Глава 18

Спасла меня Лия, выглянувшая в окно. Вид у неё был донельзя сонный, и в этом таилась главная опасность.

— Прыгай! — закричали ей в унисон Стэф и Райан. Их неожиданный крик и послужил катализатором. Перепугавшись, Лия не удержалась и рыбкой полетела вниз, не ожидая настолько громкого возгласа. Чудом драконы успели её поймать, бросившись наперегонки. Правда, кажется, и тому, и другому прилетело по макушке тапками Лии, но уже хорошо, что она их в комнате не оставила.

К слову, куда подевалась вся драконья магия, я не понимала. Неужели драконы не могли применить её, чтобы поймать девушку? А может, она просто не работает в поддатом состоянии? Впрочем, неважно. Сейчас главное — лишить эту троицу спиртного.

Пока Эдвар отвлёкся на друзей, я быстренько оказалась около него и умыкнула спирт из его рук.

— Вики! — возмутился ящер, попытавшись у меня его отнять. Но я в мгновение кинула флакон в сумку, отбегая на пару метров в сторону от начинающего алкоголика. — Отдай!

— Не отдам! Ты и так уже хороший. Тебе он больше не нужен, — откликнулась я, скрещивая руки на груди и серьёзно смотря на Эдвара. — Ноги в руки и за мной. Все трое. Быстро! — скомандовала я. И они, о чудо, подчинились, заинтересованно смотря в мою сторону. Наверное, решили, что я их сейчас развлекать буду. И точно!

— Пойдём веселиться? — уточнил Райан.

— А то! За мной, — не стала я разубеждать. А сама, подхватив под ручку Лию, всё ещё ошалело подглядывающую на драконов, потащила её за собой.

— Куда мы идём? — прошептала она. — И что с ними?

— Пьяные. Их надо протрезвить. Тут есть озеро с ледяной водой? — так же шёпотом уточнила я у неё.

— Есть. За Академией, около кладбища, одно, — тут же ответила девушка, вникнув в проблему.

— Да что ж такое. Туда идти совсем опасно. Там, говорят, умертвия бродят, — посетовала я.

— О, уже подняли? — воодушевилась девушка.

— Ну, если драконы не врут, то да.

— Так ты не бойся. Они с кладбища ни ногой. Защита не пустит, — попыталась успокоить она.

— Этого я как раз не боюсь. Я переживаю, как бы драконы с ними в драку не полезли.

— А могут? — оглянулась на ящеров девушка.

— За этим за мной и пришли. Чтоб я им ещё спирта выдала и пошла смотреть, как они кулаками машут, — ответила я, закатив глаза. — Мужчины, что с них взять.

— Ну, если обойти озеро с другой стороны, то путь к кладбищу будет закрыт. Только если через озеро вплавь добираться или снова в обход идти, — задумчиво произнесла девушка.

— Отлично! Они до этого момента протрезвеют. И не захотят мутузить местную нечисть, — обрадовалась я.

Как же я ошибалась.

Пока мы направлялись окольными путями к озеру, я решила всё же узнать у Эдвара, как так получилось, что не только он, так сказать, натёрся, но и его друзья.

— Эдвар, — позвала я шатающегося сзади дракона. — А вы зачем вообще натирались? — недоумённо посмотрела я на всех троих, сбавляя шаг и оказываясь вместе с подругой в стороне от пьянчуг.

— Эксперимент, — пожал плечами мужчина. А его друзья покивали.

— И как? — скептически приподняла я бровь.

— Превосходно, — пробормотал Стэф, а Райан поддакнул.

Ещё бы. Боюсь представить, что они там натирали себе, что их так взяло. Это ж надо было додуматься!

— Может, не стоило так экспериментировать? Это всё же моё средство, и оно могло сработать не так, как надо, — осторожно уточнила я.

— Хорошо сработало, — подмигнул мне Стэф. — Аж петь охота.

— Ой, не надо… — попыталась я остановить драконов. Но как же. Вместо того чтобы послушать меня, все трое начали петь песни. Да-да. И даже мой ящер подпевал на каком-то тарабарском языке.

— Они сейчас всех разбудят, — с ужасом во взгляде произнесла Лия.

— До озера ещё далеко? — уточнила я.

— Нет. Вон за теми деревьями, — кивнула вперёд Лия.

