21

Я закусила губу и покачнулась. Он волнения мне снова стало нехорошо, в голове зашумело. Вот же угораздило. Опять! Обычно приключения находят мою голову сами, но тут я им немного помогла.

— Я перепутала вас с девушкой…Наверное, мне почудилось.

Даниэль хмуро оглядел мою несчастную фигуру, виновато притулившуюся на месте преступления с пустой вазой в руках.

— Нет, не почудилось. Полагаю, то была дочь молочника. Она ушла за секунду до того, как вы устроили мне этот неприятный душ.

— Извиняюсь. Я приняла ее за ведьму.

— Еще трое суток ареста!

Что-о-о-о??

Убрав вазу, я оперлась о подоконник обеими руками, чтобы не упасть, и возмущенно воззрилась на этого раскомандовшегося хозяина жизни.

— Вы издеваетесь?! А кто велел мне опасаться ведьм?

— Опасаться! — нехорошо сощурился инквизитор, — а не поливать их из окна вонючей водой! Тебя могли ранить, швырнуть камнем, или проклятьем! Я точно забью все окна гвоздями! Стася… откуда такая беспечность?

Я потупилась, тяжело вздохнув. Меня вдруг повело, и пальцы разжались, отпустив единственную опору.

— И для чего ты вообще встала с постели?

Подхватив на руки, Даниэль бережно уложил меня обратно.

— В дверь стучались, и я хотела посмотреть, кого там принесло.

Он сокрушенно вздохнул. Теплая ладонь легла мне на лоб, согревая.

— Ты еще слаба. Не стоит подвергать себя дополнительной опасности.

Ладно, так уж и быть. Но вот когда выздоровею…

— Что со мной вообще такое?

Поднявшись, Даниэль стянул с себя мокрый плащ и брезгливо тряхнул волосами.

— Ядовитый дым…Видимо до тебя он все-таки добрался.

— И чем мне это грозит?

Только вот дыма мне ещё и не хватало для полного счастья…

Мужчина снисходительно поджал губы.

— Тебе нужен отдых. И зелье, — его пальцы расстегнули бархатный поясной мешочек, и я увидела крошечную склянку с розовой жидкостью. Внутри, притягивая взгляд, танцевали мерцающие блестки.

— Зелье восстановления от магических повреждений, — уточнил он, вытаскивая пробку.

По комнате тут же поплыл густой ягодный аромат. Я моргнула, вспоминая, как видела нечто подобное в своём гримуаре. Зелье восстановления… Помнится, меня очень удивило количество ингредиентов и время изготовления. Две страницы одного только описания процесса… Судя по всему, стоить одно должно целое состояние.

— Я с вами не рассчитаюсь, — прошептала я, с тревогой наблюдая, как мужчина рассматривает розовое содержимое склянки в лучах магического светляка.

— Зачем же так категорично? — улыбнулся он, сверкнув глазами. — Я думаю, мы вполне сможем договориться.

Вот же…инквизитор!

— Может не стоит так утруждаться ради какой-то там ве…чародейки?

— Ну что вы… — подобрел тот, усмехаясь. — Я никогда и ничего не делаю без повода и не утруждаюсь просто так. Так что да, стоит.

Оставив зелье на прикроватной тумбе, он вышел, чтобы вернуться через пару минут со стаканом воды. Тягучая розовая капля блестящего зелья добавила жидкости яркого оттенка. Даниэль присел рядом, помог мне приподняться на подушках и протянул стакан.

Я скептически сощурилась. Если вспомнить описание готового зелья восстановления из моего гримуара, то оно должно быть ярко-синим. А вот розовые оттенки обычно преобладают у любовных зелий… Хм.

— А скажите-ка мне, многоуважаемый господин инквизитор… — протянула я, заподозрив нехорошее. — не этим ли зельем вы сбрызнули те самые фиалки, что подарили мне в свой последний визит?

* * *

— Я понимаю твою подозрительность, — невозмутимо выдохнул Даниэль. — Но твоё зелье избавления от зависимости всё ещё действует. Я даже вернулся сегодня в паб, чтобы забрать ту склянку. Так что не переживай, пей смело.

— Но почему оно розовое?

Мужчина снисходительно улыбнулся.

— У каждой ведьмы свой стиль. У одной зелья разноцветные, у другой одинакового цвета, у третьей — различаются лишь оттенками. Так что если я пожелаю тебя в себя влюбить, то стану действовать куда изящнее, уж поверь.

