Услышанное было для Харда словно гром среди ясного неба. Шатен смотрел на фотографию, а его руки начали слегка трястись.
— Это невозможно, — прошептал Хард, не веря своим глазам. — Я…Я не помню его. Вернее, я думал, что вспомню, если увижу или услышу имя.
— Прошло семнадцать лет, — сказала Лиана. — Тай, ты сказал, что тот парень из детства пытался тебя взорвать. Теперь я тоже так считаю.
— Думаешь, Андре решил убить меня? — усмехнулся Тайлер. — Но зачем? Из мести?
— Из ревности, — спокойно сказала Лиана, чем удивила парня еще больше.
Девушка взяла свой телефон и открыла фотографию, протягивая мобильник Харду. Парень смотрел на фотографию, где был он, маленький с широкой улыбкой и девочка-блондинка, которая запрыгнула ему на спину и искренне смеялась.
— Это сестра Андре, но я смытно ее помню, — удивился шатен.
— У Андре нет сестры, — уверенно сказала Лиана. — И никогда не было.
— Но тогда кто это? — парень уставился на Авелин. — Он представлял ее своей сестрой.
— Это я, — Хард поднял на девушку изумленные глаза. — Родители постоянно работали и часто оставляли меня у своих друзей на попечение, у Ирвингов или Карино. Мальчишки всегда всем представляли меня своей сестрой, чтобы меня никто не трогал.
— В детстве я был знаком не только с Андре, но и с тобой?
— Я смутно помню это время, — призналась блондинка. — Я смогла найти лишь одну фотографию в своих старых альбомах. Когда-то давно ее сделала моя мама.
— Так мы с тобой знакомы с детства, — парень улыбнулся. — Это неожиданно…
— Ты сказал, что идею рисовать тебе подкинул мальчик из твоего детства, — напомнила Лиана. — И если это действительно Андре… Тай, ни на одном из твоих рисунков нет меня. Почему?
— Да, это странно, — сказал шатен задумчиво. — Но я мало, что помню из детства.
— Перед тем как улететь в Англию, но после посещения доктора Ноика я встретилась с Андре по его просьбе, — сказала Лиана. — Он пытался убедить меня в том, что ты опасен для окружающих и меня и… и что именно ты можешь быть Фокусником.
— Бред! — возмутился шатен. — Я убийца, но не психопат!
— Ты не убийца, — возмутилась Лиана уверенно. — Ты всего лишь выполнял приказ.
— Погоди, — попросил Хард. — Лиа, ты действительно думаешь, что Андре — это Фокусник?
— Нет, — девушка отрицательно покачала головой. — Эту версию я отбросила давно, потому что это полный бред. Когда было нападение на мою семью Андре было тринадцать. Сомневаюсь, что отец мог испугаться тринадцатилетнего мальчишку. Да и на видео видно, что Фокусник ростом около метр девяносто и ему лет 30–40. Андре явно не попадал в то время под эту категорию.
— Сообщник? — предположил шатен.
— Предположим, что Андре, мистическим образом, в свои тринадцать лет смог организовать убийство моей семьи, найти сообщника для выполнения этого дела — зачем все это? — спросила непонимающе Лиана. — И потом, Андре ненавидит работать в команде. Он тот человек, что всегда работает один, даже со мной ему было тяжело.
В этот момент телефон Тайлера зазвонил. Шатен посмотрел на дисплей и увидел, что звонит капитан Герсен.
— Ответь, — сказала Лиана и Хард кивнул.
— Да, капитан, — сказал Тайлер и поставил вызов на громкую связь.
— Сегодня я сказал, что ты не можешь заниматься расследованиями, пока твое дело не будет закрыто, — сказал строго капитан. — Я передумал. Срочно приезжай в участок.
— Что-то случилось? — спросил Тайлер настороженно.
— У меня в дальней допросной сидит парень, — сказал Герсен серьезно. — И он явно серьезно ранен.
— И при чем здесь я? — непонимающе спросил Хард.
— У него в руках детонатор дистанционного управления бомбой, — сказал Герсен и Тайлер шокированно уставился на Лию, которая подошла ближе. — И он отказывается его отдавать или говорить где взрывчатка, пока не увидит тебя и не поговорит.
