiming the diary was worthless.

Leo took the notebook from him, sensing Grigori’s reluctance to let the pages out of his hands. For the first time, he began to read. At a glance he agreed that it was hardly the provocative content they might expect from a diary so elaborately hidden near a fire. Unwilling to cede to the conclusion that the suspect was innocent, he skipped to the end, scouring the most recent entries, written during the past five days of Grigori’s surveillance. The suspect described meeting a neighbour for the first time, a man who lived in an apartment block on the opposite side of the road. She’d never seen him before but he’d approached her and they’d spoken in the street. She remarked that the man was funny and she hoped to see him again sometime, coyly adding that he was handsome. Did he tell me his name? I don’t remember. He must have done. How can I be so forgetful? I was distracted. I wish I could remember his name. Now he’ll be insulted when we meet again. If we meet again, which I hope we will.

Leo turned the page. The next day she got her wish, bumping into the man again. She apologized for being forgetful and asked him to remind her of his name. He told her it was Isaac, and they walked together, talking freely as if they’d been friends for many years. By happy coincidence Isaac was heading in the same direction. Arriving at her studio, she was sad to see him go. According to her entry, as soon as he was out of sight she began long opposheir next encounter. Is this love? No, of course not. But perhaps this is how love begins?

How love begins – it was sentimental, consistent with the fanciful temperament of someone who writes an inoffensive diary but hides it as carefully as if it contained treachery and intrigue. What a silly and dangerous thing to do. Leo didn’t need a physical description of this friendly young man to know his identity. He looked up at his protege and said:

– Isaac?

Grigori hesitated. Deciding against a lie, he admitted:

– I thought a conversation might be useful in evaluating her character.

– Your job was to search her apartment and observe her activities. No direct contact. She might have guessed you were MGB. She’d then alter her behaviour in order to fool you.

Grigori shook his head.

– She didn’t suspect me.

Leo was frustrated by these elementary mistakes.

– You know that only because of what she wrote in the diary. Yet she could have destroyed the original diary, replacing it with this bland set of observations, aware that she was under surveillance.

Hearing this, his brief attempt at deference broke apart, like a ship smashed against rocks. Grigori scoffed, displaying remarkable insolence:

– The entire diary fabricated to fool us? She doesn’t think like that. She doesn’t think like us. It’s impossible.

Contradicted by a young trainee, an agent deficient in his duties – Leo was a patient man, more tolerant than other officers, but Grigori was testing him.

– The people who seem innocent are often those we should watch the most carefully.

Grigori looked at Leo with something like pity. For once his expression did not match his reply.

– You’re right: I shouldn’t have spoken to her. But she is a good person. Of that I am certain. I found nothing in her apartment, nothing in her day-to-day activities that suggests she is anything other than a loyal citizen. The diary is inoffensive. Polina Peshkova does not need to be brought in for questioning. She should be allowed to continue her work as an artist, in which she excels. I can still return the diary before she finishes work. She need know nothing of this investigation.

Leo glanced at her photo, clipped to the front of the file. She was beautiful. Grigori was smitten with her. Had she charmed him in order to escape suspicion? Had she written about love, knowing that he would read those lines and be moved to protect her? Leo needed to scrutinize this proclamation of love. There was no choice but to read the diary line by line. He could no longer trust the word of his protege. Love had made him fallible.

There were over a hundred pages of entries. Polina Peshkova wrote about her work and life. Her character came through strongly: a whimsical style, punctuated by diversions, sudden thoughts and exclamations. The entries flitted from subject to subject, often abandoning one strand and leaving it unfinished. There were no political statements, concentrating entirely on the day-today motions of her life and drawings. Having read the entire diary, Leo couldn’t deny that there was something appealing about the woman. She frequently laughed at her mistakes, documented with perceptive honesty. Her candour might explain why she hid the diary so carefully. It was highly improbable it had been forged as a deceit. With this thought in mind, Leo gestured for Grigori to sit down. He had remained standing, as if on guard duty, for the entire time Leo had been reading. He was nervous. Grigori perched on the edge of the chair. Leo asked:

– Tell me, if she’s innocent, why did she hide the diary?