С этими словами инквизитор удалился, чтобы почиститься и переодеть мокрую одежду. Я хмуро уставилась на стакан. Эх, была не была!

А то проваляюсь тут ещё неделю, а то и больше. Кто его знает, тот ядовитый туман? Ну удружили, ведьмочки…

Жидкость оказалась с ярким клубничным вкусом, очень напомнив густой ягодный морс. Блестки приятно растворялись на языке пузырьками шампанского. Не прошло и пары минут, как я почувствовала себя значительно лучше. Темные точки перестали мелькать перед глазами, а головокружение прекратилось. Хм… даже стало немного стыдно за свои подозрения.

Но не прощения же просить? Сколько можно-то уже?

Провалявшись для верности ещё минут двадцать, я затем поднялась с кровати и спустилась вниз, на кухню. Даниэль как раз снимал с огня тяжелый медный чайник. Жестом пригласив меня за стол, он разлил кипяток по изящным фарфоровым чашкам.

— А что насчет наследника? — поинтересовалась я, подвигая к себе тарелку с сыром.

Помимо него на столе расположились фрукты, выпечка и джем.

— А что насчет него? — инквизитор неспешно развернул перед собой свежую газету.

На главной её странице красовалось знакомое лицо. Видимо, Коршардская власть-таки озаботилась не только рассылкой сыщиков, но и размещением объявлений.

Сколько-сколько?? Сумма, напечатанная под портретом Руана, изумила количеством нолей. А они точно не ошиблись? Это что же получается, если я его сдам, мне отвалят вот сколько деньжищ?! Нет, я, конечно, на это не пойду…но сам факт! Хм…а Коршард, видимо, далеко не самое бедное королевство.

— Вам ничего не будет за укрывательство?

Мужчина усмехнулся, небрежно пригладив чуть влажные после недавнего мытья волосы.

— Вы меня недооцениваете.

Надо же, какой самоуверенный!

Пригубив чаю, я откусила кусочек теплой булки. Жаль, что моя недавняя выпечка пошла прахом… пропиталась ядовитым дымом. Да и вообще пахло сейчас на кухне довольно странно, словно бы неким моющим средством. Но да откуда оно здесь? Скорее всего Даниэль применил какое-то очистительное заклинание. Или зелье распылил.

— А что, если узнают, что вы скрываете его местоположение? Не накажут?

— Мне льстит ваша забота. Хоть и немного обидно, знаете ли… Чем я заслужил подобное недоверие к своей персоне?

Я недоуменно пожала плечами.

— Причем здесь недоверие? Просто переживаю, что это может доставить вам лишних проблем.

Стальные глаза насмешливо сверкнули поверх развёрнутой газеты.

— Предлагаете сдать беглеца, чтобы получить кругленькую сумму?

Еще чего не хватало!

— Да вовсе нет!

Да что с ним такое? Ревнует, что ли?

— В этом городе власть принадлежит мне. И прислушиваюсь я только к королю… Но и он не сможет указывать мне, что делать. И уж тем более — наказывать меня за мои решения.

Хм… а вот это интересно.

— То есть, вышестоящей инстанции у ордена нет?

— Именно так.

Интересненько. И подозрительно…

— И как же так получилось, что подобная организация никому не подчиняется?

Тогда им нужен, как минимум, влиятельный покровитель. Иначе откуда столько власти?

Допустим, Орден организовал предок Даниэля… но в таком случае он должен быть королевским родственником, не меньше, чтобы обеспечить подобную независимость. Ну и денег иметь предостаточно. А, судя по всему, у Даниэля они водились. Даже более чем.

— Вот так получилось, — отмахнулся тот, утыкаясь в свое чтиво. — Почему это вам так интересно?

— А я любознательная! Еще мне интересно, почему вы увиливаете от темы и не отвечаете на вопрос, — я заинтригованно сощурилась, позабыв про еду. — Неужели чего-то боитесь?

Мужчина вздохнул и отложил газету. О, а вот и фирменный взгляд. Надо же, а я, похоже, по нему скучала.

— Скажем так, мне импонирует поступок вашего нового знакомого, потому что когда-то давно я поступил точно так же, — признался он, мрачно отпивая из чашки. — Но это не значит, что я не сдам его обратно, если тот нарушит закон.

Я нахмурилась.

— Замечательно, но как это отвечает на мой прежний вопрос?

— Прямо отвечает. Но это если задуматься.

Я моргнула, задумчиво почесав лоб, а потом до меня вдруг дошло:

— Погодите-ка, вы что, тоже наследник??

Загрузка...