— Зачем я подрывателю? — удивился парень.
— Он этого не сказал, — ответил Герсен. — Но говорит, что у вас с ним есть общий интерес к французским писателям девятнадцатого века.
— Скоро буду! — твердо и слишком быстро ответил шатен и сбросил вызов.
— Я с тобой, — уверенно сказала Лиана.
— Исключено! — ответил Хард. — Я не позволю тебе так рисковать собой и ребенком. Только не еще один взрыв для тебя.
— А я не отпущу тебя одного, — сказала серьезно Лиана. — И ты прекрасно знаешь, что если я захочу, то все равно пойду. И даже ты не сможешь меня остановить.
Хард строго смотрел на Лиану, а затем обнял.
— Я не переживу если с тобой что-то случится, — сказал серьезно Тайлер. — Я не хочу чтобы вы пострадали.
— Если ты действительно дорожишь мной, — начала Лиана с улыбкой и коснулась ладонью своего живота. — Если считаешь, что мы твоя семья, то мы вместе идем туда.
— Но…
— И если на месте, ты решишь, что там опасно, мы вместе уйдем оттуда, инайдем другой способ решить эту проблему, — закончила Лиана. — Согласен?
Хард улыбнулся и нежно поцеловал блондинку.
— Я люблю тебя, — уверенно сказал он. — Люблю вас обоих. Поэтому не смей подставлять вас под удар.
Лиана кивнула в знак согласия.
Как только Хард с Авелин зашли в участок все с немым шоком смотрели на блондинку. Герсен вышел из кабинета и замер, в шоке глядя на Лиану.
— Даже не удивлен, что ты выжила после крушения, — сказал серьезно Марк и улыбнулся.
Лиана подошла к мужчине, улыбнулась и обняла.
— Я безумно рад тебя видеть, — сказал Герсен. — Вдвоем вы точно разберетесь здесь.
Капитан и Хард прошли вперед, а Лиана шла следом, постоянно прячась за спину Тайлера. Все дошли до маленькой комнаты, где за специальным стеклом увидели допросную. За столом сидел мужчина тридцати лет. В одной руке, что была в белоснежной перчатке, у него был дитанатор, а второй он держался за свой бок, где одежда сильно пропиталась кровью.
— Как давно он тут сидит? — уточнила Лиана.
— Примерно 40 минут, — ответил Герсен серьезно. — Тайлер достань мне детонатор и дальше мы сами. Оперативная группа уже наготове…
— Не нужно, — перебил Хард, продолжая серьезно смотреть на мужчину. — Опер-группа не понадобится. Он сам отдаст мне детонатор и все расскажет!
— Ты его знаешь? — удивился капитан.
— Знаю, — твердо ответил шатен и посмотрел на Герсена. — Пустите меня к нему.
— Тай, — обеспокоенно позвала Лиана.
— Он не тронет меня, — ответил уверенно Хард и перевел взгляд на девушку. — Лиа, он тот человек, кто не подпускает к себе врачей для помощи из-за собственных предрасудков и внутренних табу. Но ведь тебя это не остановит?
— У него большая потеря крови, — сказала блондинка. — Я могу ему помочь.
Хард неуверенно кивнул и Герсен протянул ему его табельный пистолет.
— Не надо, — ответил шатен и, отодвинув куртку, показал свое оружие. — У меня есть свой, но я уверен, что он мне не понадобится. Лиа, будь за моей спиной и не высовывайся, пока я не разрешу.
— Хорошо, — ответила девушка, и офицер протянул ей один из ее походных рюкзаков с медикоментами.
Авелин надела рюкзак на плечо и пошла за шатеном. Тайлер открыл двери и парень, что сидел в допросной, сильней сжал детонатор в руке, слегка сощурившись от боли. Русоволосый внимательно осмотрел серьезного Харда, словно пытался увидеть в нем знакомого человека.
— Выглядишь паршиво, — сказал Тайлер, отставляя руку назад, давая Лиане понять, что нужно остановиться. Шатен серьезно смотрел на мужчину, а затем перевел взгляд на его руку с детонатором. — Но ты же не террорист, так к чему этот спектакль с бомбой? И главное, зачем ты искал меня?