— Тогда побежали! — скомандовала я.

— А они? — кинула взгляд в сторону голосящих мужчин девушка.

— А они побегут следом. Будь уверена!

План сработал. Увидев, что мы дали дёру, драконы резко замолчали и ринулись за нами с криками остановиться. Видимо, подумали, что мы решили сбежать.

— Лия, догоняют! Где озеро? — крикнула я девушке, заметив, что ящеры уже почти дышат в спину.

— Вот! — выдохнула она и с визгом рухнула в воду. Чудом я успела остановиться на самом краю обрыва. Конечно, тут было меньше метра, но сам факт того, что с этой стороны подхода к озеру не было и он просто обрывался, удручало. Ведь драконы, нёсшиеся во весь опор, затормозить не успели. И мы всей честной компанией рухнули в ледяную воду.

Орали мы с Лией знатно. В то время как драконы, кажется, чувствовали себя очень даже ничего.

— Холодно! — орала я, и Лия вторила мне. И почему подруга не предупредила, что, упав в воду, нам тоже придётся плыть на тот берег, ведь с этой стороны выбраться мы не можем?

Кто из пьяной троицы сообразил первым перекинуться в дракона, я не знаю. Но все трое в мгновение превратились в ящеров, закидывая нас своими мордами на спину чёрного дракона. Мы с Лией даже ошалели от такого. Сидели, трясясь как осиновые листья на ветру, и во все глаза смотрели на ящеров.

Все трое — чёрный, зелёный и красный — косились на нас своими огромными глазами, о чём-то раздумывая. А потом одновременно дыхнули в нас… магией.

Орали ли мы? Ещё как. Перепугались не на шутку. До момента, когда поняли, что полностью высохли и согрелись. Ого, они так могут? А фиг ли магию раньше не использовали?

На тот берег драконы поплыли. Мы же с Лией, вцепившись в гребни чёрного, старались лишний раз не двигаться, пока не окажемся на суше. Не хватало второй раз бухнуться в воду и продрогнуть от дикого холода. Достаточно и того, что мы с подругой все же потеряли тапки. И теперь придётся в общежитие плестись босиком.

Наивная. Я-то думала, драконы протрезвели и поубавили свой пыл. Рассчитывала, что мы сейчас пойдём обратно, раз миссия выполнена. Но как же. Кованая ограда с толпящимися за ней трупаками оказалась всего в паре метров от берега. Мы не успели опомниться, как драконы, аккуратно сгрузив нас на сушу, приняли человеческий вид и всё ещё пьяной походкой направились к кладбищу.

— Трындец, — просипела я, смотря на это безобразие. — Как их уволочь-то отсюда?

— Может, за ректором сбегать? — предложила Лия. — Они щас тут всех переколошматят и сорвут моему курсу практику. А я без неё не попаду в империю Дармир.

— Может, и к лучшему, — пробормотала я. — Но ты права. Надо идти за ректором. И срочно.

— Я сбегаю! Тут недалеко, если напрямик! — подхватилась соседка.

— Давай, а я тут покараулю, — согласилась я. — Осторожнее босиком.

— Ага, — кивнула Лия и унеслась. Так, словно и не босая была. Наверное, очень за своих трупаков переживала.

— Вики, смотри! — прокричал Эдвар, а я схватилась за голову. Ящер стоял за воротами кладбища, держа за ногу вверх головой бедное умертвие, которое всё пыталось схватить дракона и как следует куснуть.

— Эдвар, брось каку! — кинулась я к нему. — Вдруг он заразный! Я тебя потом лечить не буду, учти!

— Ты мой лекарь. Ты обязана меня лечить! — отмахнулся дракон.

— Ты сейчас получишь! Ты забыл, как я лечу? Как достану тот шприц, как вколю сто уколов от бешенства, тогда узнаешь, где раки зимуют! — рявкнула я.

Дракон аж от неожиданности отпустил бедного трупака, который, не будь дураком, умотал куда-то вглубь кладбища.

— Это та штука с иглой? — уточнил Эдвар.

— Да! — рявкнула я, уперев руки в бока. Дракон, кажется, протрезвел на месте, услышав от меня ответ. Ан нет. Не в этом была вовсе причина. Не в этом. Просто дракон наконец начал отходить. И ему, видимо, стало дурно, да так, что он, бедный, позеленел. Зато его друзья чувствовали себя замечательно, вовсю мутузя бедных трупаков в паре метров от Эдвара.