Seeming to sense that Leo’s attitude towards her was thawing, Grigori became excited. He spoke quickly, rushing through a possible explanation.

– She lives with her mother and two younger brothers. She doesn’t want them snooping through it. Perhaps they’d make fun of her. I don’t know. She talks of love, maybe such thoughts embarrass her. It’s nothing more than that. We must be able to distinguish when something is not important.

Leo’s thoughts wandered. He could imagine Grigori approaching the young woman. Yet he struggled to imagine her responding fondly to a stranger’s question. Why didn’t she tell him to leave her alone? It seemed wildly imprudent of her to be so open. He leaned forward, lowering his voice, not because he feared being overheard but to signal that he was no longer talking to him formally, as a secret-police officer.

– What happened between the two of you? You walked up to her and started talking? And she…

Leo hesitated. He didn’t know how to finish the sentence. Finally, stumbling, he asked:

– And she responded…?

Grigori seemed unsure whether the question was put to him by a friend or by a superior officer. When he understood that Leo was genuinely curious, he answered:

– How else do you meet someone except to introduce yourself? I spoke about her art. I told her that I’d seen some of her work – which is true. The conversation continued from there. She was easy to talk to, friendly.

Leo found this extraordinary.

– She wasn’t suspicious?

– No.

– She should have been.

Briefly they’d been speaking as friends, about matters of the heart, now they were agents again. Grigori sank his head.

– Yes, you’re right, she should have been.

He wasn’t angry with Leo. He was angry with himself. His connection with the artist was built on a lie: his affection was founded on artifice and deception.

Surprising himself, Leo offered the diary to Grigori.

– Take it.

Grigori didn’t move, trying to figure out what was happening. Leo smiled.

– Take it. She is free to continue her work as an artist. There’s no need to press the case further.

– You’re sure?

– I found nothing in the diary.

Understanding that she was safe, Grigori smiled. He reached out, pulling the diary from Leo’s hands. As the pages slipped out of his grip, Leo felt an outline pressed into the paper – it wasn’t a letter or a word but some kind of shape, something he hadn’t seen.

– Wait.

Taking the diary back, Leo opened the page, examining the top right-hand corner. The space was blank. Yet when he touched the other side he could feel the indented lines. Something had been rubbed out.

He took a pencil, brushing the side of the lead against the paper, revealing the ghost of a small doodle, a sketch not much larger than his thumb. It was a woman standing on a plinth holding a torch, a statue. Leo stared blankly until realizing what it was. It was an American monument. It was the Statue of Liberty. Leo studied Grigori’s face.

Grigori stumbled over his words:

– She’s an artist. She sketches all the time.

– Why has it been rubbed out?

He had no answer.

– You tampered with evidence?

There was panic in Grigori’s reply.

– When I first joined the MGB, on my first day, I was told a story about Lenin’s secretary, Fotievam. She claims that Lenin asked his chief of security, Felix Dzierzynski, how many counterrevolutionaries he had under arrest. Dzierzynski passed him a slip of paper with the number one thousand five hundred written on it. Lenin returned the paper, marking it with a cross. According to his secretary, a cross was used by Lenin to show he had read a document. Dzierzynski misunderstood and executed all of them. That is why I had to rub it out. This sketch could have been misunderstood.

Leo thought it an inappropriate reference. He’d heard enough.

– Dzierzynski was the father of this agency. To compare your predicament with his is ludicrous. We are not permitted the luxury of interpretation. We are not judges. We don’t decide what evidence to present and destroy. If she is innocent, as you claim, that will be found out during further questioning. In your misguided attempt to protect her, you’ve incriminated yourself.

– Leo, she’s a good person.

– You’re infatuated with her. Your judgement is compromised. Leo’s voice had become harsh and cruel. He heard himself and softened his tone.

– Since the evidence is intact, I see no reason to draw attention to your mistake, a mistake that would certainly end your career. Write up your report, mark the sketch as evidence and let those more experienced than us decide.

He added:

– And Grigori, I cannot protect you again.

Загрузка...