— Слухи ходят, что тебя пытались подорвать, — сказал русоволосый и болезненно усмехнулся. — И не один раз.
— А ты что, хочешь признаться? — удивился Хард. — Не разочаровывай меня.
Мужчина усмехнулся и положил детонатор на край стола.
— Я нашел это в своей квартире, — ответил он.
— И что это должно значить? — спросил Хард, покосившись на детонатор, но так и не двинувшись с места, продолжая закрывать Лиану собой и даже не позволяя русоволосому ее увидеть.
— Ты в курсе о моей нестандартной деятельности, — сказал мужчина и слегка сощурился от боли, сильнее прижимая руку к животу. — Но ведь об этом знает не каждый. Это тайна правительства. Идет утечка и думаю, что меня пытаются подставить. Мне нужна твоя помощь, Тиамат.
— Где бомба? — уточнил Хард и мужчина покачал головой.
— Понятия не имею, — ответил русоволосый. — Но для тебя ведь это улики.
Тайлер кивнул и забрал устройство, подняв его платком. Шатен передал его капитану, а затем посмотрел на раненого.
— Я знаю твое отношение к врачам. Но тебе явно нужна помощь.
— Переживу, — сквозь стиснутые зубы ответил он.
— Ты пришел сюда, потому что доверяешь мне, — напомнил Тайлер. — Тогда доверься и ей, потому что я доверяю ей даже больше чем самому себе.
Хард отошел чуть в сторону и из-за его спины показалась Лиана, которая с беспокойством смотрела на парня.
— Тайлер, — настороженно позвал русоволосый.
— Доверься ей, — попросил Хард. — Потому что я без нее больше не работаю и за это дело не возьмусь, а она уверенна, что из-за большой потери крови, ты можешь отрубиться прямо здесь в любую секунду. Хол! — более твердо позвал шатен и русоволосый поднял на него недоверчивый взгляд. — Она знает, кто я! Знает, кто мы и кем были!
Мужчина все еще с недоверием смотрел на блондинку, которую за руку крепко держал Хард, не пропуская вперед. Русоволосый кивнул и встал. Тайлер повернулся к Лиане и глазами дал понять, что можно. Девушка подошла, убрала руку мужчины и подняла свитер, увидев пулевое ранение.
— В тебя стреляли? — уточнил Хард.
— Я сегодня хотел пойти к тебе домой, — ответил русоволосый. — Но по пути меня пытались перехватить и из трех выстрелов один я все же поймал.
— Мне нужно достать пулю, — уверенно сказала Лиана. — И сделать здесь это будет проблематично, не говоря уже про полную антисанитарию. Мне нужно в мою лабораторию. Капитан?
— Делай то, что должна, — услышали все серьезный голос Герсена. — Хард, он на твоей ответственности и попечении.
— Понял, — ответил шатен, скрестив руки на груди.
Спустя полчаса Лиана уже зашивала рану русоволосого в своей лаборатории, а Хард стоял в паре метров от нее и пристально следил за всем процессом.
— Ты нервничаешь, — сказал с улыбкой Хол, глядя на сосредоточенного Тайлера. — А еще ты стоишь так, чтобы можно было легко и максимально быстро достать свое оружие и выстрелить в меня, если я дернусь или нападу на нее. Не припомню, чтобы ты так за кого-то переживал. Это необычно и странно.
— Все мы меняемся, — ответил Хард, так и не поменяв своего положения и хладнокровия на лице. — И я очень надеюсь, что мне не придется стрелять в тебя ради спасения своей напарницы.
— Только ли напарница она для тебя? — уточнил Хол с улыбкой и Хард перевел на него строгий взгляд. — Ты действительно любишь ее?
— Наши чувства с Лией не имеют к тебе никакого отношения, — ответил шатен серьезно. — Ты сказал, что тебя пытались подставить.
— Хочешь говорить об этом при ней? — уточнил мужчина, покосившись на девушку.
— Я ей все равно все расскажу, — спокойно ответил Хард. — Прости, но я без нее больше не работаю. Хочешь моей помощи — мы с ней поможем. Вместе.
