Комментарии

1

1. Текст взят из книги Уэллс Г. Д. Собрание сочинений: В 12 т. Т. 8: (Армагеддон: Повесть; Грядущие дни: Повесть; Новый Макиавелли: Роман; Сост. Б. Акимов. — М.: ТЕРРА—Книжный клуб; Литература, 2002. — 384 с.) стр. 7-32. Перевод с англ. Е. Леонтьевой.

2. Название на языке оригинала: A Dream of Armageddon (Сон об Армагеддоне). Первая публикация была в периодическом издании Black and White Budget, май-июнь 1901 г. В книжном издании повесть вышла в составе авторского сборника Twelve Stories and a Dream (Двенадцать рассказов и сон), 1903 г.

3. Перевод Ек. Леонтьевой впервые опубликован в книге Г. Уэллс — Армагеддон. Рассказы (Л: «Мысль», 1924 г.) стр. 42–67. Книга является первым томом собрания сочинений Г. Уэллса, выходившего под ред. Евг. Замятина.

Прим. М. Безгодова

Загрузка...