— Что здесь происходит? — наконец раздался спасительный голос ректора.

— Слава богу. Я думала, вы никогда не появитесь! — всплеснула я руками. — Нам надо как-то их вытащить оттуда, — махнула я в сторону резвящихся Стэфа, Райана и бледного Эдвара. Вслед за ящером и Анвар, увидев, что творится, побледнел. Этого ещё не хватало.

Ректор, видимо, просто испугался творящегося беспредела. Он, похоже, не ожидал, что драконы способны на такое безобразие, и пару минут просто тупо наблюдал за тем, что происходит.

А потом всё же отмер.

Не знаю, как ему удалось, но каждого из нарушителей спокойствия кладбища вампир вытащил влёгкую. Драконы, что удивительно, завидев ректора, пристыдились. И отпустили трупаков подобру-поздорову, покорно покинули их территорию. Но всё равно, кажется, большая часть умертвий пострадала. О чём нам и сообщил ректор в кабинете, где и собрал всех той же ночью.

— Как это понимать? Что вы забыли на кладбище? Почему вы… в таком виде? Вы понимаете, что я обязан сообщить об инциденте ректору вашей Академии? — после упоминания неизвестного пока для меня дракона Стэф и Райан в ужасе уставились на вампира, а после в унисон проголосили:

— Не надо! Только не ему!

— То есть вы предлагаете умолчать о том, что вы ночью пробрались на кладбище и успокоили половину умертвий навсегда? — уточнил Анвар. А я удивлённо приподняла брови.

Кажется, драконам нечего было ответить на это.

— А вы, ваше высочество. Вы что там забыли? Ну ладно Стэфан и Райан. Но как вы допустили такую вольность в своём поведении? — перевёл взгляд на чёрного дракона, притихшего в углу в кресле, ректор. Кажется, Эдвару было реально плохо, ведь он сидел в одной позе, прикрыв глаза. Бедный. Я днём его спиртом обтёрла. Так он ещё и вечером догнался. Передоз.

— Это моя вина, — пожалела я ящера, обращая внимание всех присутствующих на себя. — Я немного переборщила со своим целительским даром и нечаянно одурманила его высочество. Он не соображал, что делал. И поверьте, сейчас лучше бы вернуть всех троих в их комнаты и дать отоспаться. Иначе будет только хуже.

— Что ж, — укоризненно посмотрел сначала на драконов, а после на меня мужчина. — Тогда вы, господа, свободны. А вот вас, Виктория, я попрошу остаться.

Кто первым рванул к двери, Стэф или Райан, трудно понять. Но они в мгновение исчезли из кабинета. Лия с разрешения Анвара тоже покинула комнату, бросив на меня виноватый взгляд. Но она была здесь не при чём, и я была рада, что для неё не последует никакого наказания.

— Ваше высочество, вы тоже можете идти, — обратился к принцу ректор.

— Куда же я пойду, — всё ещё с закрытыми глазами пробормотал дракон. — Вы будете отчитывать моего лекаря. Я не могу позволить этому случиться. И если вдруг впаяете ей отработку, то я готов разделить наказание с ней.

— Даже уборку кладбища, где вы учинили беспредел? Без использования магии? — уточнил вампир.

— Без проблем, — отозвался мужчина.

Удивилась ли я? Ещё как. В жизни не думала, что Эдвар способен настолько благородно поступить. Впрочем, даже ректор был удивлён словам его высочества. Что уж обо мне говорить.

— Что ж, тогда будет замечательно, если после обеда вы будете заняты восстановлением разрушений на кладбище. А также избавлением от частей умертвий, которых вы упокоили вместе с друзьями навсегда. Живых прошу всё же не трогать. Хоть кто-то же должен остаться для практики. И впредь, Виктория, прошу внимательнее относиться к своему дару и его использованию.

— Конечно, господин ректор. Я буду внимательно следить за тем, как отражается моя сила на его высочестве, — пообещала я, кинув на дракона внимательный взгляд. В жизни больше его к спирту не подпущу. Иначе опять придётся ловить по всей Академии.

Загрузка...