— Сомневаюсь, что обычный врач может сейчас чем-то помочь в этом деле, — уклончиво ответил мужчина.
— А я и не говорил, что она обычный врач, — сказал шатен и слегка улыбнулся. — Поверь, Хол, Лиа куда более интересный человек, чем ты себе можешь представить. И хранит не меньше секретов, чем ты или я.
Лиана улыбнулась и заклеила рану мужчины. Девушка убрала все инструменты и Хард подошел ближе, сев напротив друга, но рядом с блондинкой, которая положила свою руку ему на плечо в качестве поддержки.
— А теперь рассказывай все, — приказал шатен.
Хол достал записку и протянул ее парню
— Месяц назад ко мне обратились с необычной просьбой, — начал русоволосый. — Парню нужна была бомба. Моя бомба, но я отказался, так как после твоего ухода «Данте» распустили, проект закрыли и засекретили, а я закончил свою военную карьеру. Я перестал заниматься этим, а правительство скрыло все, что было связано с нашим отрядом.
— Лиа, — позвал шатен. — Познакомься, Холдан Форк, известный в своих узких кругах как Ирбис.
— Сапер из твоего отряда? — уточнила блондинка и мужчина посмотрел на нее слегка удивленно.
— Ты действительно ей все рассказал? — спросил он.
— Еще не все, но я в процессе, — ответил спокойно Хард. — Он не просто сапер, а лучший сапер и отличный подрывник. Мы были достаточно близки, можно даже сказать были друзьями.
— Я единственный из отряда, кто знал настоящее имя Тиамата, — сказал Холдан. — Как и он мое. И когда я узнал, что кто-то создал бомбу и подкинул мне детонатор я понял, что меня пытаются подставить.
— Кто-то хочет, чтобы тебя обвинили в покушении на меня? — уточнил Хард.
— Нет, — неожиданно сказала Лиана. — Покушения мало, ему нужно громкое убийство!
Авелин схватила телефон и начала быстро кому-то набирать, пытаясь дозвониться.
— Никки, быстро покиньте квартиру! — в панике приказала Лиана. — И включи пожарную сигнализацию. Скорее всего, в вашем доме заложена бомба.
Спустя час множество полицейских и саперов вышли из многоквартирного дома и вынесли небольшую бомбу. Капитан подошел к Харду и Авелин, что стояли чуть вдали, около машины Лианы.
— Даже знать не хочу, как вы узнали о бомбе, — сказал Герсен. — Но вы только что спасли несколько сотен жизней.
— Капитан, — позвал шатен. — Вы ведь не привлечете нас к расследованию.
— Я — нет! Я не имею права привлекать гражданского и полицейского, которого совсем недавно обвиняли в убийствах, — уверенно сказал он и указал головой за спины напарников. — Но он — может!
Лиана обернулась и увидела Макса Юкова, который стоял около своей машины и строго смотрел на молодых людей. Мужчина едва заметно улыбнулся и подошел к ним.
— Удивлена, что ты появился здесь лично, — сказала Лиана. — Ты редко покидаешь свой кабинет и уж тем более страну.
— Я рад, что сарказм все еще твой конек и не смотря ни на что, ты остаешься собой, — сказал мужчина. — Но мне нужно поговорить с вами обоими.
Тайлер посмотрел на Авелин и она ему кивнула. Мужчина указал на свою машину, и напарники сели на заднее сиденье. Водитель привез всех в лабораторию и Юков безошибочно прошел в кабинет Авелин.
— Знаешь, Лиа, — сказал он и сел в кресло. — Наша семья всегда влезает в самое пекло, но вы двое сейчас просто в самом эпицентре событий.
— О чем вы? — спросил непонимающе Хард.
— Две недели назад мой самолет, в котором должна была лететь Лиана, упал, якобы из-за отказа электроники, — сказал Юков.
— Но мы нашли остатки взрывчатки в двигателе, — объяснила Авелин. — Такой же, которую я обнаружила в обломках твоей машины.
— Ты осматривала мою машину? — удивился шатен.
— Ее привезли в мою лабораторию, — спокойно ответила Лиана. — Думаешь, я бы упустила такой шанс? Даже если я злюсь…
— Бомба в погибшем Мориели имеет такой же состав, — продолжил серьезно Юков. — Поэтому я предлагаю вам сделку. Вы будете работать на меня и мою службу, и я дам вам полномочия и защиту.
— Работать на вас? — удивился шатен.
— Что ты знаешь о моей деятельности, Хард? — спросил Макс и слегка усмехнулся.
— Предполагаю, что вы работаете на АНБ, — ответил шатен, и Лиана слегка засмеялась.
— АНБ работает на него, — сказала Лиана. — Мой дядя мыслит куда шире, чем обычный человек. Что ты знаешь про ССБ?
— ССБ? — непонимающе спросил Хард.
— Секретная служба безопасности, — объяснила Лиана.
— Не понял.
— АНБ, ФБР, ЦРУ — все подчиняется одним законам, — ответил Юков серьезно. — ССБ же работает сама по себе, но во благо страны и граждан, при этом находясь в тени.
— Работаете на президента лично, — сказал Хард. — Не ожидал такого.
— Если так посмотреть, официально вы будете работать на Герсена, — объяснил Юков. — Мне нужно прикрыть вас и не выдавать пока так открыто. Но и на меня вы тоже будете работать. Лиа так работает уже три года.
— Ты работаешь под прикрытием? — удивился Тайлер.
— Я работаю на семью и во благо семьи, — ответила Лиана. — С момента как ССБ занялась поимкой и розыском Фокусника.
— Когда-то давно Лиана дала свой ответ четко, — сказал Юков серьезно. — Она поможет, и будет помогать до тех пор, пока Фокусник не будет пойман.
— А сейчас, вы предлагаете и мне помогать вам, — уточнил Хард.
— Нет, — спокойно ответил Юков. — Защищать Лию, — Тайлер посмотрел на мужчину. — За последний месяц на нее совершилось слишком много нападений. Никки, выглядящая как Лиа, была в твоем доме, в тот, куда подложили сегодня бомбу. На вас обоих началась охота!
— Фокусник? — уточнил шатен.
— Вот это мы и пытаемся узнать, — ответил Юков. — Мне нужен твой ответ, Хард!
— Я с вами, — твердо ответил Хард. — Я буду работать на вас ради безопасности Лии. Что я должен делать?
— Быть рядом с Лианой, — Хард непонимающе уставился на мужчину. — Ты должен продолжать свою работу, но при этом быть рядом с ней. А мы пока займемся подрывателем.
— Отдай это дело нам, — попросила Лиана. — Считай это моей личной просьбой.
— Ладно, — согласился Юков и посмотрел на Лиану. — Я отдам тебе все бумаги.
Мужчина ушел, а Лиана и Тайлер зашли в лабораторию, где сидел Холдан.
— Ладно, — сказала Авелин и стала напротив парней. — А теперь расскажите мне то, что сможет меня удивить, учитывая последние произошедшие события.
— Мы скрывали свои личности, — сказал Форк. — Имена, фамилии — все могло быть фальшей, кроме позывных. Мы не искали точек соприкосновений. Мы с Тайлером случайно нашли общий язык, но никогда не говорили своих настоящих имен при других. Когда Тиамат ушел, «Данте» распустили, что понравилось далеко не всем из отряда.
— Дьявольский волк? — уточнила Лиана.
— Не только, — ответил Холдан. — Но с того дня я ни с кем не искал точек соприкосновения и не поддерживал связь.
— А меня-то ты как нашел? — спросил Тайлер.
— Я единственный знал твои настоящие имя и фамилию, — сказал Форк. — Новости сделали все остальное.
— Допустим, — согласился Хард. — Но тебе следует подумать и вспомнить, кому ты перешел дорогу.
— Тай, — позвала Лиана. — Ты не правильно ставишь вопрос. Думаю, что Холдана подставляют не просто так. Преступник мог выбрать любого подрывателя, но выбрал именно Форка, того человека, которого ты знал. и считал другом. Вопрос, почему? — парни пожали плечами в непонимании, а Лиана посмотрела на Харда. — Твой брат прав, тебя кто-то пытается сломать.